Miele K 37242 iDF Mode D'emploi Et Instructions De Montage
Miele K 37242 iDF Mode D'emploi Et Instructions De Montage

Miele K 37242 iDF Mode D'emploi Et Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour K 37242 iDF:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Réfrigérateurs/congélateurs
Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon-
tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous as-
surerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appa-
reil.
fr-BE
M.-Nr. 11 446 270

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele K 37242 iDF

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions de montage Réfrigérateurs/congélateurs Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon- tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous as- surerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appa- reil. fr-BE M.-Nr.
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Consignes de sécurité et mises en garde............Votre contribution à la protection de l’environnement ........13 Économies d’énergie ..................14 Description de l'appareil................... 16 Accessoires en option ..................18 Mise en marche et arrêt de l'appareil frigorifique .......... 19 En cas d’absence prolongée................
  • Page 3 Contenu Congeler des aliments..................34 Avant la congélation ..................35 Mise en congélation ..................35 24 heures env. après la congélation............... 35 Durée de conservation des aliments congelés ..........35 Refroidissement rapide de boissons .............. 37 Utiliser les accessoires ..................37 Dégivrage ......................
  • Page 4: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Miele décline toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des consignes. Conservez précieusement ce mode d’emploi et les instructions de montage afin de pouvoir les transmettre à...
  • Page 5 Par ailleurs, l'appareil n'est pas adapté à une utilisation dans des zones potentiellement explosives. Miele décline toute responsabilité en cas de dommages découlant d’une utilisation non conforme ou d’une commande erronée de l’ap- pareil.
  • Page 6: Sécurité Technique

    Consignes de sécurité et mises en garde  Risque d'asphyxie ! Les enfants peuvent se mettre en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Sécurité...
  • Page 7 électrique public.  Si le cordon d'alimentation électrique de votre appareil est en- dommagé, faites appel à un technicien agréé par Miele exclusive- ment, afin d'éviter de faire courir le moindre danger à l'utilisateur.  Les rallonges ou prises multiples constituent un danger potentiel (risque d'incendie).
  • Page 8 SAV non agréé par Miele.  Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des pièces de rechange d’origine Miele. Miele ne garantit le respect total des critères de sécurité qu’en cas d’utilisation de ces pièces.
  • Page 9 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Votre appareil frigorifique est conçu pour fonctionner pour une classe climatique donnée (plage de température ambiante). Veuillez respecter les limites indiquées sur la plaque signalétique placée à l'intérieur de l'appareil frigorifique. Une température ambiante infé- rieure provoque un arrêt prolongé...
  • Page 10: Accessoires Et Pièces De Rechange

    N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie.  Miele offre une garantie d’approvisionnement de 15 ans pour le maintien en état de fonctionnement des pièces détachées après l’ar- rêt de la production en série de votre appareil frigorifique.
  • Page 11 Consignes de sécurité et mises en garde  La vapeur d'un nettoyeur vapeur pourrait parvenir sur les compo- sants conducteurs et provoquer un court-circuit. N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil fri- gorifique.  Les objets pointus ou tranchants risquent d'endommager les pro- ducteurs de froid, ce qui compromettrait le bon fonctionnement de l'appareil.
  • Page 12: Élimination De Votre Ancien Appareil

    Consignes de sécurité et mises en garde Transport  L'appareil frigorifique doit impérativement être transporté à la ver- ticale et dans son emballage afin de ne subir aucun dommage.  Risque de dommages corporels et matériels. L’appareil frigorifique étant très lourd, transportez-le à deux personnes. Élimination de votre ancien appareil ...
  • Page 13: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Faites appel au service d’enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spé- cialement dédié à l’élimination de ce type d’appareil. Vous êtes légalement...
  • Page 14: Économies D'énergie

    Économies d’énergie consommation d'énergie consommation d'énergie normale élevée Installation/en- Dans des locaux aérés. Dans des locaux fermés, non tretien aérés. Pas d'exposition directe à la Exposition directe à la lumière lumière du soleil. du soleil. À distance d'une source de Près d'une source de chaleur chaleur (chauffage, cuisinière).
  • Page 15 Économies d’énergie consommation d'énergie consommation d'énergie normale élevée Utilisation Agencement des tiroirs, ta- blettes et balconnets conforme à la sortie d'usine. Ouvrez la porte si nécessaire Le fait d'ouvrir souvent et seulement et refermez-la le longtemps la porte entraîne plus vite possible. Bien rangez une déperdition de froid et un vos aliments.
  • Page 16: Description De L'appareil

    Description de l'appareil a Touche Marche/Arrêt c Écran b Touche SuperFroid d Symbole du menu (Mode réglage : Activation et désactivation du ver- rouillage) e Symbole de la fonction SuperFroid f Symbole du verrouillage g Affichage de la température h Touche de réglage de la température i Touche froid dynamique DynaCool (répartition automatique de la tempé- rature)
  • Page 17 Description de l'appareil a Bandeau de commande b Compartiment de congélation avec grille de rangement (selon le modèle) c Ventilateur d Tablette e Balconnet à œufs/balconnet f Éclairage intérieur g Balconnet à bouteilles h Rigole d'écoulement et orifice d'éva- cuation de l'eau de décongélation i Bac à...
  • Page 18: Accessoires En Option

    Vous pouvez commander des acces- soires en option sur la boutique en ligne shop.miele.be ou adressez-vous à votre revendeur ou au service après- vente Miele (voir fin du mode d'em- ploi).
  • Page 19: Mise En Marche Et Arrêt De L'appareil Frigorifique

    Mise en marche et arrêt de l'appareil frigorifique Accessoires Avant la première utilisation Remettre le cale-bouteilles en place Emballages de transport Quand vous ouvrez/fermez la porte de  Retirez tous les matériaux d'embal- l’appareil, les bouteilles tiennent mieux lage à l'intérieur de l'appareil. grâce au cale-bouteilles.
  • Page 20: Allumer L'appareil

    Mise en marche et arrêt de l'appareil frigorifique Allumer l'appareil En cas d’absence prolongée En cas d’arrêt prolongé de l’appareil frigorifique, de la moisissure risque de se former si la porte de l’appareil reste fermée et si l’appareil n’a pas ...
  • Page 21: Choix De La Bonne Température

    Choix de la bonne température Il est primordial de sélectionner la ... dans le réfrigérateur bonne température afin de bien conser- Nous conseillons une température de ver les aliments. Ceux-ci s’abîment vite 4 °C dans le réfrigérateur. sous l’action de micro-organismes. Une bonne température de conservation ...
  • Page 22: Affichage De La Température

    Choix de la bonne température Affichage de la température L'affichage de température sur l'écran indique la température souhaitée, en mode normal.  Appuyez plusieurs fois sur la touche de réglage de la température, jusqu'à ce que la température souhaitée ap- Régler la température paraisse dans l'affichage de la tem- Si la porte de l'appareil est ouverte très...
  • Page 23: Utilisation De La Fonction Superfroid Dynacool

    Utilisation de la fonction SuperFroid DynaCool Désactiver la fonction SuperFroid Fonction SuperFroid La fonction SuperFroid se désactive au- Grâce à la fonction SuperFroid, la zone tomatiquement au bout de 12 heures de réfrigération et le compartiment de environ. Le symbole SuperFroid  congélation atteignent très rapidement s’éteint et l’appareil frigorifique repasse la valeur la plus froide (selon la tempé-...
  • Page 24: Fonction Dynacool

    Utilisation de la fonction SuperFroid DynaCool Activer le système de refroidisse- Fonction DynaCool ment dynamique Sans le système de refroidissement dy- namique (DynaCool), différentes zones de froid apparaissent dans la zone de réfrigération en raison de la circulation naturelle de l'air (l'ai froid et lourd se dé- ...
  • Page 25: Autres Réglages

    Autres réglages Mode réglages Activez ou désactivez le verrouillage en mode réglages.  Appuyez brièvement sur le touche  Activation / désactivation du SuperFroid pour activer la fonction. verrouillage L'afficheur indique“”. Le mode réglages s'affiche à l'écran via la symbole menu . Nous vous indiquons ci-après comment activer et désactiver le verrouillage.
  • Page 26 Autres réglages  Appuyez brièvement sur le touche SuperFroid pour activer la fonction. L'afficheur indique“”.  Appuyez brièvement sur la touche SuperFroid pour déclencher la fonc- tion de verrouillage. Le symbole de verrouillage  s'éteint.  Pour quitter le mode de réglage, ap- puyez sur la touche Marche/Arrêt.
  • Page 27: Les Différentes Zones De Froid

    Conservation des aliments dans la zone de réfrigération Les différentes zones de froid  Risque d'explosion dû à des mé- langes gazeux inflammables. La circulation naturelle de l'air crée des Des mélanges gazeux inflammables différences de température du réfrigéra- risquent de prendre feu au contact teur.
  • Page 28: Conservation Des Aliments Dans La Zone De Réfrigération

    Conservation des aliments dans la zone de réfrigération Zone la plus froide Non approprié pour le réfrigé- rateur La zone la plus froide du réfrigérateur se trouve juste au-dessus du bac à fruits Certains aliments ne peuvent pas être et légumes, sur la face arrière de l'ap- stockés à...
  • Page 29: Conseils Pour L'achat D'aliments

    Conservation des aliments dans la zone de réfrigération Conseils pour l’achat d’ali- Bien entreposer ses aliments ments Laissez vos aliments dans le réfrigéra- teur emballés ou couvrez-les soi- La condition préalable à une longue gneusement. Cela permet d’éviter les conservation réside dans la fraîcheur transferts d’odeurs, la transmission de des aliments que vous achetez.
  • Page 30: Aménagement Intérieur

    Aménagement intérieur Déplacer un balconnet/un bal- Déplacer le porte-bouteilles connet à bouteille Remarque : Déplacez le balconnet/le balconnet à bouteilles dans la porte de l’appareil uniquement lorsque celui-ci est vide.  Poussez le balconnet/le balconnet à bouteille vers le haut et retirez-le par l’avant.
  • Page 31: Déplacer Les Tablettes

    Aménagement intérieur Déplacer les tablettes Enlever le bac à fruits et lé- gumes et le remettre en place Les tablettes peuvent être décalées en fonction de la hauteur des aliments. Le bac à fruits et légumes est monté sur des rails télescopiques. Vous pouvez l’enlever pour le charger, le décharger ou le nettoyer.
  • Page 32: Déplacer Le Filtre À Charbon Actif

    Aménagement intérieur Déplacer le filtre à charbon ac- Le filtre à charbon actif avec support KKF-FF (Active AirClean) est dispo- nible comme accessoire en option (voir chapitre “Accessoires”, para- graphe “Accessoires en option”). Veillez à conserver des aliments qui sentent fort, notamment certains fro- mages, comme suit : - placez le support avec les filtres anti- odeurs sur la tablette où...
  • Page 33: Congélation Et Conservation

    Congélation et conservation dans les cellules, et la perte de jus est Utiliser le compartiment de moindre. Seule une petite tache d'eau congélation se forme. Utilisez le compartiment de congélation pour Conservation de produits sur- gelés - stocker des produits surgelés, - produire des glaçons, Ne recongelez jamais des produits entièrement ou partiellement dé-...
  • Page 34: Congeler Des Aliments

    Congélation et conservation rement les plats cuisinés. Certaines Congeler des aliments épices changent l'intensité de leur Ne congelez que des aliments frais goût lors de la congélation. et de première qualité ! - Faites refroidir les boissons et ali- ments chauds avant de les mettre Conseils pour la congélation dans l'appareil frigorifique.
  • Page 35: Avant La Congélation

    Congélation et conservation Remarque : Vous pouvez bien entendu Durée de conservation des aliments utiliser un appareil pour souder les sacs congelés et films de congélation. La conservation des aliments est elle-  Inscrivez le contenu et la date de même très différente en cas de respect congélation sur l'emballage.
  • Page 36 Congélation et conservation En réglant correctement la température Décongélation de produits congelés de votre compartiment de congélation à Ne recongelez jamais des produits en- -18 °C et en respectant une hygiène tièrement ou partiellement déconge- convenable, vous pouvez allonger lés. Vous ne pouvez recongeler les ali- considérablement la durée de conser- ments qu'après les avoir cuisinés vation des aliments et éviter de jeter les...
  • Page 37: Refroidissement Rapide De Boissons

    Congélation et conservation Refroidissement rapide de boissons  Pour rafraîchir rapidement des boissons, enclenchez la fonction Su- perFroid. Si vous placez des bouteilles dans le compartiment de congélation pour les refroidir plus rapidement, enle- vez-les au bout d'une heure maxi- mum, sinon elles risquent d'éclater.
  • Page 38: Dégivrage

    Dégivrage L'épaisseur de la couche de glace a Zone de réfrigération pour conséquence qu'on ne peut plus Le réfrigérateur dégivre automatique- fermer la porte du compartiment de ment. congélation hermétiquement. De ce fait, la capacité de refroidissement diminue Pendant que le compresseur fonc- et la consommation énergétique aug- tionne, du givre et des gouttelettes mente.
  • Page 39: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Conseils concernant les dé- Veuillez vous assurer que l’eau ne tergents pénètre pas dans l’électronique ni dans l’éclairage. Pour ne pas endommager les surfaces en les nettoyant, ne pas utiliser de :  Risque de dommages en cas de - de détergents à...
  • Page 40: Préparation De L'appareil Frigorifique Au Nettoyage

    Nettoyage et entretien Démonter la tablette Préparation de l'appareil frigo- rifique au nettoyage  Déposez la tablette sur une surface douce (par exemple, un torchon de  Éteignez l'appareil frigorifique. vaisselle) sur le plan de travail. L'écran s'éteint et le système de refroi- dissement est désactivé.
  • Page 41: Nettoyer L'intérieur De L'appareil Et Les Accessoires

    Nettoyage et entretien Les pièces suivantes vont au lave-vais- Nettoyer l'intérieur de l'ap- selle : pareil et les accessoires La température du programme du Nettoyez régulièrement l'appareil fri- lave-vaisselle choisi ne peut excéder gorifique, au minimum une fois par 55 °C ! mois, et la zone de congélation après chaque dégivrage.
  • Page 42: Nettoyer Le Joint De Porte

    Ne traitez jamais le joint de la porte avec un pinceau ou un aspirateur (uti- avec des huiles ou des graisses. lisez par exemple la brosse à meubles des aspirateurs Miele).  Nettoyez régulièrement le joint à l’eau claire uniquement puis séchez-le soi- Après le nettoyage gneusement à...
  • Page 43: Remplacer Le Filtre À Charbon Actif

    Vous pouvez vous procurer des filtres anti-odeurs KKF-RF chez votre reven- deur, auprès du service après-vente Miele ou sur la boutique en ligne Miele. Remarque : Le support et le filtre anti- odeurs sont adaptés au lave-vaisselle.
  • Page 44: Que Faire Si

    Que faire si ... Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l’argent car vous n’aurez pas besoin de faire appel au SAV. Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d’un défaut ou d’une ano- malie et à...
  • Page 45 Que faire si ... Problème Cause et solution Le compresseur fonc- Il n'y a pas d'anomalie. Pour économiser de l'éner- tionne en continu. gie, le dispositif de réfrigération tourne au ralenti lorsque les besoins sont moindres. La durée de fonctionnement du compresseur augmente en conséquence.
  • Page 46 Que faire si ... Problème Cause et solution Le compresseur fonc- Les fentes d'aération et de ventilation dans l'armoire tionne de plus en plus sont obstruées ou empoussiérées. souvent et de plus en  Ne recouvrez pas les fentes d'aération et d'éva- plus longtemps et la cuation de l'air.
  • Page 47 Que faire si ... Problème Cause et solution Le compresseur fonc- La température de l'appareil est réglée sur une valeur tionne de plus en plus trop basse. souvent et de plus en  Corrigez les réglages de température. plus longtemps et la La porte du compartiment de congélation (selon mo- température à...
  • Page 48: Messages Affichés

    Que faire si ... Messages affichés Message Cause et solution L'écran affiche Une anomalie s'est produite. “F0 à F9”.  Contactez le service après-vente. L'éclairage intérieur ne fonctionne pas. Problème Cause et solution L'éclairage intérieur ne L'appareil n'est pas allumé. fonctionne pas.  Allumez l'appareil. Lorsque la porte de l'appareil reste ouverte, l'éclai- rage intérieur s'éteint automatiquement après environ 15 minutes en raison de la surchauffe.
  • Page 49: Problèmes D'ordre Général

    Que faire si ... Problèmes d'ordre général Problème Cause et solution Le symbole  s'allume Le verrouillage est activé. à l'écran. Il est impos-  Désactivez le verrouillage (voir chapitre “Autres ré- sible d'éteindre l'ap- glages”, section “Activer/désactiver le verrouil- pareil frigorifique. lage”).
  • Page 50: Origines Des Bruits

    Origines des bruits Bruits Quelle est leur origine ? normaux Brrrr..Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route. Blubb, Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide ré- blubb..
  • Page 51: Service Après-Vente

    À partir du 1er mars 2021, les informa- malies vous-même, adressez-vous à tions sur l’étiquetage énergétique et les votre revendeur Miele ou au SAV Miele. exigences d’écoconception seront dis- ponibles dans la base de données eu- Vous pouvez réserver une intervention ropéenne sur les produits (EPREL).
  • Page 52: Installation

    *INSTALLATION* Installation Lors de l’installation de l’appareil, Instructions de montage contrôlez également les points sui- Lieu d’installation vants : - La prise ne doit pas se trouver der-  Risque de dommages et de bles- rière l’appareil et doit rester acces- sures dû...
  • Page 53: Aération Et Évacuation D'air

    *INSTALLATION* Installation Classe climatique et l'évacuation d'air puissent se faire de façon optimale (voir chapitre “Cotes L'appareil frigorifique est conçu pour d'encastrement”) : fonctionner pour une classe climatique donnée (plage de température am- biante). Veuillez respecter les limites in- diquées sur la plaque signalétique pla- cée à...
  • Page 54 *INSTALLATION* Installation - Important ! Plus les fentes d'aération Fente supérieure d'évacuation de l'air et d'évacuation de l'air sont grandes, Vous pouvez installer la fente supé- moins l'appareil doit dépenser rieure d'évacuation de l'air à plusieurs d'énergie. endroits : Les fentes d'aération et d'évacuation d'air ne doivent jamais être recou- vertes ni obstruées.
  • Page 55: Porte Du Meuble

    *INSTALLATION* Installation Porte du meuble Épaisseur Espace X [mm] de la pour différents Espace horizontal et vertical porte du rayons aux bords B L'épaisseur, le rayon au bord de la meuble porte du meuble ainsi que l'espace pé- A [mm] riphérique (horizontal et vertical) sont R1,2 définis par l'agencement esthétique de votre cuisine.
  • Page 56: Avant L'encastrement De L'appareil

    Appareil frigorifique Poids max. de la porte du meuble en K 37242 iDF, K 37243 iDF - Les pièces d'écartement (selon le modèle). Elles obligent à respecter Montage de portes de meuble volu- l'espace requis entre le dos de l'ap- mineuses ou à plusieurs volets pareil et le mur.
  • Page 57 *INSTALLATION* Installation Renseignez-vous auprès du service après-vente pour obtenir une telle fa- çade en inox.  Ouvrez la porte de l'appareil et retirez la protection de transport rouge  (en fonction du modèle). L'ancien appareil avait-il un autre type de charnière ? Si votre ancien appareil était doté...
  • Page 58: Dimensions D'encastrement

    *INSTALLATION* Installation Dimensions d'encastrement * La consommation énergétique déclarée a été déterminée à partir d'une profon- deur de niche de 560 mm. Avec une hauteur de niche de 550 mm l'appareil fonc- tionne parfaitement mais consomme légèrement plus d'énergie. Avant l'encastrement, veillez à ce que l'armoire encastrable corresponde précisé- ment aux dimensions d'encastrement exigées.
  • Page 59: Inversion Du Sens D'ouverture De Porte

    *INSTALLATION* Installation  Ouvrez la porte de l'appareil. Inversion du sens d'ouverture de porte  Retirez le balconnet de rangement / le balconnet à bouteilles de la porte de Inversion du sens d'ouverture de la zone de l'appareil. porte Ne procédez à cette opération qu'avec l'aide d'une autre personne.
  • Page 60 *INSTALLATION* Installation  Desserrez totalement la vis .  Placez l'élément de fixation  sur le côté opposé, et vissez légèrement les vis .  Desserrez un peu les vis  et  sur les charnières.  Dévissez entièrement les vis , et vissez-les légèrement sur le côté...
  • Page 61 *INSTALLATION* Installation Montage de la porte  Posez la porte démontée de l'appareil sur une surface stable, la face exté- rieure tournée vers le haut.  Risque de blessure ! Ne repliez pas les charnières.  Glissez la porte de l'appareil  sur les vis pré-installées ...
  • Page 62: Changer Le Côté De La Porte Du Compartiment De Congélation

    *INSTALLATION* Installation Changer le côté de la porte du com- partiment de congélation  Placez l'élément de fermeture  tourné à 180° sur le côté opposé et vissez-le.  Ouvrez la porte du compartiment de congélation .  Obturez les trous libérés à l'aide des caches fournis .
  • Page 63: Réglage De La Charnière De Porte

    *INSTALLATION* Installation Réglage de la charnière de Encastrement de l'appareil porte Faites appel à une deuxième per- Les charnières sont placées de telle sonne pour installer l’appareil frigori- manière que la porte peut s'ouvrir en fique. grand.  Ne montez l’appareil frigorifique que S'il vous faut limiter l'angle d'ouverture dans des meubles de cuisine ro- de la porte de l'appareil, vous pouvez le...
  • Page 64 *INSTALLATION* Installation Vous aurez besoin des outils suivants pour le montage de l'appareil frigori- fique : Vous aurez besoin des éléments de montage suivants : Tous les éléments de montage sont identifiés par des chiffres. Vous retrou- verez ces mêmes chiffres d’identifica- tion des pièces de montage dans les différentes étapes de montage.
  • Page 65 *INSTALLATION* Installation - pour le montage de la porte de Préparer l’appareil frigorifique l’appareil :  Posez l’appareil frigorifique juste de- vant la niche du meuble de cuisine. ** Le nombre dépend de la hauteur de niche. Contient également des pièces de montage supplémentaires pour le montage de grandes portes de meuble ou à...
  • Page 66 *INSTALLATION* Installation  Risque d’endommagement de l’équerre de fixation avec cache. Le cache de l’équerre de fixation peut être facilement détaché. Fermez toujours immédiatement le cache de l’équerre de fixation.  Fermez les caches.  Vissez les équerres de fixation  lé- ...
  • Page 67 *INSTALLATION* Installation Uniquement pour les parois de meuble d’une épaisseur de 16 mm :  Fixez les écarteurs  et  à droite sur les charnières.  Enlevez le cache .  Ouvrez la porte de l’appareil.  Vissez la pièce de fixation  à l’aide des vis ...
  • Page 68 *INSTALLATION* Installation Encastrer l’appareil frigorifique Si l’appareil frigorifique est encastré trop profondément dans la niche, la porte de l’appareil risque de ne pas pouvoir fermer correctement une fois la porte du meuble montée. Cela peut entraîner des risques de givrage, de formation de condensa- tion et de mauvais fonctionnement, qui à...
  • Page 69 *INSTALLATION* Installation Cela permet de maintenir un écart péri- phérique de 42 mm par rapport aux arêtes avant des parois latérales du meuble. Important pour les meubles avec élé- ments de butée de porte (par ex. cames, joints d’étanchéité, etc.). Il faut tenir compte des dimensions des éléments de butée de porte.
  • Page 70 *INSTALLATION* Installation Remarque : Si possible, retirez les élé- Fixer l’appareil frigorifique dans la ments articulés de la porte et glissez niche l’appareil frigorifique dans la niche d’en- castrement jusqu’à ce que toutes les équerres de fixation supérieures et infé- rieures touchent le rebord avant de la paroi latérale du meuble.
  • Page 71 *INSTALLATION* Installation  Détachez les extrémités qui dé- passent des équerres de fixation. Vous n’en aurez plus besoin et pou- vez les mettre au rebut.  Posez les caches respectifs  et  sur les équerres de fixation.  Faites glisser les équerres de fixation desserrées jusque sur la paroi du meuble.
  • Page 72: Montage De La Porte Du Meuble

    *INSTALLATION* Installation Uniquement pour un appareil frigori- Montage de la porte du meuble fique d’une hauteur de niche de Le bord supérieur de la porte du 140 cm ou plus meuble doit se trouver à la même hau- Pour une sécurité supplémentaire, glis- teur que les portes des meubles sez les entretoises fournies entre l’ap- adjacents.
  • Page 73 *INSTALLATION* Installation  Posez la porte du meuble sur une surface stable, la face extérieure tour- née vers le bas. Remarque : À l’aide de la façade du meuble, poussez les supports de mon- tage à la hauteur des portes des ar- moires avoisinantes.
  • Page 74 *INSTALLATION* Installation  Ouvrez la porte de l’appareil.  Poussez la protection latérale  sur l’entretoise de fixation en face du cô- té des charnières.  Tournez la porte du meuble et fixez la poignée (si nécessaire).  Suspendez la porte du meuble sur les boulons d’ajustage .
  • Page 75 *INSTALLATION* Installation Ajuster la position de la porte Vérifiez la distance entre la porte du meuble et les portes des meubles avoi- sinants. L’espace doit être identique partout.  Serrez les écrous  à l’aide d’une clé anglaise en maintenant les boulons d’ajustage ...
  • Page 76 *INSTALLATION* Installation Z : réglage en profondeur Vérifiez la distance entre la porte du meuble et le corps de meuble. La dis- tance doit être d’env. 2 mm.  Ouvrez le cache de protection.  Vissez les vis  dans les trous de fixation . Remarque : Percez les trous au préa- ...
  • Page 77 *INSTALLATION* Installation Comment savoir si l'appareil a été correctement monté : - Vérifier si la porte se ferme correcte- ment. - La porte ne doit pas toucher le corps du meuble. - Le joint sur le coin supérieur côté poi- gnée doit être bien en contact. ...
  • Page 78: Raccordement Électrique

    *INSTALLATION* Installation Il est interdit d'effectuer le branchement Raccordement électrique avec une rallonge, car celle-ci n'assure L'appareil qui vous est livré, est prêt à pas la sécurité nécessaire (risque de être raccordé avec un câble et une prise surchauffe). en monophasé 50 Hz, 220-240 V. Ne branchez pas l'appareil frigorifique Prévoir un fusible d’au moins 10 A.
  • Page 79 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Miele Luxembourg S.à.r.l. 20, rue Christophe Plantin Boîte postale 1011 L-1010 Luxembourg-Gasperich Réparations à domicile et autres renseignements : 49 711 30 E-mail : infolux@miele.lu Internet : www.miele.lu Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh...
  • Page 80 K 37242 iDF fr-BE M.-Nr. 11 446 270 / 01...

Table des Matières