Miele K 37242 iDF Mode D'emploi Et Instructions De Montage
Miele K 37242 iDF Mode D'emploi Et Instructions De Montage

Miele K 37242 iDF Mode D'emploi Et Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour K 37242 iDF:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Appareil réfrigérant
Veuillez lire impérativement le mode d'emploi et les instructions de
montage avant l'installation et la mise en service de l'appareil.
Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil.
fr-CH
M.-Nr. 10 369 520

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele K 37242 iDF

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions de montage Appareil réfrigérant Veuillez lire impérativement le mode d’emploi et les instructions de montage avant l’installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil. fr-CH M.-Nr. 10 369 520...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Prescriptions de sécurité et mises en garde ............ 4 Votre contribution à la protection de l'environnement ........ 13 Comment économiser de l'énergie ? .............. 14 Description de l'appareil.................. 17 Accessoires disponibles en option................ 19 Mise en marche et arrêt de l'appareil.............. 20 Avant la première utilisation ..................
  • Page 3 Table des matières Env. 24 heures après le stockage.............. 35 Rafraîchissement rapide de boissons ..............  36 Utiliser les accessoires ..................36 Dégivrage ...................... 37 Nettoyage et entretien .................. 39 Conseils concernant les détergents ..............39 Préparation de l'appareil au nettoyage..............40 Nettoyer l'intérieur de l'appareil et les accessoires..........
  • Page 4: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil. Miele n'est pas responsable des dommages provoqués par le non-respect de ces prescriptions de sécurité et mises en garde. Conservez le mode d'emploi et les instructions de montage et re- mettez-les à...
  • Page 5 Par ailleurs, l'appareil ne doit pas être utilisé dans des locaux compor- tant des risques d'explosion. Miele n'assume aucune responsabilité des dommages causés par une utilisation non conforme aux dispositions ou une erreur de mani- pulation.
  • Page 6 Prescriptions de sécurité et mises en garde  Risque d'asphyxie ! Par jeu, les enfants risquent de s'asphyxier en s'enroulant dans les matériaux d'emballage (p. ex. avec les films plastiques) ou en se les enfilant sur la tête. Rangez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
  • Page 7 électrique public.  Si le cordon d'alimentation secteur est endommagé, son rempla- cement doit être effectué par des spécialistes agréés par Miele, afin d'écarter tout danger pour l'utilisateur.  Les prises multiples ou les rallonges n'assurent pas la sécurité né- cessaire (risque d'incendie).
  • Page 8 Si l'appareil a été réparé par un service après-vente non agréé par Miele, tout recours en garantie sera rejeté.  Seules les pièces d'origine sont garanties par Miele comme ré- pondant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur. Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par de telles...
  • Page 9 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Votre appareil est conçu pour une classe climatique définie (plage de température ambiante), dont les limites doivent être respectées. La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique apposée à l’intérieur de l’appareil. Une température ambiante plus basse en- traîne l'arrêt prolongé...
  • Page 10  N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Si d’autres pièces sont rajoutées ou montées, les prétentions à la garantie et/ou fon- dées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques.
  • Page 11 Prescriptions de sécurité et mises en garde Nettoyage et entretien  Ne traitez pas le joint de porte avec de l'huile ou de la graisse. Cela le rendrait poreux à la longue.  La vapeur provenant d'un nettoyeur à vapeur peut atteindre des pièces électroconductrices et provoquer un court-circuit.
  • Page 12 Prescriptions de sécurité et mises en garde Elimination de votre ancien appareil  Détruisez la serrure éventuellement présente sur la porte de votre ancien appareil avant de l'éliminer. Vous éviterez ainsi que des enfants ne s'enferment dedans en jouant et risquent leur vie. ...
  • Page 13: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l'environnement Elimination de l'emballage de Elimination de l'appareil usagé transport Les appareils électriques et électro- niques usagés contiennent encore de Les emballages ont pour fonction de précieux matériaux. Mais ils protéger votre appareil des dommages contiennent aussi des substances dus au transport.
  • Page 14: Comment Économiser De L'énergie

    Comment économiser de l'énergie ? Consommation d'énergie Forte consommation normale d'énergie Installation/Entre- Dans des pièces aérées. Dans des pièces fermées, tien non aérées. Sans exposition directe aux Exposition directe aux ra- rayons du soleil. yons du soleil. Loin d'une source de cha- Près d'une source de cha- leur (radiateur, cuisinière).
  • Page 15 Comment économiser de l'énergie ? Consommation d'énergie Forte consommation normale d'énergie Utilisation Agencement des tiroirs, plans de rangement et ran- gements tel que réglé par défaut en usine. N'ouvrir la porte de l'appareil Le fait d'ouvrir souvent et que si nécessaire et aussi longtemps la porte entraîne brièvement que possible.
  • Page 16 Comment économiser de l'énergie ? Dégivrage Dégivrer le compartiment de La présence d'une couche congélation à partir d'une de glace amoindrit la diffu- épaisseur de glace de sion du froid aux produits 0,5 cm. surgelés.
  • Page 17: Description De L'appareil

    Description de l'appareil a Touche Marche/Arrêt c Ecran b Touche SuperFroid d Symbole Menu (mode de réglage pour : activer/désactiver le verrouillage) e Symbole SuperFroid f Symbole de verrouillage g Affichage de température h Touche de réglage de température i Touche DynaCool (répartition auto- matique de la température)
  • Page 18 Description de l'appareil a Bandeau de commande b Compartiment de congélation avec grille de rangement* c Ventilateur d Balconnet de rangement/galerie à œufs e Tablette extractible f Eclairage intérieur g Balconnet à bouteilles h Conduite et orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage i Bac à...
  • Page 19: Accessoires Disponibles En Option

    à votre Support à bouteilles revendeur ou au service après-vente Miele. Boutique en ligne Miele : www.miele-shop.ch Le support à bouteilles permet de ran- ger les bouteilles à l'horizontale dans la zone de réfrigération et de gagner ainsi de la place.
  • Page 20: Mise En Marche Et Arrêt De L'appareil

    Mise en marche et arrêt de l'appareil Accessoires Avant la première utilisation - Porte-bouteilles Matériaux d'emballage Les lamelles du porte-bouteilles se  Retirez tout l'emballage qui se trouve dressent dans le balconnet à bouteilles à l'intérieur de l'appareil. et permettent un meilleur maintien des Film de protection bouteilles à...
  • Page 21: En Cas D'absence Prolongée

    Mise en marche et arrêt de l'appareil Enclencher l'appareil En cas d'absence prolongée  En cas d'arrêt prolongé de l'ap- pareil sans l'avoir nettoyé et en lais- sant les portes fermées, vous risquez de favoriser l'apparition de moisis-  Pressez la touche Marche/Arrêt. sures à...
  • Page 22: Température Optimale

    Température optimale La bonne conservation de vos aliments . . . dans la zone de réfrigéra- dépend du réglage précis de la tempé- tion rature. Les aliments peuvent en effet se Nous recommandons une température gâter rapidement avec l'apparition de de 4 °C dans la zone de réfrigération.
  • Page 23: Affichage De Température

    Température optimale Affichage de température L'affichage de température à l'écran indique toujours la température sou- haitée.  Appuyez sur la touche de réglage de température, jusqu'à ce que la tem- pérature souhaitée soit indiquée à Régler la température l'affichage de la température. Si la porte de l'appareil est ouverte très A la première pression, la dernière tem- fréquemment, que des quantités impor-...
  • Page 24: Utilisation De Superfroid Et Dynacool

    Utilisation de SuperFroid et DynaCool Déclenchement de SuperFroid Fonction SuperFroid La fonction SuperFroid se désactive au- Grâce à la fonction SuperFroid, la zone tomatiquement au bout de 12 heures de réfrigération atteint très rapidement environ. Le symbole SuperFroid  la valeur la plus froide (selon la tempé- s'éteint et l'appareil repasse à...
  • Page 25: Fonction Dynacool

    Utilisation de SuperFroid et DynaCool Enclenchement de la réfrigération Fonction DynaCool dynamique Sans la réfrigération dynamique (DynaCool), différentes zones de froid apparaissent dans la zone de réfrigéra- tion en raison de la circulation naturelle de l'air (l'ai froid et lourd se déplace ...
  • Page 26: Procéder À D'autres Réglages

    Procéder à d'autres réglages Mode de réglage Le verrouillage peut être enclenché ou déclenché dans le mode de réglage.  Appuyez brièvement sur la touche Activer/désactiver le verrouillage  SuperFroid pour activer le verrouil- lage. Le mode de réglage est indiqué à l'écran par le symbole Menu .
  • Page 27 Procéder à d'autres réglages – Désactiver le verrouillage  Appuyez sur la touche SuperFroid pendant env. 5 secondes. Le symbole Verrouillage  et le sym- bole Menu  s'allument et  clignote à l'écran. Le mode de réglage est maintenant ac- tivé.  Appuyez brièvement sur la touche SuperFroid pour activer le verrouil- lage.
  • Page 28: Conserver Des Aliments Dans La Zone De Réfrigération

    Conserver des aliments dans la zone de réfrigération  Cet appareil dispose d'une fonction Risque d'explosion ! de réfrigération dynamique qui permet N'entreposez aucun produit explosif le réglage d'une température homo- ni aucun produit contenant un gaz gène lors du fonctionnement du venti- propulseur (p.
  • Page 29: Non Approprié Pour La Zone De Réfrigération

    Conserver des aliments dans la zone de réfrigération Non approprié pour la zone de A savoir lors de l'achat des ali- réfrigération ments Certains aliments ne peuvent pas être La condition préalable à une longue stockés à des températures inférieures conservation réside dans la fraîcheur à...
  • Page 30: Bien Entreposer Ses Aliments

    Conserver des aliments dans la zone de réfrigération Bien entreposer ses aliments Afin d'éviter un transfert d'odeurs, la prolifération de germes ou un dessé- chement des produits, laissez vos ali- ments dans leur emballage ou cou- vrez-les soigneusement. Ces mesures valent particulièrement pour la conser- vation de produits d'origine animale.
  • Page 31: Arrangement Intérieur

    Arrangement intérieur Déplacement des balconnets Déplacement des plans de ran- de rangement et des bal- gement connets à bouteilles Vous pouvez déplacer les plans de ran- gement en fonction de la hauteur des  Faites coulisser le balconnet de ran- produits à...
  • Page 32: Enlever Le Tiroir Des Fruits Et Légumes Et Le Remettre En Place

    Arrangement intérieur Enlever le tiroir des fruits et lé- gumes et le remettre en place Le tiroir des fruits et légumes est monté sur des rails télescopiques. Vous pou- vez l'enlever pour le charger, le déchar- ger ou le nettoyer : ...
  • Page 33: Congélation Et Stockage

    Congélation et stockage peut revenir dans les cellules, et la perte Utiliser le compartiment de de jus est moindre. Seule une petite congélation tache d'eau se forme ! Utilisez le compartiment de congélation pour Stockage de produits surgelés – stocker des produits surgelés, Si vous souhaitez stocker des produits surgelés, vérifiez tout d'abord, lorsque –...
  • Page 34: Congélation De Produits

    Congélation et stockage ment les mets. De nombreuses Congélation de produits épices perdent leur saveur lors de la Ne congelez que des produits frais et congélation. parfaitement sains ! – Laissez refroidir les boissons et les plats chauds à l'extérieur de l'ap- A noter avant de congeler les pro- pareil pour éviter que les produits dé- duits...
  • Page 35: Avant Le Stockage

    Congélation et stockage Conseil : vous pouvez également sou- Durée de conservation des aliments der des sacs ou des feuilles d'embal- congelés lage en polyéthylène à l'aide d'un appa- La durée de conservation des aliments reil de soudage de feuilles. est très différente, même en cas de res- ...
  • Page 36: Rafraîchissement Rapide De Boissons

    Congélation et stockage Décongélation des aliments Rafraîchissement rapide de boissons  Pour rafraîchir rapidement des bois- Vous pouvez décongeler les aliments sons, enclenchez la fonction Super- – au four à micro-ondes, Froid. – au four en mode "Chaleur tournante" Sortez les bouteilles que vous avez ou "Décongeler", mises à...
  • Page 37: Dégivrage

    Dégivrage Une couche de glace empêche, dans Zone de réfrigération certaines circonstances, la porte du La zone de réfrigération dégivre auto- compartiment de congélation de bien matiquement. fermer. Elle réduit en outre la puissance frigorifique, ce qui augmente la Pendant que le compresseur fonc- consommation d'énergie.
  • Page 38 Dégivrage  Eteignez l'appareil. Dégivrage  Débranchez la fiche de la prise sec-  Plus les surgelés sont stockés teur ou désactivez le fusible de l'ins- longtemps à température ambiante, tallation domestique. plus leur durée de conservation est réduite.  Laissez la porte du compartiment de Le dégivrage doit se faire rapide- congélation ouverte.
  • Page 39: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Conseils concernant les dé- Veuillez vous assurer que l'eau ne tergents pénètre pas dans l'électronique ni dans l'éclairage. Pour éviter d'endommager les surfaces, ne les nettoyez pas avec L'eau de rinçage ne doit pas s’écou- – des détergents contenant de la ler par l’orifice d’évacuation de l’eau soude, de l'ammoniaque, de l'acide de dégivrage.
  • Page 40: Préparation De L'appareil Au Nettoyage

    Nettoyage et entretien Préparation de l'appareil au Tablette extractible nettoyage Avant de nettoyer le plan de rangement, retirez la baguette en inox et le listeau  Eteignez l'appareil. de protection arrière. Procédez comme L'affichage s'éteint et le processus de suit : réfrigération est désactivé.
  • Page 41: Nettoyer L'intérieur De L'appareil Et Les Accessoires

    Nettoyage et entretien Les pièces suivantes ne sont pas adap- Nettoyer l'intérieur de l'ap- tées au lave-vaisselle : pareil et les accessoires – les baguettes en inox Nettoyez l'appareil régulièrement, au moins une fois par mois, et le com- – les listeaux de protection arrière sur partiment de congélation après les tablettes extractibles chaque dégivrage.
  • Page 42: Nettoyage Du Joint De Porte

    (utilisez pour ce faire p. de l'huile ou de la graisse. Cela le ex. la brosse à meuble des aspira- rendrait poreux à la longue. teurs Miele). Après le nettoyage  Nettoyez régulièrement le joint de porte à l’eau claire et séchez-le en- ...
  • Page 43: Que Faire Si

    Des travaux d'installation, d'entretien ou des réparations non conformes peuvent entraîner des risques importants pour l'utilisateur. Les travaux d'installation et d'entretien et les réparations ne doivent être effec- tués que par des spécialistes agréés par Miele. Problème Cause et dépannage L'appareil ne présente...
  • Page 44 Que faire si . . . ? Problème Cause et dépannage Le compresseur fonc- Ce n'est pas un défaut ! Pour économiser de l'éner- tionne en permanence. gie, le compresseur se règle sur une vitesse plus basse lorsque le besoin en froid est moins important. Par conséquent, sa durée de fonctionnement aug- mente.
  • Page 45 Que faire si . . . ? Problème Cause et dépannage Le compresseur s'en- Les prises d'air dans l'armoire d'encastrement sont clenche de plus en plus obstruées ou poussiéreuses. souvent et de plus en  Ne couvrez pas les prises d'air. plus longtemps, la tem- ...
  • Page 46 Que faire si . . . ? Problème Cause et dépannage Le compresseur s'en- La température à l'intérieur de l'appareil est réglée à clenche de plus en plus un niveau trop bas. souvent et de plus en  Corrigez le réglage de la température. plus longtemps, la tem- La porte du compartiment de congélation (selon le pérature à...
  • Page 47 Que faire si . . . ? Messages à l'écran Message Cause et dépannage L'affichage indique Une défaillance est survenue. "F0 à F9".  Appelez le service après-vente. L'éclairage intérieur ne fonctionne pas Problème Cause et dépannage L'éclairage intérieur ne L'appareil n'est pas enclenché. fonctionne pas.
  • Page 48 Que faire si . . . ? Problèmes généraux liés à l'appareil Problème Cause et dépannage Le symbole  s'allume Le verrouillage est activé. à l'écran. Il est impos-  Désactivez le verrouillage (voir "Procéder à sible de déclencher d'autres réglages - Activation/désactivation du l'appareil.
  • Page 49: Origines Des Bruits

    Origines des bruits Bruits normaux Quelle est leur origine ? Brrrrr ... Le ronflement provient du compresseur. Il peut être un peu plus fort au moment où le compresseur s'enclenche. Blubb, blubb ... Les gargouillements ou bourdonnements proviennent du pas- sage de l'agent réfrigérant dans le circuit. Clic ...
  • Page 50: Service Après-Vente Et Garantie

    La garantie est de 2 ans. veuillez contacter Vous trouverez de plus amples informa- – votre revendeur Miele ou tions concernant les conditions de la garantie au numéro de téléphone indi- – le service après-vente Miele.
  • Page 51: Branchement Électrique

    Branchement électrique L'appareil est livré prêt à raccorder au Le raccordement ne doit pas se faire à courant alternatif 50 Hz 220 – 240 V. l'aide d'une rallonge, car celle-ci n’as- sure pas la sécurité nécessaire (risque L'ampérage supporté par le fusible doit de surchauffe).
  • Page 52: Conseils De Montage

    Conseils de montage Un appareil qui n’est pas encastré  Lorsque l'air est très humide, risque de basculer. de la condensation peut se former sur les surfaces extérieures de l'ap- pareil. Emplacement de l'appareil Cette eau de condensation peut en- Ne placez pas votre appareil à...
  • Page 53: Aération Et Ventilation

    Conseils de montage – Pour la ventilation et l'aération, pré- Aération et ventilation voyez sur la face arrière de l'appareil  Si les fentes d'aération et d'éva- un canal d'évacuation d'au moins cuation d'air sont recouvertes, le 40 mm de profondeur. compresseur se met plus souvent en –...
  • Page 54: Avant L'encastrement De L'appareil

    Conseils de montage Prises d'air supérieures Avant l'encastrement de l'ap- pareil La prise d'air supérieure peut se faire de diverses façons :  Avant d'encastrer l'appareil, retirez le sachet contenant les pièces de mon- tage et autres accessoires de l'ap- pareil et enlevez la garniture de com- pensation sur l'extérieur de la porte de l'appareil.
  • Page 55: Votre Ancien Appareil Avait Une Autre Technique De Charnière

    Conseils de montage Votre ancien appareil avait une autre technique de charnière ? Vous pouvez utiliser la porte de l'ar- moire même si votre ancien appareil avait une autre technique de charnière. Démontez les anciennes ferrures de l'armoire d'encastrement ; elles ne se- ront plus utiles, car la porte de l'armoire sera montée directement sur la porte de l'appareil.
  • Page 56: Cotes D'encastrement

    Cotes d'encastrement * La consommation énergétique déclarée a été déterminée à partir d'une profon- deur de niche de 560 mm. Avec une hauteur de niche de 550 mm, l'appareil fonc- tionne parfaitement mais consomme légèrement plus d'énergie. Avant l'encastrement, veillez à ce que l'armoire d'encastrement corresponde bien aux cotes d'encastrement indiquées.
  • Page 57: Réglage Des Charnières De Porte

    Réglage des charnières de porte Les charnières de porte sont réglées en usine de sorte que la porte de l'appareil puisse être ouverte en grand. S'il vous faut limiter l'angle d'ouverture de la porte de l'appareil, vous pouvez le régler sur les charnières. Si, lors de son ouverture, la porte de l'appareil cogne par exemple contre le mur adjacent, vous devez limiter son...
  • Page 58: Changement De La Butée De Porte

    Changement de la butée de porte Changement de la butée de porte Ne procédez à cette opération qu'avec l'aide d'une autre personne. Votre appareil est livré avec une ouver- ture à droite. Si vous souhaitez une ou- verture à gauche, vous devez inverser la butée de porte.
  • Page 59 Changement de la butée de porte Montage de la porte  Posez la porte de l'appareil démontée sur une surface stable, côté extérieur au-dessus.  Risque de blessure ! Ne faites pas claquer les charnières.  Dévissez entièrement les vis .  Placez l'élément de fixation  sur le côté...
  • Page 60: Déplacer La Porte Du Compartiment De Congélation

    Changement de la butée de porte Déplacer la porte du comparti- ment de congélation  Ouvrez la porte du compartiment de congélation .  Rabattez vers le bas le cache du sup- port-palier .  Dévissez le support-palier , et reti-  Glissez la porte de l'appareil  sur rez la porte du compartiment de les vis pré-installées ...
  • Page 61 Changement de la butée de porte  Placez l'élément de fermeture  tourné à 180° sur le côté opposé et vissez-le.  Obturez les trous libérés à l'aide des caches fournis .  Remettez en place par le haut  le support-palier  en même temps que la porte du compartiment de congélation ...
  • Page 62: Encastrement De L'appareil

    Encastrement de l'appareil Pour intégrer l'appareil, vous avez Faites appel à une deuxième per- besoin des outils suivants : sonne pour installer l'appareil.  N'encastrez l'appareil que dans des meubles de cuisine solides et stables, qui reposent sur un sol plat et hori- zontal.
  • Page 63 Encastrement de l'appareil Vous avez besoin des pièces de mon- – pour le montage de la porte du tage suivantes : meuble : Toutes les pièces de montage sont pourvues d'un chiffre. Vous retrouverez ces mêmes chiffres d'identification des pièces de montage dans les différentes étapes de montage.
  • Page 64 Encastrement de l'appareil Préparation de l'appareil  Posez l'appareil juste devant la niche du meuble de cuisine.  Vissez la cornière de fixation  avec la vis à six pans  sur les trous préa- lablement forés dans la porte de l'ap- pareil.
  • Page 65 Encastrement de l'appareil Uniquement pour les parois de meuble de 16 mm d'épaisseur :  Clippez les pièces d'écartement  et  à droite sur les charnières.  Enlevez le cache .  Ouvrez la porte de l’appareil.  Vissez légèrement la pièce de fixa- tion ...
  • Page 66 Encastrement de l'appareil Encastrement de l'appareil  Retirez le film de protection recou- vrant la garniture .  Collez la garniture  sur le côté d'ou- verture de la porte en l'alignant sur le devant de l'appareil. 1. Ce faisant, appliquez la garniture sur ...
  • Page 67 Encastrement de l'appareil  Vérifiez à nouveau que les cornières Si un écart périphérique de 42 mm de fixation en haut et en bas sont (entre le corps de l'appareil et la par- bien alignées sur le bord avant de la tie avant des parois latérales de l'ar- paroi latérale.
  • Page 68 Encastrement de l'appareil  Cassez les extrémités coudées en saillie des cornières de fixation. Elles ne sont plus nécessaires et peuvent être supprimées.  Placez les caches respectifs  et  sur les cornières de fixation.  Repoussez les cornières de fixation desserrées contre la paroi du meuble.
  • Page 69: Montage De La Porte Du Meuble

    Encastrement de l'appareil Uniquement pour les appareils à par- Montage de la porte du meuble tir d'une hauteur de niche de 140 cm L'épaisseur de la porte du meuble doit Pour une sécurisation supplémentaire être comprise entre 16 mm et 19 mm. de l'appareil dans son armoire, insérez Les espaces suivants doivent être res- les tiges fournies entre l'appareil et le pectés :...
  • Page 70 Encastrement de l'appareil Le montage d'une porte de meuble dépassant le poids autorisé risque d'endommager les charnières, ce qui pourrait notamment perturber le fonc- tionnement ! Avant de procéder au montage de la porte du meuble, assurez-vous que son poids ne dépasse pas le poids autorisé pour cette opération : Appareil poids max.
  • Page 71 Encastrement de l'appareil  Posez la porte du meuble sur une surface stable, côté extérieur en des- sous. Conseil : servez-vous de la façade du meuble pour pousser les guides de montage  à la hauteur de la porte des armoires adjacentes. ...
  • Page 72 Encastrement de l'appareil  Ouvrez la porte de l’appareil.  Poussez le cache latéral  sur la tra- verse de fixation à l'opposé du côté charnière.  Retournez la porte du meuble et fixez la poignée (si nécessaire).  Placez la porte du meuble sur les boulons d'ajustage .
  • Page 73 Encastrement de l'appareil Réglage de la position de la porte  A l'aide de la clé polygonale , ser- rez à demeure les écrous  sur la porte de l'appareil en bloquant les boulons d'ajustage  avec un - Réglage latéral (X) tournevis. ...
  • Page 74 Encastrement de l'appareil  Resserrez toutes les vis à fond.  Mettez en place le cache supérieur  sur chaque porte et encliquetez-le.  Percez les trous de fixation  dans chaque porte du meuble et serrez les vis . Veillez à ce que les deux arêtes métalliques (symbole //) soient parfaitement alignées.
  • Page 75 Encastrement de l'appareil Comment s'assurer que l'appareil a été correctement encastré : – La porte ferme correctement. – La porte ne touche pas le corps du meuble. – Le coin supérieur du joint d'étanchéi- té, côté poignée, s'applique à chaque fois parfaitement contre l'autre côté. ...
  • Page 79 Téléphone : 0800 800 222, fax : 056 417 29 04 E-mail : info@miele.ch Internet : www.miele.ch Miele SA Sous-Riette 23, 1023 Crissier Téléphone : 0800 800 222, fax : 056 417 29 04 E-mail : info@miele.ch Internet : www.miele.ch Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh...
  • Page 80 K 37242 iDF  fr-CH M.-Nr. 10 369 520 / 01...

Table des Matières