Page 1
Anleitung_BG_KS_2040_SPK2:_ 12.04.2010 15:48 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Gartenhäcksler Mode d’emploi d’origine Broyeurs Istruzioni per l’uso originali Biotrituratori Originele handleiding Elektrische tuinhakselaar Manual de instrucciones original Trituradora eléctrica Manual de instruções original Triturador eléctrico 2040 Art.-Nr.: 34.303.62 I.-Nr.: 11020 BG-KS...
Page 2
Anleitung_BG_KS_2040_SPK2:_ 12.04.2010 15:48 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Leer detenidamente las instrucciones de uso y las advertencias de seguridad antes de poner en marcha el aparato. Avant la mise en service, lisez le mode d’emploi et les consignes de sécurité...
Page 3
Anleitung_BG_KS_2040_SPK2:_ 12.04.2010 15:48 Uhr Seite 3...
Page 4
Anleitung_BG_KS_2040_SPK2:_ 12.04.2010 15:48 Uhr Seite 4...
Page 5
Anleitung_BG_KS_2040_SPK2:_ 12.04.2010 15:48 Uhr Seite 5...
Page 6
Anleitung_BG_KS_2040_SPK2:_ 12.04.2010 15:48 Uhr Seite 6...
Anleitung_BG_KS_2040_SPK2:_ 12.04.2010 15:48 Uhr Seite 12 2. Description de l’appareil et étendue Attention ! de la livraison (fig. 1/2) Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afin d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire Entonnoir de remplissage attentivement ce mode d’emploi/ces consignes de Trémie de remplissage sécurité.
Anleitung_BG_KS_2040_SPK2:_ 12.04.2010 15:48 Uhr Seite 13 4. Caractéristiques techniques 6.2 Dispositif de sécurité anti-surcharge (protec- tion du moteur) Le moteur est protégé contre les surcharges par un Tension du réseau : 230 V ~ 50 Hz disjoncteur. Puissance absorbée : 2000W La cheville de commutation dépasse d’environ 4mm vitesse de rotation de marche à...
Anleitung_BG_KS_2040_SPK2:_ 12.04.2010 15:49 Uhr Seite 14 6.4 Sécurité Vérifiez régulièrement si les vis sont bien Le broyeur est doté d’un interrupteur de sécurité serrées. (figure 12a/rep. A) à l’intérieur du carter du moteur. Stockez l’appareil dans une salle sèche. L’unité d’actionnement (figure 13/rep. F) est placé Stockez l’appareil hors de portée des enfants sur la trémie de remplissage.
Anleitung_BG_KS_2040_SPK2:_ 12.04.2010 15:49 Uhr Seite 15 9. Mise au rebut et recyclage L’appareil se trouve dans un emballage permettant d’éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières.
EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Gartenhäcksler BG-KS 2040 (Einhell) 2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2006/95/EC Notified Body: Notified Body No.:...
Page 33
Anleitung_BG_KS_2040_SPK2:_ 12.04.2010 15:49 Uhr Seite 33 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
Page 35
Anleitung_BG_KS_2040_SPK2:_ 12.04.2010 15:49 Uhr Seite 35 Das Gerät kann bei ungünstigen Netzverhältnissen zu vorübergehenden Spannungsabsenkungen führen. Ist die Netzimpedanz Z am Anschlusspunkt zum öffentlichen Netz größer als 0,391 Ω können weitere Maßnahmen erforderlich sein bevor das Gerät an diesem Anschluss bestimmungsgemäß betrieben werden kann. Wenn nötig kann die Impedanz beim örtlichen Energieversorgungsunternehmen erfragt werden.
Page 36
Anleitung_BG_KS_2040_SPK2:_ 12.04.2010 15:49 Uhr Seite 36 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d’accompagnement des produits, même incomplète, n’est autorisée qu’avec l’agrément exprès de l’entreprise ISC GmbH.
Anleitung_BG_KS_2040_SPK2:_ 12.04.2010 15:49 Uhr Seite 38 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...