Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Remote Commander
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
RM-VZ950T
© 2000 Sony Corporation
3-223-637-21 (1)
FR
IT

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony RM-VZ950T

  • Page 1 3-223-637-21 (1) Remote Commander Mode d’emploi Istruzioni per l’uso RM-VZ950T © 2000 Sony Corporation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Caractéristiques ..................4 Préparation Installation des piles ................5 Quand remplacer les piles ................5 Emplacement des commandes ..............6 À propos de l’affichage à cristaux liquides ..........7 Comment utiliser la molette Jog ..............7 Opérations de base Définition des codes d’appareil ...............
  • Page 3 Annexe Tableaux des fonctions préprogrammées ..........38 TV (Téléviseur) ....................38 SAT ........................39 VCR ......................... 39 DVD ........................ 40 CD ........................40 MD ........................41 TAPE ....................... 41 AMP ........................ 41 Index ...................... 42...
  • Page 4: Caractéristiques

    Caractéristiques La télécommande RM-VZ950T vous permet de contrôler tous vos appareils audiovisuels de manière centralisée avec une seule télécommande, évitant ainsi de devoir utiliser une télécommande différente pour chaque appareil. Les caractéristiques principales de cette télécommande sont les suivantes. Commande centralisée de tous les appareils audiovisuels Sony avec cette télécommande unique...
  • Page 5: Préparation

    Préparation Quand remplacer les piles Installation des piles Dans des conditions d’utilisation Faites glisser le couvercle du normales, les piles devraient avoir compartiment à piles et insérez une durée de vie d’environ trois deux piles alcalines R6 (taille AA) mois. Lorsque les piles sont (non fournies).
  • Page 6: Emplacement Des Commandes

    Emplacement des commandes 1 Touche / / (Texte) 2 Touche t t (Entrée) 3 Touches numériques 4 Touche -/-- (1-) 5 Touches colorées (rouge, vert, jaune, bleu) 6 Affichage à cristaux liquides 7 Touche MENU z 8 Molette Jog 9 Touches 2 2 (Volume) +/–* 0 Touche (Sourdine)*...
  • Page 7: À Propos De L'affichage À Cristaux Liquides

    À propos de l’affichage à Comment utiliser la cristaux liquides molette Jog L’affichage à cristaux liquides La molette Jog peut être utilisée affiche l’appareil en cours de pour effectuer diverses opérations fonctionnement ou l’état de la lors de la procédure de télécommande comme indiqué...
  • Page 8: Opérations De Base

    La télécommande est préprogrammée en usine pour fonctionner avec des appareils de marque Sony (voir le tableau ci- après). Vous pouvez également utiliser la télécommande avec d’autres appareils audiovisuels. Si vous utilisez la télécommande avec un appareil Sony configuré...
  • Page 9: Reportez-Vous Aux Tableaux

    Exemple : Pour configurer un Tournez la molette Jog pour téléviseur Philips’ comme “S-1/ sélectionner le numéro de TV” position de programmation (“S-1” à “S-8”). Reportez-vous aux tableaux des “Codes d’appareils” et À chaque fois que vous tournez la molette Jog, localisez le numéro de code l’affichage change comme suit : à...
  • Page 10: Appuyez Sur Les Touches

    Suggestions Définition des codes d’appareil • Vous pouvez également appuyer (suite) sur PROGR +/– pour passer au numéro de code suivant ou précédent. Remarques • Nous vous recommandons de • Vous ne pouvez pas définir noter le numéro de code. “AMP”...
  • Page 11: Définition Par Recherche

    Remarque Définition par recherche Si vous n’entrez rien dans la télécommande pendant plus de 30 Vous pouvez trouver un numéro secondes entre chaque étape, la de code disponible pour un télécommande quitte le mode SET. appareil qui n’en a pas dans les Suggestions “Codes d’appareils”...
  • Page 12: Pointez La Télécommande

    Définition des codes d’appareil Appuyez sur la molette Jog. (suite) La mention “OK” apparaît dans la fenêtre d’affichage. Le numéro de code est défini, et la Suivez les étapes 2 à 6 des télécommande retourne en pages 9 et 10 pour passer en mode PRESET.
  • Page 13: Utilisation De Vos Appareils Avec La Télécommande

    En usine, l’ordre de sélection est programmé comme suit. Lorsque vous utilisez un appareil d’une marque autre que Sony, veillez à définir d’abord le code de TAPE l’appareil (page 8). Remarques • Si vous avez changé le nom de Utilisation d’un appareil...
  • Page 14 Utilisation de vos appareils avec Lorsque vous sélectionnez la la télécommande (suite) source pour l’amplificateur Tournez la molette Jog pour Renarque sur les touches déjà sélectionner “AMP”, puis programmées pour les signaux appuyez sur la molette Jog. de télécommande Remarque Si un autre signal a été...
  • Page 15: Réglage Du Volume

    Réglage du volume Utilisation d’appareils Pour régler le volume d’un non programmés appareil audio (CD, MD, TAPE) — Fonction d’apprentissage Appuyez sur 2 +/– pour régler le volume, et pour mettre Pour utiliser un appareil ou une l’amplificateur en sourdine. fonction non programmés, suivez la procédure d’apprentissage ci- Exemple...
  • Page 16: Appuyez Sur Set, Tournez

    Vous ne pouvez programmer A R N “AMP” que sur “S-8”. Voir également page 18. Remarque Placez le RM-VZ950T en Si vous avez changé le nom de face de la télécommande de l’appareil (page 26), ce nom est affiché. votre appareil.
  • Page 17 Maintenez enfoncée la Répétez les étapes 4 et 5 touche de l’autre pour programmer d’autres télécommande, jusqu’à ce touches avec d’autres que l’indication “OK” fonctions. apparaisse dans la fenêtre d’affichage. Sélectionnez “EXIT” puis tournez la molette Jog pour Pendant le transfert de terminer la programmation.
  • Page 18: Pour Une Programmation Exacte

    Si certains appareils ou certaines (fournie avec certains ampli-tuners touches sur votre télécommande et amplificateurs Sony) à la ne sont pas utilisés, vous pouvez télécommande, le signal de réponse programmer les signaux de l'appareil principal peut d’appareils non audiovisuels, par...
  • Page 19: Programmation De La Sélection De Source Pour L'amplificateur

    Programmation de la Suivez les étapes 1 à 2 à la page 16 pour passer en sélection de source pour mode LEARN. l’amplificateur Si vous ne pouvez pas sélectionner Tournez la molette Jog pour la source même après définition sélectionner “S-8,” puis du numéro de code (page 8), vous appuyez sur la molette.
  • Page 20 Utilisation d’appareils non Sélectionnez “EXIT” puis programmés — Fonction d’apprentissage tournez la molette Jog pour (suite) terminer la programmation. Pour annuler la programmation Appuyez sur le bouton de Appuyez sur SET. sélection de la source (VIDEO ou CD, par exemple) sur la télécommande de l’amplificateur, jusqu’à...
  • Page 21: Modification Ou Effacement De La Fonction D'une Touche Programmée

    Exemple : Pour effacer la Modification ou fonction programmée sur la effacement de la fonction touche 1 du magnétoscope d’une touche programmée Suivez l’étape 2 à la page 16 Pour modifier une fonction pour passer en mode programmée, effacez-la d’abord, LEARN.
  • Page 22 Utilisation d’appareils non Sélectionnez “EXIT” puis programmés — Fonction d’apprentissage tournez la molette Jog pour (suite) terminer l’effacement. Remarques • Si vous quittez le mode SET en Appuyez sur la touche à appuyant sur SET, aucune donnée effacer. n’est effacée. •...
  • Page 23 Pour effacer tous les signaux Exemple : Pour effacer toutes programmés pour un appareil les fonctions programmées pour spécifique le mode magnétoscope. Suivez les étapes 1 à 3 à la page 21. Tournez ensuite la molette Jog jusqu’à ce que le nom de l’appareil clignote rapidement sur l’affichage.
  • Page 24: Fonctions Avancées

    Fonctions avancées Utilisation d’appareils non programmés Modification de l’ordre — Fonction d’apprentissage de sélection des (suite) appareils (MOVE) En usine, la télécommande est Appuyez à nouveau sur la programmée pour changer les molette Jog. appareils dans l’ordre suivant. “DEL OK” apparaît sur Vous pouvez modifier cet ordre si l’affichage, et le nom de vous le souhaitez.
  • Page 25 Exemple : Pour faire passer le Tournez la molette Jog pour magnétoscope entre la platine sélectionner l’appareil cassette et l’amplificateur devant lequel vous souhaitez positionner Appuyez sur SET, tournez l’appareil sélectionné. la molette Jog pour sélectionner “MOVE”, puis Lorsque vous vous déplacez appuyez sur la molette Jog.
  • Page 26: Modification Du Nom D'un Appareil (Name)

    Modification de l’ordre de sélection des appareils (MOVE) Modification du nom (suite) d’un appareil (NAME) Vous pouvez modifier le nom d’un L’ordre de sélection des appareil à utiliser. Cela est appareils est modifié comme pratique lorsque vous utilisez suit. plusieurs appareils du même type. Le nom de l’appareil peut comporter jusqu’à...
  • Page 27 Exemple : Pour changer “VCR” Si vous souhaitez modifier le en “SONYDV” nom de la source de l’amplificateur, appuyez à Appuyez sur SET, tournez nouveau sur la molette Jog. Le nom de la source clignote la molette Jog pour sur l’affichage. sélectionner “NAME”, puis appuyez sur la molette Jog.
  • Page 28 Modification du nom d’un Une fois que vous avez entré le appareil (NAME) (suite) sixième caractère, l’indication “EXIT” clignote sur l’affichage. À chaque fois que vous tournez la molette Jog, le caractère change comme suit : Majuscules de l’alphabet latin. Minuscules de l’alphabet latin.
  • Page 29 Pour réinitialiser le nom de Exemple : Pour réinitialiser le l’appareil sur la valeur initiale nom modifié dans “S-3” sur la programmée en usine valeur programmée en usine Suivez les étapes 1 à 2 des page 27 puis tournez la molette Jog pour sélectionner “INIT.”.
  • Page 30: Effacement De Tous Les Paramètres En Mémoire (Delete)

    Suggestion Vous pouvez également appuyer sur Effacement de tous b/B au lieu de tourner la molette Jog les paramètres en vers la droite ou la gauche. Vous pouvez aussi appuyer sur OK mémoire (DELETE) plutôt que sur la molette Jog. Appuyez sur SET, puis Vous pouvez effacer les faites tourner la molette Jog...
  • Page 31: Effacement De Tous Les Paramètres En Mémoire - Réinitialisation Sur Les Valeurs D'usine

    Effacement de tous les Appuyez sur la molette Jog. paramètres en mémoire La mention “OK” est affichée pendant une seconde. Tous les — Réinitialisation sur les paramètres du numéro de valeurs d’usine position de programmation sélectionné sont supprimés. Le numéro de position de programmation clignote, et le nom original de l’appareil s’affiche.
  • Page 32 Remarque Effacement de tous les Cette opération réinitialise toutes paramètres en mémoire (DELETE) les fonctions programmées, ainsi (suite) que les numéros de code d’appareil, les noms des appareils et l’ordre de sélection des appareils sur leur Suivez les étapes 1 à 2 des valeur d’origine.
  • Page 33: Désactivation De L'affichage (Disp)

    Suggestion Vous pouvez également appuyer sur Désactivation de b/B au lieu de tourner la molette Jog l’affichage (DISP) vers la droite ou la gauche. Vous pouvez aussi appuyer sur OK plutôt que sur la molette Jog. Pour prolonger la durée de vie des Exemple : Pour faire en sorte piles, vous pouvez désactiver que l’affichage s’éteigne au...
  • Page 34 Désactivation de l’affichage Sélectionnez “EXIT” puis (DISP) (suite) tournez la molette Jog pour terminer le réglage. Appuyez sur les touches numériques pour entrer le Pour annuler la configuration délai au bout duquel vous Appuyez sur SET. souhaitez que l’affichage s’éteigne. Dans cet exemple : Appuyez sur 3 puis sur 0.
  • Page 35: Informations Complémentaires

    Informations complémentaires Précautions Spécifications •Ne laissez pas tomber l’appareil Distance d’utilisation et évitez les chocs, cela risquerait Approx. 10 m (varie en fonction des de provoquer une panne. appareils de divers fabricants) •Ne placez pas l’appareil près Alimentation d’une source de chaleur ni à un Deux piles alcalines R6 (taille AA) endroit exposé...
  • Page 36: Dépannage

    (fournie avec certains signaux de commande à ampli-tuners et amplificateurs Sony) à la télécommande, le distance. signal de réponse de l’appareil principal peut interférer avec la procédure d’apprentissage de la télécommande. Dans un tel cas, déplacez-la vers un endroit où...
  • Page 37 Symptôme Remède Vous ne pouvez pas faire • Assurez-vous que votre télécommande a bien été fonctionner un appareil programmée avec les signaux corrects. Si ce n’est pas le cas, même après avoir reportez-vous à la section “Pour une programmation exacte” programmé...
  • Page 38: Annexe

    Annexe TV (Téléviseur) Tableaux des TOUCHE FONCTION fonctions Permet de mettre préprogrammées l’appareil sous tension ou hors tension 31 – 9, 0 Permet de changer le programme. Également pour allumer. 4-/--, 1- Permet de sélectionner des nombres à deux chiffres. Fonctionne de la même façon que la télécommande du...
  • Page 39: Sat

    TOUCHE FONCTION TOUCHE FONCTION Pour mettre l’appareil Pour mettre l’appareil sous tension ou hors sous tension ou hors tension tension. 31 – 9, 0 Permet de changer le 31 – 9, 0 Permet de changer le programme. programme. Permet également Permet également d’allumer.
  • Page 40: Dvd

    Tableaux des fonctions préprogrammées (suite) TOUCHE FONCTION TOUCHE FONCTION Pour mettre l’appareil Pour mettre l’appareil sous tension ou hors sous tension ou hors tension. tension 31 – 9, 0 Touches numériques : 31 – 9, 0 Permet de sélectionner le Permet de configurer les numéro de piste.
  • Page 41: Tape

    TOUCHE FONCTION TOUCHE FONCTION Pour mettre l’appareil Pour mettre l’appareil sous tension ou hors sous tension ou hors tension. tension. 31 – 9, 0 Permet de sélectionner le 8 Molette Jog Pour sélectionner une numéro de piste. 0 source en entrée** : sélectionne la piste 10.
  • Page 42: Index

    T, U, V, W, X, Y, Z Index Tableaux des fonctions préprogrammées 38 AMP 41 A, B CD 40 DVD 40 Affichage 7 MD 41 Affichage à cristaux liquides SAT 39 Voir “Affichage” TAPE 41 Appareils programmés 8 TV 38 VCR 39 Touches numériques 10 Contrôle de volume 15...

Table des Matières