Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Remote Commander
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
RM-VZ950T
© 2000 Sony Corporation
3-223-637-21 (1)
FR
IT

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony RM-VZ950T

  • Page 1 3-223-637-21 (1) Remote Commander Mode d’emploi Istruzioni per l’uso RM-VZ950T © 2000 Sony Corporation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Caractéristiques ..................4 Préparation Installation des piles ................5 Quand remplacer les piles ................5 Emplacement des commandes ..............6 À propos de l’affichage à cristaux liquides ..........7 Comment utiliser la molette Jog ..............7 Opérations de base Définition des codes d’appareil ...............
  • Page 3 Annexe Tableaux des fonctions préprogrammées ..........38 TV (Téléviseur) ....................38 SAT ........................39 VCR ......................... 39 DVD ........................ 40 CD ........................40 MD ........................41 TAPE ....................... 41 AMP ........................ 41 Index ...................... 42...
  • Page 4: Caractéristiques

    Caractéristiques La télécommande RM-VZ950T vous permet de contrôler tous vos appareils audiovisuels de manière centralisée avec une seule télécommande, évitant ainsi de devoir utiliser une télécommande différente pour chaque appareil. Les caractéristiques principales de cette télécommande sont les suivantes. Commande centralisée de tous les appareils audiovisuels Sony avec cette télécommande unique...
  • Page 5: Préparation

    Préparation Quand remplacer les piles Installation des piles Dans des conditions d’utilisation Faites glisser le couvercle du normales, les piles devraient avoir compartiment à piles et insérez une durée de vie d’environ trois deux piles alcalines R6 (taille AA) mois. Lorsque les piles sont (non fournies).
  • Page 6: Emplacement Des Commandes

    Emplacement des commandes 1 Touche / / (Texte) 2 Touche t t (Entrée) 3 Touches numériques 4 Touche -/-- (1-) 5 Touches colorées (rouge, vert, jaune, bleu) 6 Affichage à cristaux liquides 7 Touche MENU z 8 Molette Jog 9 Touches 2 2 (Volume) +/–* 0 Touche (Sourdine)*...
  • Page 7: À Propos De L'affichage À Cristaux Liquides

    À propos de l’affichage à Comment utiliser la cristaux liquides molette Jog L’affichage à cristaux liquides La molette Jog peut être utilisée affiche l’appareil en cours de pour effectuer diverses opérations fonctionnement ou l’état de la lors de la procédure de télécommande comme indiqué...
  • Page 8: Opérations De Base

    La télécommande est préprogrammée en usine pour fonctionner avec des appareils de marque Sony (voir le tableau ci- après). Vous pouvez également utiliser la télécommande avec d’autres appareils audiovisuels. Si vous utilisez la télécommande avec un appareil Sony configuré...
  • Page 9: Reportez-Vous Aux Tableaux

    Exemple : Pour configurer un Tournez la molette Jog pour téléviseur Philips’ comme “S-1/ sélectionner le numéro de TV” position de programmation (“S-1” à “S-8”). Reportez-vous aux tableaux des “Codes d’appareils” et À chaque fois que vous tournez la molette Jog, localisez le numéro de code l’affichage change comme suit : à...
  • Page 10: Appuyez Sur Les Touches

    Suggestions Définition des codes d’appareil • Vous pouvez également appuyer (suite) sur PROGR +/– pour passer au numéro de code suivant ou précédent. Remarques • Nous vous recommandons de • Vous ne pouvez pas définir noter le numéro de code. “AMP”...
  • Page 11: Définition Par Recherche

    Remarque Définition par recherche Si vous n’entrez rien dans la télécommande pendant plus de 30 Vous pouvez trouver un numéro secondes entre chaque étape, la de code disponible pour un télécommande quitte le mode SET. appareil qui n’en a pas dans les Suggestions “Codes d’appareils”...
  • Page 12: Pointez La Télécommande

    Définition des codes d’appareil Appuyez sur la molette Jog. (suite) La mention “OK” apparaît dans la fenêtre d’affichage. Le numéro de code est défini, et la Suivez les étapes 2 à 6 des télécommande retourne en pages 9 et 10 pour passer en mode PRESET.
  • Page 13: Utilisation De Vos Appareils Avec La Télécommande

    En usine, l’ordre de sélection est programmé comme suit. Lorsque vous utilisez un appareil d’une marque autre que Sony, veillez à définir d’abord le code de TAPE l’appareil (page 8). Remarques • Si vous avez changé le nom de Utilisation d’un appareil...
  • Page 14 Utilisation de vos appareils avec Lorsque vous sélectionnez la la télécommande (suite) source pour l’amplificateur Tournez la molette Jog pour Renarque sur les touches déjà sélectionner “AMP”, puis programmées pour les signaux appuyez sur la molette Jog. de télécommande Remarque Si un autre signal a été...
  • Page 15: Réglage Du Volume

    Réglage du volume Utilisation d’appareils Pour régler le volume d’un non programmés appareil audio (CD, MD, TAPE) — Fonction d’apprentissage Appuyez sur 2 +/– pour régler le volume, et pour mettre Pour utiliser un appareil ou une l’amplificateur en sourdine. fonction non programmés, suivez la procédure d’apprentissage ci- Exemple...
  • Page 16: Appuyez Sur Set, Tournez

    Vous ne pouvez programmer A R N “AMP” que sur “S-8”. Voir également page 18. Remarque Placez le RM-VZ950T en Si vous avez changé le nom de face de la télécommande de l’appareil (page 26), ce nom est affiché. votre appareil.
  • Page 17 Maintenez enfoncée la Répétez les étapes 4 et 5 touche de l’autre pour programmer d’autres télécommande, jusqu’à ce touches avec d’autres que l’indication “OK” fonctions. apparaisse dans la fenêtre d’affichage. Sélectionnez “EXIT” puis tournez la molette Jog pour Pendant le transfert de terminer la programmation.
  • Page 18: Pour Une Programmation Exacte

    Si certains appareils ou certaines (fournie avec certains ampli-tuners touches sur votre télécommande et amplificateurs Sony) à la ne sont pas utilisés, vous pouvez télécommande, le signal de réponse programmer les signaux de l'appareil principal peut d’appareils non audiovisuels, par...
  • Page 19: Programmation De La Sélection De Source Pour L'amplificateur

    Programmation de la Suivez les étapes 1 à 2 à la page 16 pour passer en sélection de source pour mode LEARN. l’amplificateur Si vous ne pouvez pas sélectionner Tournez la molette Jog pour la source même après définition sélectionner “S-8,” puis du numéro de code (page 8), vous appuyez sur la molette.
  • Page 20 Utilisation d’appareils non Sélectionnez “EXIT” puis programmés — Fonction d’apprentissage tournez la molette Jog pour (suite) terminer la programmation. Pour annuler la programmation Appuyez sur le bouton de Appuyez sur SET. sélection de la source (VIDEO ou CD, par exemple) sur la télécommande de l’amplificateur, jusqu’à...
  • Page 21: Modification Ou Effacement De La Fonction D'une Touche Programmée

    Exemple : Pour effacer la Modification ou fonction programmée sur la effacement de la fonction touche 1 du magnétoscope d’une touche programmée Suivez l’étape 2 à la page 16 Pour modifier une fonction pour passer en mode programmée, effacez-la d’abord, LEARN.
  • Page 22 Utilisation d’appareils non Sélectionnez “EXIT” puis programmés — Fonction d’apprentissage tournez la molette Jog pour (suite) terminer l’effacement. Remarques • Si vous quittez le mode SET en Appuyez sur la touche à appuyant sur SET, aucune donnée effacer. n’est effacée. •...
  • Page 23 Pour effacer tous les signaux Exemple : Pour effacer toutes programmés pour un appareil les fonctions programmées pour spécifique le mode magnétoscope. Suivez les étapes 1 à 3 à la page 21. Tournez ensuite la molette Jog jusqu’à ce que le nom de l’appareil clignote rapidement sur l’affichage.
  • Page 24: Fonctions Avancées

    Fonctions avancées Utilisation d’appareils non programmés Modification de l’ordre — Fonction d’apprentissage de sélection des (suite) appareils (MOVE) En usine, la télécommande est Appuyez à nouveau sur la programmée pour changer les molette Jog. appareils dans l’ordre suivant. “DEL OK” apparaît sur Vous pouvez modifier cet ordre si l’affichage, et le nom de vous le souhaitez.
  • Page 25 Exemple : Pour faire passer le Tournez la molette Jog pour magnétoscope entre la platine sélectionner l’appareil cassette et l’amplificateur devant lequel vous souhaitez positionner Appuyez sur SET, tournez l’appareil sélectionné. la molette Jog pour sélectionner “MOVE”, puis Lorsque vous vous déplacez appuyez sur la molette Jog.
  • Page 26: Modification Du Nom D'un Appareil (Name)

    Modification de l’ordre de sélection des appareils (MOVE) Modification du nom (suite) d’un appareil (NAME) Vous pouvez modifier le nom d’un L’ordre de sélection des appareil à utiliser. Cela est appareils est modifié comme pratique lorsque vous utilisez suit. plusieurs appareils du même type. Le nom de l’appareil peut comporter jusqu’à...
  • Page 27 Exemple : Pour changer “VCR” Si vous souhaitez modifier le en “SONYDV” nom de la source de l’amplificateur, appuyez à Appuyez sur SET, tournez nouveau sur la molette Jog. Le nom de la source clignote la molette Jog pour sur l’affichage. sélectionner “NAME”, puis appuyez sur la molette Jog.
  • Page 28 Modification du nom d’un Une fois que vous avez entré le appareil (NAME) (suite) sixième caractère, l’indication “EXIT” clignote sur l’affichage. À chaque fois que vous tournez la molette Jog, le caractère change comme suit : Majuscules de l’alphabet latin. Minuscules de l’alphabet latin.
  • Page 29 Pour réinitialiser le nom de Exemple : Pour réinitialiser le l’appareil sur la valeur initiale nom modifié dans “S-3” sur la programmée en usine valeur programmée en usine Suivez les étapes 1 à 2 des page 27 puis tournez la molette Jog pour sélectionner “INIT.”.
  • Page 30: Effacement De Tous Les Paramètres En Mémoire (Delete)

    Suggestion Vous pouvez également appuyer sur Effacement de tous b/B au lieu de tourner la molette Jog les paramètres en vers la droite ou la gauche. Vous pouvez aussi appuyer sur OK mémoire (DELETE) plutôt que sur la molette Jog. Appuyez sur SET, puis Vous pouvez effacer les faites tourner la molette Jog...
  • Page 31: Effacement De Tous Les Paramètres En Mémoire - Réinitialisation Sur Les Valeurs D'usine

    Effacement de tous les Appuyez sur la molette Jog. paramètres en mémoire La mention “OK” est affichée pendant une seconde. Tous les — Réinitialisation sur les paramètres du numéro de valeurs d’usine position de programmation sélectionné sont supprimés. Le numéro de position de programmation clignote, et le nom original de l’appareil s’affiche.
  • Page 32 Remarque Effacement de tous les Cette opération réinitialise toutes paramètres en mémoire (DELETE) les fonctions programmées, ainsi (suite) que les numéros de code d’appareil, les noms des appareils et l’ordre de sélection des appareils sur leur Suivez les étapes 1 à 2 des valeur d’origine.
  • Page 33: Désactivation De L'affichage (Disp)

    Suggestion Vous pouvez également appuyer sur Désactivation de b/B au lieu de tourner la molette Jog l’affichage (DISP) vers la droite ou la gauche. Vous pouvez aussi appuyer sur OK plutôt que sur la molette Jog. Pour prolonger la durée de vie des Exemple : Pour faire en sorte piles, vous pouvez désactiver que l’affichage s’éteigne au...
  • Page 34 Désactivation de l’affichage Sélectionnez “EXIT” puis (DISP) (suite) tournez la molette Jog pour terminer le réglage. Appuyez sur les touches numériques pour entrer le Pour annuler la configuration délai au bout duquel vous Appuyez sur SET. souhaitez que l’affichage s’éteigne. Dans cet exemple : Appuyez sur 3 puis sur 0.
  • Page 35: Informations Complémentaires

    Informations complémentaires Précautions Spécifications •Ne laissez pas tomber l’appareil Distance d’utilisation et évitez les chocs, cela risquerait Approx. 10 m (varie en fonction des de provoquer une panne. appareils de divers fabricants) •Ne placez pas l’appareil près Alimentation d’une source de chaleur ni à un Deux piles alcalines R6 (taille AA) endroit exposé...
  • Page 36: Dépannage

    (fournie avec certains signaux de commande à ampli-tuners et amplificateurs Sony) à la télécommande, le distance. signal de réponse de l’appareil principal peut interférer avec la procédure d’apprentissage de la télécommande. Dans un tel cas, déplacez-la vers un endroit où...
  • Page 37 Symptôme Remède Vous ne pouvez pas faire • Assurez-vous que votre télécommande a bien été fonctionner un appareil programmée avec les signaux corrects. Si ce n’est pas le cas, même après avoir reportez-vous à la section “Pour une programmation exacte” programmé...
  • Page 38: Annexe

    Annexe TV (Téléviseur) Tableaux des TOUCHE FONCTION fonctions Permet de mettre préprogrammées l’appareil sous tension ou hors tension 31 – 9, 0 Permet de changer le programme. Également pour allumer. 4-/--, 1- Permet de sélectionner des nombres à deux chiffres. Fonctionne de la même façon que la télécommande du...
  • Page 39: Sat

    TOUCHE FONCTION TOUCHE FONCTION Pour mettre l’appareil Pour mettre l’appareil sous tension ou hors sous tension ou hors tension tension. 31 – 9, 0 Permet de changer le 31 – 9, 0 Permet de changer le programme. programme. Permet également Permet également d’allumer.
  • Page 40: Dvd

    Tableaux des fonctions préprogrammées (suite) TOUCHE FONCTION TOUCHE FONCTION Pour mettre l’appareil Pour mettre l’appareil sous tension ou hors sous tension ou hors tension. tension 31 – 9, 0 Touches numériques : 31 – 9, 0 Permet de sélectionner le Permet de configurer les numéro de piste.
  • Page 41: Tape

    TOUCHE FONCTION TOUCHE FONCTION Pour mettre l’appareil Pour mettre l’appareil sous tension ou hors sous tension ou hors tension. tension. 31 – 9, 0 Permet de sélectionner le 8 Molette Jog Pour sélectionner une numéro de piste. 0 source en entrée** : sélectionne la piste 10.
  • Page 42: Index

    T, U, V, W, X, Y, Z Index Tableaux des fonctions préprogrammées 38 AMP 41 A, B CD 40 DVD 40 Affichage 7 MD 41 Affichage à cristaux liquides SAT 39 Voir “Affichage” TAPE 41 Appareils programmés 8 TV 38 VCR 39 Touches numériques 10 Contrôle de volume 15...
  • Page 44 Indice Caratteristiche ..................4 Operazioni preliminari Installazione delle pile ................5 Sostituzione delle pile ..................5 Posizione dei comandi ................6 Display LCD ....................7 Utilizzo della manopola Jog ................7 Operazioni di base Impostazione dei codici degli apparecchi ..........8 Impostazione con inserimento del codice ...........
  • Page 45 Appendice Tabella delle funzioni preimpostate ............38 TV ........................38 SAT ........................39 VCR ......................... 39 DVD ........................ 40 CD ........................40 MD ........................41 TAPE ....................... 41 AMP ........................ 41 Indice analitico ..............Retrocopertina...
  • Page 46: Caratteristiche

    Caratteristiche Il telecomando RM-VZ950T fornisce il comando centralizzato di tutti gli apparecchi AV da un telecomando unico ed evita la difficoltà di utilizzare vari apparecchi AV con diversi dispositivi di comando a distanza. Di seguito vengono elencate le caratteristiche principali del telecomando.
  • Page 47: Operazioni Preliminari

    Operazioni preliminari Sostituzione delle pile Installazione delle pile In condizioni normali, le pile hanno una durata massima di tre Far scivolare il coperchio dello mesi. Quando le pile sono scomparto pile e inserire due pile esaurite, il display LCD si spegne alcaline R6 (formato AA) (non in dopo circa dieci secondi dalla dotazione).
  • Page 48: Posizione Dei Comandi

    Posizione dei comandi 1 Tasto / / (testo) 2 Tasto t t (ingresso) 3 Tasti numerici 4 Tasto -/-- (1-) 5 Tasti colorati (rosso, verde, giallo, blu) 6 Display LCD 7 Tasto z MENU 8 Manopola Jog 9 Tasti 2 2 +/–...
  • Page 49: Display Lcd

    Display LCD Utilizzo della manopola Jog È possibile utilizzare la manopola Il display LCD (Liquid Crystal Jog per eseguire diverse Display, display a cristalli liquidi) operazioni durante la procedura visualizza l’apparecchio in di impostazione, nonché per funzione o lo stato attuale del selezionare gli apparecchi da telecomando, come mostrato di utilizzare.
  • Page 50: Operazioni Di Base

    Impostazione dei inserimento del codice codici degli apparecchi Il telecomando è preimpostato in fabbrica per utilizzare apparecchi AV di marca Sony (vedere la tabella sottostante). È inoltre possibile utilizzare il telecomando con altri apparecchi AV preimpostati. Se il telecomando viene utilizzato...
  • Page 51 Esempio: per impostare un Girare la manopola Jog per televisore Philips su “S-1/TV” selezionare il numero di posizione dell’impostazione Vedere le tabelle nei (da “S-1” a “S-8”). “Numeri di codice dei componenti” in dotazione e A ciascun giro della manopola Jog, il display cambia come trovare il codice a tre cifre segue.
  • Page 52 Suggerimenti Impostazione dei codici degli • Per passare al codice successivo/ apparecchi (continua) precedente, è inoltre possibile premere PROGR +/–. • Si consiglia di prendere nota del Note numero di codice. • Non è possibile impostare “AMP” sulle posizioni da “S-1” a “S-7”. È Premere la manopola Jog.
  • Page 53: Impostazione Con Ricerca

    Nota Impostazione con ricerca Se non si effettua alcun inserimento nel telecomando per oltre 30 secondi tra un È possibile trovare un codice punto e l’altro, il telecomando esce dal disponibile per un apparecchio modo SET. che non ne possiede uno nei Suggerimenti “Numeri di codice dei •...
  • Page 54 Impostazione dei codici degli Premere la manopola Jog. apparecchi (continua) Sul display viene visualizzato “OK”. Il codice viene impostato e il telecomando Per passare al modo torna al modo PRESET per gli PRESET, seguire i punti da apparecchi. 2 a 6 alle pagine 9 e 10. Puntare il telecomando verso l’apparecchio, quindi premere in sequenza...
  • Page 55: Funzionamento Degli Apparecchi Con Il Telecomando

    In fabbrica, l’ordine di selezione è preimpostato come segue. Prima di utilizzare un apparecchio non di marca Sony, assicurarsi di aver impostato il relativo codice (pagina 8). TAPE Note Funzionamento di un • Se il nome dell’apparecchio è...
  • Page 56 Funzionamento degli apparecchi Selezione della sorgente di con il telecomando (continua) ingresso dell’amplificatore Ruotare la manopola Jog Nota sui tasti che hanno già per selezionare “AMP”, “appreso” segnali di comando a quindi premere la distanza manopola Jog. Se un altro segnale è già stato Nota programmato per un certo tasto Se il nome dell’amplificatore è...
  • Page 57: Comando Del Volume

    Comando del volume Funzionamento di Per controllare il volume di un apparecchi non apparecchio audio (CD, MD, preimpostati TAPE) Premere 2 +/– per regolare il — Funzione di apprendimento volume e per disattivare il Per utilizzare funzioni o volume sull’amplificatore. apparecchi non preimpostati, Esempio adottare la seguente procedura di...
  • Page 58 A R N solo sulla posizione “S-8”. Vedere inoltre a pagina 18. Nota Posizionare il telecomando Se il nome dell’apparecchio è stato RM-VZ950T esattamente di modificato (pagina 26), viene visualizzato il nuovo nome. fronte al telecomando dell’apparecchio. Premere sul telecomando il...
  • Page 59 Premere e tenere premuto il Ripetere i punti 4 e 5 per tasto sull’altro effettuare l’“insegnamento” telecomando, fino alla delle funzioni ad altri tasti. visualizzazione di “OK” sul display. Selezionare “EXIT”, quindi premere la manopola Jog Durante il trasferimento di per completare l’operazione dati, “LEARN”...
  • Page 60: Per Un Apprendimento Preciso

    è possibile sistema di scambio segnali “insegnare” i segnali per interattivo (in dotazione ad alcuni apparecchi non audiovisivi come ricevitori e amplificatori Sony) su ad esempio un condizionatore questo telecomando, il segnale di d’aria. risposta dell’apparecchio Nota principale può...
  • Page 61: Programmazione Della Selezione Di Ingresso Per L'amplificatore

    Programmazione della Per passare al modo LEARN, seguire i punti da selezione di ingresso per 1 a 2 a pagina 16. l’amplificatore Se non è possibile selezionare la Girare la manopola Jog per sorgente di ingresso anche dopo selezionare “S-8”, quindi aver impostato il codice (pagina premere la manopola Jog.
  • Page 62 Funzionamento di apparecchi Selezionare “EXIT”, quindi non preimpostati — Funzione di apprendimento premere la manopola Jog (continua) per completare l’operazione di apprendimento. Premere e tenere premuto il Per disattivare la funzione di tasto di selezione apprendimento dell’ingresso (ad esempio Premere SET. VIDEO, CD, e così...
  • Page 63: Modifica O Cancellazione Della Funzione Di Un Tasto In Corrispondenza Del Quale È Stato Attivato L'"Apprendimento

    Esempio: per cancellare la Modifica o cancellazione funzione “appresa” dal tasto della funzione di un tasto numerico 1 del modo “VCR” in corrispondenza del quale Per passare al modo è stato attivato LEARN, seguire il punto 2 l’“apprendimento” a pagina 16. Per modificare la funzione Girare la manopola Jog per “appresa”, prima cancellarla e...
  • Page 64 Funzionamento di apparecchi Selezionare “EXIT”, quindi non preimpostati — Funzione di apprendimento premere la manopola Jog (continua) per completare la cancellazione. Note Premere il tasto che si • Se si esce dal modo SET premendo desidera cancellare. SET, non si effettua alcuna cancellazione.
  • Page 65 Per cancellare tutti i segnali Esempio: per disattivare tutte le delle funzioni “apprese” di un funzioni “apprese” dal modo apparecchio specifico “VCR” Eseguire i punti da 1 a 3 a pagina 21, quindi girare la manopola Jog fino a quando sul display non lampeggia il nome dell’apparecchio.
  • Page 66: Funzionalità Avanzate

    Funzionalità avanzate Funzionamento di apparecchi non preimpostati Modifica dell’ordine di — Funzione di apprendimento selezione degli (continua) apparecchi (MOVE) Il telecomando è preimpostato in Premere di nuovo la fabbrica per la selezione manopola Jog. dell’apparecchio nel seguente Sul display viene visualizzato ordine.
  • Page 67 Esempio: per inserire “VCR” tra Girare la manopola Jog per “TAPE” e “AMP” selezionare un apparecchio di fronte al quale si Premere SET, ruotare la desidera impostare manopola Jog per l’apparecchio selezionato. selezionare “MOVE”, quindi premere la Mentre si scorre il menu, lampeggiano rapidamente manopola Jog.
  • Page 68: Modifica Del Nome Dell'apparecchio (Name)

    Modifica dell’ordine di selezione degli apparecchi (MOVE) Modifica del nome (continua) dell’apparecchio (NAME) L’ordine di selezione degli apparecchi cambia come segue. È possibile modificare il nome dell’apparecchio da utilizzare. Questa funzione è utile quando si utilizzano più apparecchi dello TAPE stesso tipo.
  • Page 69 Esempio: per modificare “VCR” Se si desidera modificare il in “SONYDV” nome della sorgente di ingresso dell’amplificatore, Premere SET, ruotare la premere di nuovo la manopola Jog. manopola Jog per Il nome della sorgente di selezionare “NAME”, ingresso lampeggia sul display. quindi premere la manopola Jog.
  • Page 70 Modifica del nome Al termine dell’inserimento del dell’apparecchio (NAME) sesto carattere, “EXIT” (continua) lampeggia sul display. Ad ogni giro della manopola Jog, i caratteri vengono modificati come elencato di seguito. Lettere maiuscole dell’alfabeto Premere la manopola Jog. Lettere minuscole Il nome dell’apparecchio del dell’alfabeto numero di posizione dell’impostazione successiva...
  • Page 71 Per ripristinare l’impostazione Esempio: per ripristinare iniziale di fabbrica del nome l’impostazione di fabbrica del dell’apparecchio nome modificato su “S-3” Eseguire i punti da 1 a 2 alle pagina 27, quindi girare la manopola Jog per selezionare “INIT.”. “INIT.” lampeggia sul display. Premere la manopola Jog.
  • Page 72: Cancellazione Di Tutte Le Impostazioni Memorizzate (Delete)

    Suggerimento Invece di girare la manopola Jog a Cancellazione di tutte sinistra/destra, è inoltre possibile le impostazioni premere b/B. Invece di premere la manopola Jog, è memorizzate inoltre possibile premere OK. (DELETE) Premere “SET”, quindi girare la manopola Jog per È...
  • Page 73: Cancellazione Di Tutte Le Impostazioni Memorizzate Del Telecomando - Impostazioni Di Fabbrica

    Cancellazione di tutte le Premere la manopola Jog. impostazioni memorizzate “OK” viene visualizzato sul display per un secondo. Tutte del telecomando le impostazioni del numero di — Impostazioni di fabbrica posizione dell’impostazione selezionato vengono cancellate. Il numero di posizione dell’impostazione lampeggia e il nome originario dell’apparecchio viene visualizzato sul display.
  • Page 74 Nota Cancellazione di tutte le Nel corso di tale operazione, impostazioni memorizzate vengono ripristinate le (DELETE) (continua) impostazioni di fabbrica di tutte le funzioni “apprese”, nonché dei codici degli apparecchi, dei nomi Per passare al modo degli apparecchi e dell’ordine di selezione degli apparecchi.
  • Page 75: Disattivazione Del Display Lcd (Disp)

    Suggerimento È inoltre possibile premere b/B Disattivazione del piuttosto che ruotare la manopola Jog display LCD (DISP) verso sinistra/destra. È inoltre possibile premere OK piuttosto che premere la manopola Jog. Per risparmiare l’energia delle pile Esempio: per impostare il è possibile disattivare il display display LCD in modo che venga LCD quando il telecomando non disattivato dopo 30 secondi...
  • Page 76 Disattivazione del display LCD Selezionare “EXIT”, quindi (DISP) (continua) premere la manopola Jog per completare l’impostazione. Premere i tasti numerici per inserire il tempo entro cui Per annullare l’impostazione deve disattivarsi il display Premere SET. LCD. Nell’esempio: Premere 3, 0. Per inserire il tempo è...
  • Page 77: Altre Informazioni

    Altre informazioni Precauzioni Caratteristiche tecniche •Non lasciar cadere né urtare l’apparecchio onde evitare Distanza di utilizzo problemi di funzionamento. Circa 10 m (varia a seconda degli •Non lasciare l’apparecchio in apparecchi dei diversi produttori) prossimità di fonti di calore, Requisiti di alimentazione oppure in luoghi soggetti alla Due pile alcaline R6 (formato AA) luce solare diretta, a polvere...
  • Page 78: Soluzione Dei Problemi

    (in dotazione ad alcuni comando a distanza. ricevitori e amplificatori Sony) su questo telecomando, il segnale di risposta dell’apparecchio principale può interferire con l’apprendimento da parte del telecomando. In questo caso spostarsi in un luogo dove i segnali non possono raggiungere l’apparecchio principale (come in un’altra stanza,...
  • Page 79 Problema Soluzione Non è possibile utilizzare • Assicurarsi che il telecomando abbia “appreso” i segnali un apparecchio anche giusti. In caso contrario, vedere “Per un apprendimento dopo aver programmato preciso” (pagina 18), quindi tentare di nuovo la procedura di i segnali di comando a apprendimento (pagina 15).
  • Page 80: Appendice

    Appendice Tabella delle funzioni TASTO FUNZIONE preimpostate Per attivare/disattivare l’alimentazione. 31 – 9, 0 Per cambiare il programma. Anche per attivare l’alimentazione. 4-/--, 1- Per selezionare numeri a due cifre. Funziona allo stesso modo del telecomando del televisore. qd2- Per selezionare un numero compreso tra 20 e 29.
  • Page 81: Sat

    TASTO FUNZIONE TASTO FUNZIONE Per attivare/disattivare Per attivare/disattivare l’alimentazione. l’alimentazione. 31 – 9, 0 Per cambiare il 31 – 9, 0 Per cambiare il programma. programma. Anche per attivare Anche per attivare l’alimentazione. l’alimentazione. 4-/-- Per selezionare numeri a Per selezionare la due cifre.
  • Page 82: Dvd

    Tabella delle funzioni preimpostate (continua) TASTO FUNZIONE TASTO FUNZIONE Per attivare/disattivare Per attivare/disattivare l’alimentazione. l’alimentazione. 31 – 9, 0 Tasti numerici: per 31 – 9, 0 Per selezionare il impostare voci numero del brano. Con 0 selezionate dallo viene selezionato il schermo.
  • Page 83: Tape

    TASTO FUNZIONE TASTO FUNZIONE Per attivare/disattivare Per attivare/disattivare l’alimentazione. l’alimentazione. 31 – 9, 0 Per selezionare il 8Manopola Per selezionare la fonte numero del brano. Con 0 di ingresso**: cambia ad viene selezionato il ogni pressione della brano 10. manopola Jog. •...
  • Page 84: Indice Analitico

    Impostazione dei codici degli apparecchi 8 Modifica del nome dell’apparecchio (NAME) 26 Modifica dell’ordine di selezione degli apparecchi (MOVE) 24 N, O Numeri di codice 8 Numero di posizione dell’impostazione 7 P, Q Pile 5 Sony Corporation Printed in Japan...

Table des Matières