Güde GTT 900 Traduction Du Mode D'emploi D'origine

Güde GTT 900 Traduction Du Mode D'emploi D'origine

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
GTT 900
# 94138
Deutsch 3
Originalbetriebsanleitung
English 8
Translation of original operating instructions
Français 13
Traduction du mode d'emploi d'origine
Čeština 23
Preklad originálního návodu k provozu
Slovenčina 28
Preklad originálneho návodu na prevádzku
Nederlands 33
Vertaling van de orig inele gebruiksaanwijzing
Italiano 38
Traduzione del Manuale d'Uso originale
Magyar 43
Az eredeti használati utasítás fordítása
Slovenščina 53
Prevod originalnih navodil za uporabo
Hrvatski 48
Prijevod originalnih uputa za uporabu
Bosanski 63
Prijevod originalnih uptstava za upotrebu.
Româneşte 58
i +
BIH -
Traducerea manualului de exploatare original.
© Güde GmbH & Co. KG - Birkichstraße 6 - D-74549 Wolpertshausen – Deutschland
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Güde GTT 900

  • Page 12: Sécurité Du Produit

    Nous vous remercions d‘avoir acheté la pompe submersible à égout Güde GTT 900 etde la confiance que vous témoignez à nos produits. !!! Avant de mettre l’appareil en marche, lisez attentivement le mode d’emploi !!! A.V. 2 Toute réimpression, même partielle, nécessite une approbation.
  • Page 13  Consignes générales de sécurité Si la pompe est défectueuse, il est nécessaire de confier les réparations exclusivement à un atelier de Avant d’utiliser l’appareil, lisez complètement la notice. Si réparations agréé, utilisant exclusivement des pièces vous avez des doutes sur le branchement et la manipulation détachées d’origine.
  • Page 14 Attention ! Information importante pour le client. Il Caractéristiques techniques est recommandé de sumberger ou de placer la pompe dans le liquide en biais. Ceci permet de libérer la poche GTT 900 d'air du corps et la pompe peut pomper immédiatement. Fiche 230 V(P1) Replacer ensuite la pompe en position verticale.
  • Page 15 La raccordement électrique doit être réalisé par l’intermédiaire Niveau d’eau baisse rapidement d’une prise. Dépassement de la hauteur maximale de refoulement Contrôlez la tension. Les indications techniques indiquées sur Circuit de refoulement plié la plaque doivent correspondre à la tension du réseau (mesure): électrique.
  • Page 16 Cette déclaration perd sa validité après une modification de l’appareil sans notre approbation préalable. Désignation des appareils : GTT 900 n° de commande : 94138 Date/Signature du fabricant : 15.09.2008 Titre du signataire : monsieur Arnold, gérant Directives de la CE applicables :...
  • Page 56: Original-Konformitätserklärung

    ORIGINAL - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG AZONOSSÁGI NYILATKOZAT EU Hiermit erklären wir, dass nachfolgend bezeichneten Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägigen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG- Richtlinien entsprechen. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Geräte verliert diese IZJAVA O SUKLADNOSTI EU Erklärung Ihre Gültigkeit.

Ce manuel est également adapté pour:

94138

Table des Matières