Especificaciones De Los Tubos Del Refrigerante Y De Drenaje; Tubo De Refrigerante, Tubo De Drenaje Y Abertura De Relleno; Conexión De Los Tubos Del Refrigerante Y De Drenaje; Tareas Con El Tubo Del Refrigerante - Mitsubishi Electric CITY MULTI PWFY-P100VM-E-BU Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour CITY MULTI PWFY-P100VM-E-BU:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

8. Especificaciones de los tubos del refrigerante y de drenaje

Para evitar la formación de gotas de rocío, instale suficiente material anticondensa-
ción y aislante en los tubos del refrigerante y del drenaje.
Cuando use tubos de refrigerante de los disponibles comercialmente, asegúrese de
envolver tanto los tubos del refrigerante como el del drenaje con material aislante
(con resistencia a temperaturas de más de 100 °C y del espesor indicado a conti-
nuación) también comercialmente disponible.
1 Seleccione el espesor del material de aislamiento según el tamaño del tubo.
Modelo
Gas
Líquido
Drenaje
Grosor del material aislante
2 Si la unidad se usa en la planta superior de un edificio y bajo condiciones de
humedad y temperatura elevadas, será necesario usar tubos y material de aisla-
miento de tamaño y espesor superiores a los indicados en la tabla anterior.

8.1. Tubo de refrigerante, tubo de drenaje y abertura de relleno

[Fig. 8.1.1] (P.3)
A Tubo de refrigerante (gas)
C Entrada de agua
E Salida de drenaje
9. Conexión de los tubos del refrigerante y de drenaje

9.1. Tareas con el tubo del refrigerante

La instalación de la tuberías debe hacerse de acuerdo con los manuales de instala-
ción de la unidad exterior y del controlador BC (en la serie R2 de refrigeración y cale-
facción simultánea).
• La serie R2 ha sido diseñada para funcionar en un sistema en el que la tubería de
refrigerante de una unidad exterior llega al controlador BC y se bifurca en el con-
trolador BC para conectarse entre unidades interiores.
• Consulte en el manual de la unidad exterior las limitaciones sobre la longitud de
los tubos y sobre la diferencia de elevación permitida.
• El método de conexión de los tubos es la soldadura.
Cuidado:
• Instale los tubos del refrigerante de la unidad interior de acuerdo con las
siguientes pautas.
1. Corte la punta de los tubos de la unidad interior, extraiga el gas y luego extraiga la
tapa soldada.
[Fig. 9.1.1] (P.3)
A Corte aquí
B Extraiga la tapa soldada
2. Extraiga el aislamiento térmico de los tubos de refrigerante suplementarios,
suelde la tubería de la unidad y vuelva a colocar el aislamiento en su posición ori-
ginal.
Envuelva la tubería con cinta aislante.
Nota:
• Preste suma atención al envolver la tubería de cobre porque puede produ-
cirse una condensación en lugar de evitarla.
* Antes de soldar los tubos de refrigerante, asegúrese de cubrir con un paño
húmedo la tubería del cuerpo principal y la tubería con aislante térmico para
evitar que se quemen y encojan por el calor. Tenga cuidado de que la llama no
entre en contacto con el propio cuerpo principal.
[Fig. 9.1.2] (P.3)
A Aislamiento térmico
C Envuelva con un trapo mojado
E Asegúrese de que no quede ningún espacio
F Envuelva con cinta aislante
Precauciones con la tubería del refrigerante
 Asegúrese de usar soldaduras no oxidadas para evitar que entren en el
tubo sustancias extrañas o suciedad.
 Asegúrese de untar aceite refrigerante sobre la superficie de contacto de la
conexión por abocinamiento y de apretarla usando dos llaves inglesas.
 Instale un soporte de metal para sujetar un tubo de refrigerante de forma
que no se ejerza ninguna fuerza sobre el extremo del tubo de la unidad
interior. Este soporte metálico deberá instalarse a más de 50 cm de la
conexión por abocinamiento de la unidad interior.
Atención:
• No utilice un refrigerante diferente del indicado en los manuales que se
entregan con la unidad y en la placa de identificación.
- Si lo hace, la unidad o las tuberías podrían explotar, o producirse una explosión
o incendio durante su uso, reparación o en el momento de la eliminación de la
unidad.
- También podría suponer un quebrantamiento de la normativa aplicable.
- MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION no es responsable de cualquier ano-
malía o accidente derivantes del uso del tipo de refrigerante equivocado.
36
PWFY-P100VM-E-BU
ø15,88
ø9,52
B Tubo de refrigerante (líquido)
D Salida de agua
*1: PWFY-P100/200VM-E1-AU
B Tire
D Vuelva a la posición original
Envuelva también todos los tubos que pasen a través de las habitaciones con mate-
rial aislante comercialmente disponible (con una gravedad específica de polietileno
de 0,03 y el espesor indicado a continuación).
PWFY-P100VM-E1-AU
ø15,88
ø9,52
ø32
Menos de 10 mm
3 Si el cliente le indica alguna especificación especial, siga siempre sus indicacio-
nes.
• Cuando instale y mueva la unidad, no la cargue con un refrigerante distinto
al especificado (R407C o R22) en la unidad.
- La mezcla con un refrigerante diferente, aire, etc. puede provocar un mal fun-
cionamiento del ciclo de refrigeración produciendo graves daños.
Cuidado:
• Utilice tubos de refrigerante de cobre fosforoso desoxidado C1220
(Cu-DHP), como se indica en la normativa JIS H3300 "Tubos sin costura de
cobre y de aleación de cobre". Por otro lado, asegúrese de que tanto la
superficie interna de los tubos como la externa estén limpias y no conten-
gan ninguna substancia que pueda resultar peligrosa como, por ejemplo,
azufre, óxido, suciedad, polvo, restos de metal, aceites, humedad o cual-
quier otro elemento contaminante.
• No utilice tubos de refrigerante existentes.
- La gran cantidad de cloro en los refrigerantes y en el aceite del refrigerador con-
vencionales que puede haber en los tubos existentes deteriorarían el nuevo
refrigerante.
• Almacene los tubos que vaya a utilizar en la instalación interior mante-
niendo ambos extremos de los tubos sellados hasta justo antes de soldar-
los.
- Si entrase polvo, suciedad o agua en el ciclo de refrigeración, el aceite se dete-
riorará y el compresor fallará.
9.2. Tareas con la tubería de drenaje
1. Asegúrese de que la tubería de drenaje tenga una inclinación descendente (de
más de 1/100) en el lado exterior (de descarga). No ponga ningún obstáculo o
irregularidad en el recorrido. (1)
2. Asegúrese de que la longitud transversal de la tubería de drenaje es de menos de
20 m (sin incluir la diferencia de elevación). Si la tubería de drenaje es larga, ins-
tale abrazaderas metálicas para evitar que se formen ondulaciones. Nunca ins-
tale un tubo agujereado para ventilación porque el agua de drenaje podría salir
expulsada.
3. Utilice un tubo rígido de cloruro de vinilo VP-25 (con un diámetro externo de
32 mm) para la tubería de drenaje.
4. Asegúrese de que las tuberías queden 10 cm por debajo de la abertura de dre-
naje del cuerpo de la unidad como se muestra en 2.
5. No instale ningún aparato de absorber olores en la abertura de descarga del dre-
naje.
6. Ponga el extremo de la tubería de drenaje en una posición en que no se generen
malos olores.
7. No ponga el extremo de la tubería de drenaje en un lugar en que se generen
gases iónicos.
[Fig. 9.2.1] (P.3)
A Pendiente descendente 1/100 o más
B Manguera de drenaje
C Unidad
D Tubería colectiva
E Amplíe esta longitud a aprox. 10 cm
PWFY-P200VM-E1-AU
ø19,05
ø9,52

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

City multi pwfy-p100vm-e1-auCity multi pwfy-p200vm-e1-au

Table des Matières