Dometic CFF Série Notice D'utilisation

Dometic CFF Série Notice D'utilisation

Réfrigérateur à compression
Masquer les pouces Voir aussi pour CFF Série:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PORTABLE REFRIGERATION
Compressor Fridge/Freezer
EN
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Réfrigérateur à compression
FR
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Nevera con compresor
ES
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Frigorífico com compressor
PT
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . .84
CFF SERIES
CFF35, CFF45
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic CFF Série

  • Page 1 PORTABLE REFRIGERATION CFF SERIES CFF35, CFF45 Compressor Fridge/Freezer Operating manual ..... 3 Réfrigérateur à compression Notice d’utilisation ....28 Nevera con compresor Instrucciones de uso .
  • Page 28 CFF35, CFF45 Veuillez lire ce manuel avec attention avant de mettre l’appareil en service. Conservez ensuite ce manuel. En cas de passer de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une utilisation non-conforme de l'appareil ou par des erreurs de manipulation.
  • Page 29: Signification Des Symboles

    CFF35, CFF45 Signification des symboles GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS ....... . . 53 Élimination des déchets.
  • Page 30 Consignes de sécurité CFF35, CFF45 • Si le câble de raccordement de l’appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire, afin d’éviter tout danger. • Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer des réparations sur l’appareil.
  • Page 31: Consignes De Sécurité Concernant Le Fonctionnement De L'appareil

    CFF35, CFF45 Consignes de sécurité • Branchez l’appareil uniquement comme indiqué ci-dessous : – avec le câble de raccordement CC sur une prise CC du véhicule – ou avec le câble de raccordement CA au secteur à courant alternatif • Ne tirez jamais sur le câble de raccordement pour sortir la fiche de la prise.
  • Page 32 Consignes de sécurité CFF35, CFF45 • RISQUE DE SURCHAUFFE ! En toutes circonstances, maintenir une zone de ventilation de 50 mm minimum autour du dispositif de réfrigération. Cette zone de ventila- tion doit rester libre de tout objet susceptible de réduire le flux d’air acheminé...
  • Page 33: Contenu De La Livraison

    CFF35, CFF45 Contenu de la livraison Contenu de la livraison Repère Quantité Description Glacière Câble de raccordement au courant continu Câble de raccordement au courant alternatif Poignée de transport, composée de : • 2 supports • 1 poignée • 4 vis de fixation •...
  • Page 34: Accessoires

    Accessoires CFF35, CFF45 Accessoires Disponibles en accessoire (non compris dans la livraison) : Désignation N° d’article Slide CFX-SLD3540 9105306640 Usage conforme L’appareil réfrigérant est conçu pour : • la réfrigération et la congélation d’aliments • le camping et les applications mobiles L’appareil est conçu pour être utilisé...
  • Page 35: Description Du Fonctionnement

    CFF35, CFF45 Description du fonctionnement Description du fonctionnement L’appareil de réfrigération permet de réfrigérer, de tenir au frais ou de congeler des produits. La réfrigération est assurée par un circuit de refroidissement à compresseur qui nécessite peu d’entretien. L’isolation forte et le puissant compresseur assurent un refroidissement particulièrement rapide.
  • Page 36 Description du fonctionnement CFF35, CFF45 Panneau de commande ° Repère Description Description Permet de mettre en marche ou d’arrêter la glacière en appuyant une à deux secondes sur la touche P » Indication d’état POWER « La LED s’allume en vert : Le compresseur est en marche La LED s’allume en orange : Le compresseur est arrêté...
  • Page 37: Utilisation

    CFF35, CFF45 Utilisation Douilles de raccordement DC 10A Fuse 100 - 240V~AC 12 - 24V Repère Description Prise de raccordement de l’alimentation en tension alternative Porte-fusible CA Prise de raccordement de l’alimentation en tension continue Fusible CC Utilisation Avant la première utilisation REMARQUE Avant de mettre en service votre nouvelle glacière, vous devez, pour des raisons d’hygiène, la nettoyer à...
  • Page 38 Utilisation CFF35, CFF45 Montage des poignées Les poignées sont fournies non assemblées. Si vous souhaitez fixer les poignées, procédez comme suit : ➤ Montez une poignée en assemblant deux supports (1) et une poignée (2). ➤ Fixez les supports en vissant les vis fournies dans les trous prévus. Ouverture ou retrait du couvercle...
  • Page 39 CFF35, CFF45 Utilisation Le couvercle peut être ouvert des deux côtés ou retiré entièrement sans outils de la manière suivante : fig. 6, page 38 : ➤ Pour ouvrir le couvercle, déverrouillez-le dans la direction d’ouverture que vous souhaitez, (A) ou (B). ➤...
  • Page 40 Utilisation CFF35, CFF45 Retrait du panier AVIS ! RISQUE DE DÉGÂTS ! Le non-respect de cette mise en garde peut entraîner des dommages de l’appareil. En cas de retrait du panier avec le couvercle ouvert, cela peut rayer le couvercle et déformer le panier. Nous vous recommandons de retirer le couvercle avant d’enlever le panier.
  • Page 41: Comment Économiser De L'énergie

    CFF35, CFF45 Utilisation Comment économiser de l’énergie ? • Choisissez un emplacement bien aéré et à l'abri du soleil. • Laissez refroidir les aliments chauds avant de les déposer dans la glacière. • Ne pas ouvrir la glacière plus souvent que nécessaire. •...
  • Page 42: Utilisation Du Protecteur De Batterie

    Utilisation CFF35, CFF45 Raccordement à une alimentation CA (par ex. dans la maison ou au bureau) DANGER ! RISQUE D’ÉLECTROCUTION ! Le non-respect de cette mise en garde entraînera des blessures graves, voire mortelles. • Ne vous approchez pas de prises ou de commutateurs lorsque vous avez les mains mouillées ou les pieds dans l’eau.
  • Page 43 CFF35, CFF45 Utilisation AVIS ! RISQUE DE DÉGÂTS ! Le non-respect de cette mise en garde peut entraîner des dommages de la batterie. En cas d’extinction par le protecteur de batterie, la batterie n’est plus complètement chargée. Évitez les démarrages répétés ou l’utilisation de consommateurs d’énergie sans phases de charge plus longues.
  • Page 44: Utilisation De La Glacière

    Utilisation CFF35, CFF45 Utilisation de la glacière AVIS ! RISQUE DE SURCHAUFFE ! Le non-respect de cette mise en garde peut entraîner des dommages de l’appareil. Garantissez en permanence une ventilation suffisante pour que la cha- leur générée pendant le fonctionnement puisse se dissiper. Assurez- vous que les fentes d’aération ne sont pas recouvertes.
  • Page 45 CFF35, CFF45 Utilisation REMARQUE – Température affichée La température affichée correspond à celle mesurée dans la partie large du compartiment intérieur (fig. 9 1). REMARQUE Lorsque vous utilisez la batterie, l’écran s’éteint automatiquement si la tension de la batterie est faible. La LED « P » clignote en orange. Verrouillage du couvercle de la glacière ➤...
  • Page 46: Réglage De La Température

    Utilisation CFF35, CFF45 Réglage de la température ➤ Appuyez une fois sur la touche « SET » (fig. 3 5, page 36). ➤ Sélectionnez la température de refroidissement à l’aide des touches « UP + » (fig. 3 7, page 36) et « DOWN – » (fig. 3 6, page 36). ✓...
  • Page 47: Dégivrage De La Glacière

    CFF35, CFF45 Utilisation Dégivrage de la glacière L’humidité de l’air peut se condenser sous forme de givre au niveau de l’évaporateur ou à l’intérieur de l’appareil de réfrigération. Cela diminue la puissance frigorifique. AVIS ! RISQUE DE DÉGÂTS ! Le non-respect de cette mise en garde peut entraîner des dommages de l’appareil.
  • Page 48: Remplacement Du Fusible Cc De L'appareil

    Utilisation CFF35, CFF45 7.11 Remplacement du fusible CC de l’appareil ➤ Débranchez l’alimentation électrique de l’appareil. ➤ Retirez le couvercle en caoutchouc (fig. 4 4, page 37) pour accéder au fusible. ➤ Retirez le fusible. ➤ Remplacez le fusible défectueux par un fusible neuf de même type et de même caractéristique (fusible lame standard automobile, 10 A).
  • Page 49: Remplacement De La Platine De Commande Lumineuse

    CFF35, CFF45 Utilisation 7.13 Remplacement de la platine de commande lumineuse ➤ Débranchez l’alimentation électrique de l’appareil. ➤ Ouvrez le cache transparent à l’aide d’un tournevis (1). ➤ Retirez les vis de montage de la platine de commande (2). ➤ Retirez le connecteur de la platine de commande (3). ➤...
  • Page 50: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien CFF35, CFF45 Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT ! RISQUE D’ÉLECTROCUTION ! Le non-respect de cette mise en garde peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien de l’appareil, veillez à débrancher celui-ci du secteur. AVIS ! RISQUE DE DÉGÂTS ! Le non-respect de cette mise en garde peut entraîner des dommages de...
  • Page 51 CFF35, CFF45 Guide de dépannage Dysfonctionnement Cause possible Solution proposée L’appareil ne réfrigère Compresseur défec- La réparation doit être effectuée unique- pas (le connecteur est tueux. ment par un service après-vente agréé. branché, la LED « POWER » est allu- mée).
  • Page 52: Le Couvercle A Été Forcé Au-Delà De Sa Position D'arrêt Intégrée

    Guide de dépannage CFF35, CFF45 Le couvercle a été forcé au-delà de sa position d’arrêt intégrée ➤ Soutenez le couvercle d’une main (A). ➤ Maintenez appuyé le loquet de l’autre main (B). ATTENTION ! RISQUE POUR LA SANTÉ ! Le non-respect de cette mise en garde peut entraîner des blessures légères ou de gravité...
  • Page 53: Garantie Limitée De 2 Ans

    GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS DISPONIBLE À DOMETIC.COM/WARRANTY. POUR TOUTE QUESTION OU POUR OBTENIR UNE COPIE GRATUITE DE LA GARANTIE LIMITÉE, CONTACTER : DOMETIC CORPORATION CUSTOMER SUPPORT CENTER 1120 NORTH MAIN STREET ELKHART, INDIANA, ÉTATS-UNIS 46514 1-800-544-4881 OPT. 3 Élimination des déchets...
  • Page 54: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques CFF35, CFF45 Caractéristiques techniques CFF35 CFF45 N° d’article : 9600015864 9600012982 Tension de raccordement 12/24 Vg et 120 Vw Courant nominal : 12 Vg : 4.5 A 12 Vg : 5.2 A 24 Vg : 2.3 A 24 Vg : 2.6 A 120 Vw: 0.6 A 120 Vw: 0.6 A Puissance frigorifique :...
  • Page 55 CFF35, CFF45 Caractéristiques techniques Contrôle/certificats : Le circuit frigorifique contient du R134a. Contient des gaz à effet de serre fluorés Equipement hermétiquement scellé...

Ce manuel est également adapté pour:

Cff35Cff4596000158649600012982

Table des Matières