Télécharger Imprimer la page

Beko ÖWAMAT 12 Mode D'emploi page 21

Publicité

español
Control semanal de agua residual
• Llenar el recipiente de pruebas en el
grifo de pruebas
• Comparar su turbidez con la de refe-
rencia
Si la prueba está más clara que la referencia
• Filtro o.k. (fig. 1)
Si la prueba está más turbia que la re-
ferencia
• ¡Cambiar el filtro! (fig. 2)
ATENCIÓN: ¡No verter nunca líquidos
extraños en la cámara de despresuri-
zación! ¡Podría perjudicar el funciona-
miento del ÖWAMAT!
Control semanal de la cubeta colectora
de aceite
• Si están llenos ¾ de la cubeta: cambiarla
por una vacía
• Eliminar el aceite contenido como aceite
usado
Cambio de la cubeta colectora de
aceite:
1. Abrir la tapa y levantarla junto a la
conducción de salida
2. Cerrar bien la cubeta llena y retirarla
3. Colocar la cubeta vacía bajo la con-
ducción de salida
4. Bajar la conducción de salida y cerrar
bien la tapa
Control del indicador de nivel
• Indicador de nivel no visible:
- Estado de filtros de ambas fases
correcto
• Anillo rojo visible:
- Filtro principal bloqueado
¡Cambiar el set de filtros OEKOSORB!
De manera opcional, es posible equipar
el indicador de nivel con un contacto de
alarma (ver pág. 32)
Este contacto conmuta de modo fiable
cuando el nivel de llenado del ÖWAMAT
sube
• Alimentación de condensado excesiva
• Filtro bloqueado
• Salida de agua no funciona correcta-
mente
Control semanal de estanqueidad
• Depósito
• Conexiones
ÖWAMAT 12, 14, 15, 16
français
Contrôle hebdomadaire de l'eau
• Remplir le tube de test à partir de la
robinet de prise d'échantillons
• Comparer la turbidité avec la réfé-
rence :
Si l'échantillon est plus clair que la
férence
• le filtre est en bon état (Fig. 1)
Si l'échantillon est plus trouble que la
référence
• Remplacer le filtre ! (Fig. 2)
ATTENTION: ne jamais déverser un
liquide étranger dans la chambre de
détente ! L'efficacité de filtration de
l'ÖWAMAT risque d'être affectée !
Contrôle du collecteur d'huile
• Remplacer le réservoir d'huile par un
réservoir vide dès que celui-ci est rempli
au ¾
• Eliminer l'huile collectée, en tant qu'huile
usée.
Changement du réservoir d'huile :
1. Ouvrir le couvercle et le pousser vers
le haut avec le tuyau d´écoulement
2. Fermer le réservoir rempli et l'enlever
3. Poser le réservoir vide sous le tuyau
d'écoulement
4. Pousser le tuyau d'écoulement vers
le bas et fermer hermétiquement le
couvercle
Contrôle de l'indicateur du niveau d'eau
• L'indicateur de niveau n'est pas visible
- l'état du filtre est en bon état pour les
2 étages
• L'anneau rouge est visible
- L'étage du filtre principal est saturé
Le kit de filtres OEKOSORB doit être
changé !
L'indicateur de niveau peut être équipé
en option d'un contact déclenchant une
alarme (voir page 32).
Celle-ci se déclenche de façon fiable lors-
que le niveau monte dans ÖWAMAT :
• Trop grande quantité amenée
• Saturation du filtre
• Mauvais écoulement des eaux
Vérification hebdomadaire d´étanchéité
• Réservoir
• Branchements
português
Água de descarga - controlo semanal
• Encher o vidro de ensaio na torneira
de ensaio
• Comparar a turvação com a referência.
Se a amostra estiver mais clara que a
referência
ré-
• Filtro o.k. (Fig. 1)
Se a amostra estiver mais turva que a
referência
• Substituir o filtro! (Fig. 2)
Atenção : Nunca colocar líquidos
estranhos na câmara de descarga de
pressão! O efeito do filtro do ÖWAMAT
pode ser reduzido!
Recipiente de óleo - controlo semanal
• Com enchimento a ¾: substituir o reci-
piente de óleo por um vazio
• Eliminar o óleo como óleo velho.
Substituição do recipiente de óleo:
1. Abrir a tampa e empurrar para cima
com o tubo de saída
2. Fechar e guardar o recipiente cheio
3. Colocar o recipiente vazio sob o tubo
de saída
4. Empurrar o tubo de saída para baixo e
fechar a tampa de modo bem vedado
Indicador de nível - controlo
• O indicador de nível não é visível
- Estado do filtro nos dois estágios ok
• Área anular vermelha visível:
- Estágio do filtro principal bloqueado
Substituir jogo de filtro OEKOSORB!
Opcionalmente o indicador de nível pode
ser equipado com um contacto de alarma
(vide página 32).
Este comuta de modo seguro em caso de
nível ascendente no ÖWAMAT.
• Volume de entrada demasiado alto
• Filtro bloqueado
• Saída de água com defeito
Verificar a estanqueidade semanalmente
• Recipiente
• Conexões


Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Öwamat 14Öwamat 15Öwamat 16