Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 54

Liens rapides

STEAM IRON SDBK 2400 C2
STEAM IRON
Operating instructions
ÅNGSTRYKJÄRN
Bruksanvisning
FER À REPASSER VAPEUR
Mode d'emploi
DAMPFBÜGELEISEN
Bedienungsanleitung
IAN 37102
RP37102_Dampfbuegeleisen_LB3.indd 2
HÖYRYSILITYSRAUTA
Käyttöohje
DAMPSTRYGEJERN
Betjeningsvejledning
STOOMSTRIJKIJZER
Gebruiksaanwijzing
06.09.13 11:23

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SDBK 2400 C2

  • Page 3 __RP37102_Dampfbügeleisen_B3.book Seite 2 Montag, 2. September 2013 8:00 20 Overview / Yleiskatsaus / Översikt / Oversigt / Aperçu de l'appareil Overzicht / Übersicht...
  • Page 54 __RP37102_Dampfbügeleisen_B3.book Seite 52 Montag, 2. September 2013 8:00 20 Sommaire 1. Aperçu de l'appareil ..............53 2. Utilisation conforme ............... 54 3. Consignes de sécurité ..............54 4. Éléments livrés ................57 5. Repassage normal ou sans câble ........... 57 6.
  • Page 55: Aperçu De L'appareil

    __RP37102_Dampfbügeleisen_B3.book Seite 53 Montag, 2. September 2013 8:00 20 1. Aperçu de l'appareil Buse de vaporisation Couvercle (du réservoir d'eau) Curseur de réglage du débit de vapeur : de « pas de vapeur » à « beaucoup de vapeur » Touche pulvérisation Touche jet de vapeur Revêtement de poignée en caoutchouc antidérapant...
  • Page 56: Utilisation Conforme

    __RP37102_Dampfbügeleisen_B3.book Seite 54 Montag, 2. September 2013 8:00 20 Merci beaucoup pour Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau fer à repasser vapeur votre confiance ! sans fil ! Nous vous félicitons pour l'achat de votre nou- veau fer à repasser vapeur sans fil. 2.
  • Page 57 __RP37102_Dampfbügeleisen_B3.book Seite 55 Montag, 2. September 2013 8:00 20 lorsqu'ils sont surveillés ou qu'ils ont été informés de l'utilisation sûre de l'appareil et ont compris les risques qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni faire l'entretien de l'appareil sauf s’ils sont âgés de plus de 8 ans et surveillés.
  • Page 58 __RP37102_Dampfbügeleisen_B3.book Seite 56 Montag, 2. September 2013 8:00 20 DANGER pour les enfants • Évitez toute détérioration du câble de • Le matériel d'emballage n'est pas un raccordement par des arêtes vives ou jouet. Les enfants ne doivent pas jouer des surfaces brûlantes.
  • Page 59: Éléments Livrés

    __RP37102_Dampfbügeleisen_B3.book Seite 57 Montag, 2. September 2013 8:00 20 5. Repassage normal DANGER ! Risque de brûlures ou sans câble • Ne touchez pas les surfaces chaudes de Le fer à repasser vapeur peut être utilisé sans l'appareil. câble. Le fer à repasser vapeur est ainsi plus •...
  • Page 60: Avant La Première Utilisation

    __RP37102_Dampfbügeleisen_B3.book Seite 58 Montag, 2. September 2013 8:00 20 6. Avant la première 7. Utilisation utilisation DANGER ! Pendant l’utilisation, la 1. Assurez-vous que la fiche secteur est dé- semelle du fer à repasser 19 atteint branchée. une température très élevée. 2.
  • Page 61: Remplissage Du Réservoir D'eau

    __RP37102_Dampfbügeleisen_B3.book Seite 59 Montag, 2. September 2013 8:00 20 7.1 Remplissage du réservoir 7.2 Réglage de la d'eau température du fer DANGER ! Débranchez la fiche REMARQUE : le fer à repasser vapeur doit secteur de la prise de courant avant être branché...
  • Page 62: Repassage Sans Vapeur

    __RP37102_Dampfbügeleisen_B3.book Seite 60 Montag, 2. September 2013 8:00 20 7.4 Repassage sans vapeur 2. Remplissez le réservoir d'eau 17. 3. Posez le fer à repasser vapeur sur le Les tissus délicats doivent être repassés à support 13. faible température et sans vapeur. Pour les 4.
  • Page 63: Fonction Jet De Vapeur

    __RP37102_Dampfbügeleisen_B3.book Seite 61 Montag, 2. September 2013 8:00 20 7.6 Fonction jet de vapeur Auto-nettoyage La fonction jet de vapeur requiert une tempé- ATTENTION : Ne versez pas de vinaigre, rature élevée : sélectionnez un niveau de d'anti-calcaire ou d'autres additifs dans le température situé...
  • Page 64: Rangement

    __RP37102_Dampfbügeleisen_B3.book Seite 62 Montag, 2. September 2013 8:00 20 9. Rangement 10. Mise au rebut Le symbole de la poubelle DANGER ! sur roues barrée signifie Conservez le fer à repasser vapeur que, dans l’Union euro- hors de portée des enfants. péenne, le produit doit faire l’objet d’une collecte sépa- 1.
  • Page 65: Dépannage

    Si votre appareil ne fonctionne pas correcte- ment, procédez dans un premier temps aux Modèle : SDBK 2400 C2 tests de cette liste de contrôle. Il s’agit peut- Tension secteur : 220-240 V ~50/60 Hz être seulement d’un problème mineur que vous pouvez résoudre vous-même.
  • Page 66: Durée De Garantie Et Requêtes Légales Pour Vices De Construction

    __RP37102_Dampfbügeleisen_B3.book Seite 64 Montag, 2. September 2013 8:00 20 défaut ainsi que le moment où il est survenu Déroulement en cas de garantie soient brièvement décrits par écrit. Pour assurer un traitement rapide de votre Si le défaut est couvert par notre garantie, demande, respectez les éléments suivants : nous vous renvoyons le produit réparé...

Table des Matières