Télécharger Imprimer la page
Dometic CFF18 Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour CFF18:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 58

Liens rapides

MOBILE COOLING
CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45,
CFF70DZ
Mobile refrigerating appliance
EN
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Mobiles Kühlgerät
DE
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Appareil de réfrigération mobile
FR
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Aparato móvil de refrigeración
ES
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Aparelho de refrigeração móvel
PT
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Apparecchio di refrigerazione
IT
mobile
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Mobiel koelapparaat
NL
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Transportabelt køle-/fryseapparat
DA
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Mobil kyl-/frysprodukt
SV
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Mobil kjøleboks
NO
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
CFF
Siirrettävä kylmäsäilytyslaite
FI
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Мобильное охлаждающее
RU
устройство
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 243
Przenośne urządzenie chłodnicze
PL
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Mobilný chladiaci spotrebič
SK
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Mobilní chladicí spotřebič
CS
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Mobil hűtőkészülék
HU
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Prijenosni rashladni uređaj
HR
Upute za uporabu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Mobil soğutma cihazı
TR
Kullanma Kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
Premični hladilni aparat
SL
Navodilo za uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . 406
Aparat frigorific mobil
RO
Instrucţiuni de operare . . . . . . . . . . . . . . . 428
Мобилен хладилен уред
BG
Инструкция за експлоатация. . . . . . . . . . 452
Teisaldatav jahutus-külmutusseade
ET
Kasutusjuhend. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 476
Κινητή ψυκτική συσκευή
EL
Οδηγίες χειρισμού . . . . . . . . . . . . . . . . 498
Mobilusis šaldymo aparatas
LT
Naudojimo vadovas . . . . . . . . . . . . . . . . . 525
Mobila aukstumiekārta
LV
Lietošanas rokasgrāmata . . . . . . . . . . . . . 548
571
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
‫ﻣﻛﺛﻑ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺗﺑﺭﻳﺩ‬
AR
AR
‫ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dometic CFF18

  • Page 1 Instrukcja obsługi ....268 Mobilný chladiaci spotrebič Návod na obsluhu....293 CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45, Mobilní chladicí spotřebič CFF70DZ Návod k obsluze .
  • Page 3 CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ CFF12 CFF18 CFF20 CFF35, CFF45 CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ CFF70DZ CFF12...
  • Page 4 CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ CFF12 CFF18 CFF20 CFF35, CFF45 CFF70DZ...
  • Page 5 CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ CFF12, CFF18 CFF20 ° CFF35, CFF45 ° CFF70DZ 100 – 240V~AC 12 /24V...
  • Page 6 CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ CFF20 CFF35, CFF45 CFF70DZ...
  • Page 7 CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ 180°...
  • Page 8 CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ CFF12 CFF18 CFF20 CFF35, CFF45 CFF70DZ...
  • Page 9 CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ CFF35, CFF45 CFF12...
  • Page 10 CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ CFF35, CFF45 CFF18...
  • Page 11 CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ...
  • Page 12 CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ MODEL IDENTIFIER SUPPLIER´S NAME eprel.ec.europa.eu kWh/annum...
  • Page 58 Signification des symboles CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Veuillez lire et suivre attentivement l’ensemble des instructions, directives et avertissements figurant dans ce manuel afin d’installer, d’utiliser et d’entretenir le produit correctement à tout moment. Ces instructions DOIVENT rester avec le produit.
  • Page 59 CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Consignes de sécurité AVIS ! indiquent une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des dommages matériels. REMARQUE Informations complémentaires sur l’utilisation de ce produit. Consignes de sécurité DANGER ! Le non-respect de cette mise en garde entraînera des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 60 Consignes de sécurité CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Risque d’incendie • Veillez à ne pas coincer ni endommager le cordon d’alimentation lors de la mise en place de l’appareil. • Ne placez pas de multiprises portables ou de blocs d’alimentation portables à...
  • Page 61 CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Consignes de sécurité Risque pour la santé Pour éviter la contamination des aliments, respectez les instructions suivantes : • Vérifiez que la puissance frigorifique de l’appareil correspond à la tem- pérature de conservation recommandée pour les aliments à refroidir.
  • Page 62 Contenu de la livraison CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ • L’isolation du dispositif de réfrigération contient des gaz inflammables et nécessite des procédures d’élimination spéciales. À la fin de son cycle de vie, remettez le dispositif de réfrigération à un centre de recy- clage approprié.
  • Page 63 • de modifications apportées au produit sans autorisation explicite du fabricant • d’usages différents de ceux décrits dans ce manuel. Dometic se réserve le droit de modifier l’apparence et les spécifications produit. Description du fonctionnement La réfrigération est assurée par un circuit de refroidissement à compresseur qui nécessite peu d’entretien.
  • Page 64 Usage conforme CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Étendue des fonctions • Bloc d’alimentation avec raccordement prioritaire pour raccordement sur une ali- mentation électrique CA • Protecteur de batterie à trois niveaux pour protéger la batterie du véhicule S’éteint automatiquement lorsque la tension de la batterie est faible •...
  • Page 65 CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Utilisation Élé- Description Explication ment Sélection du mode de saisie – Réglage de la température – Affichage en Celsius ou Fahrenheit – Réglage du protecteur de batterie – Réglage de la luminosité de l’écran DOWN –...
  • Page 66 Utilisation CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Avant la première utilisation REMARQUE Avant de mettre en service votre nouvelle glacière, vous devez, pour des raisons d’hygiène, la nettoyer à l’intérieur et à l’extérieur à l’aide d’un tissu humide (voir aussi chapitre « Nettoyage et entretien », page 75).
  • Page 67 CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Utilisation Retrait du panier (CFF35 et CFF45 uniquement) et du séparateur (CFF18 uniquement)(fig. 0, page 10) AVIS ! Risque d’endommagement En cas de retrait du panier avec le couvercle ouvert, cela peut rayer le couvercle et déformer le panier.
  • Page 68 Utilisation CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ AVIS ! Risque d’endommagement Débranchez la glacière et les autres consommateurs d’énergie de la bat- terie avant de recharger la batterie avec un chargeur rapide. Les surtensions peuvent endommager les composants électroniques de l’appareil.
  • Page 69 CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Utilisation 1. Branchez le câble de raccordement au courant alternatif (fig. 1 3, page 3) dans la prise de tension CA de la glacière (fig. 4 1, page 5). 2. Branchez le câble de raccordement à la prise de sortie CA.
  • Page 70 Utilisation CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ ✔ L’écran affiche le mode sélectionné pendant quelques secondes. L’écran cli- gnote plusieurs fois avant de revenir à l’affichage de la température actuelle. REMARQUE Lorsque la glacière est alimentée par la batterie de démarrage, réglez le protecteur de batterie sur le mode «...
  • Page 71 CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Utilisation REMARQUE Lorsque vous utilisez la batterie, l’écran s’éteint automatiquement si la tension de la batterie est faible. La LED « P » clignote en orange. Verrouillage du couvercle de la glacière 1. Fermez le couvercle.
  • Page 72 Utilisation CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ ✔ L’écran affiche la température de réfrigération pendant quelques secondes. L’affichage clignote plusieurs fois, puis la température actuelle est à nouveau affi- chée. CFF70DZ 1. Appuyez sur la touche « SET » (fig. 3 5, page 5) : –...
  • Page 73 CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Utilisation Mise en marche d’un compartiment Si l’affichage du compartiment indique « OFF », vous pouvez mettre le comparti- ment en marche comme suit : 1. Appuyez sur la touche « SET » (fig. 3 5, page 5) : –...
  • Page 74 Utilisation CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Lorsque vous ne voulez pas utiliser la glacière pendant une période prolongée : ➤ Laissez le couvercle légèrement ouvert. Vous évitez ainsi la formation d’odeurs. 5.11 Dégivrage de la glacière L’humidité peut former du givre à l’intérieur de la glacière ou sur l’évaporateur. Cela diminue la puissance frigorifique.
  • Page 75 CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Nettoyage et entretien 5.13 Remplacement du fusible CC de l’appareil 1. Débranchez l’alimentation électrique de l’appareil. 2. Retirez le couvercle du fusible (fig. 4 3, page 5) pour accéder au fusible. 3. Retournez le couvercle du fusible et utilisez le crochet pour retirer le fusible.
  • Page 76 Dépannage CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ ➤ Assurez-vous que les ouvertures d’aération et de ventilation de l’appareil ne sont pas encombrées de saletés ou de poussières, pour que la chaleur générée par le fonctionnement soit évacuée et que l’appareil ne soit pas endommagé.
  • Page 77 CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Dépannage Problème Cause possible Solution En cas d’utilisation sur La prise de courant Si le connecteur devient très chaud la prise de courant continu est sale. Ceci lorsqu’il est branché dans la prise de continu : entraîne un mauvais...
  • Page 78 • Soulevez et repositionnez le couvercle. Garantie La période de garantie légale s’applique. Si le produit est défectueux, contactez votre revendeur ou la filiale locale du fabricant (voir dometic.com/dealer). Pour toutes réparations ou autres prestations de garantie, veuillez joindre au produit les documents suivants : •...
  • Page 79 CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Caractéristiques techniques Recyclage des emballages ➤ Dans la mesure du possible, jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet. Caractéristiques techniques Pour plus d’informations sur le produit, scannez le code QR figurant sur l’étiquette énergétique apposée sur celui-ci ou rendez-vous sur eprel.ec.europa.eu.
  • Page 80 Caractéristiques techniques CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ CFF35 CFF45 CFF70DZ Volume total : 34 l 44 l 70 l (30 l/40 l) Tension de 12/24 Vg raccordement : 100 à 240 Vw Courant nominal : 12 Vg : 7,8 A...
  • Page 81 CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ Caractéristiques techniques L’unité de refroidissement est hermétiquement fermée.

Ce manuel est également adapté pour:

Cff12Cff serieCff20Cff35Cff45Cff70dz