Unold cafaroma COMPACT THERMO Notice D'utilisation

Unold cafaroma COMPACT THERMO Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour cafaroma COMPACT THERMO:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

KAFFEEAUTOMAT COMPACT THERMO
Bedienungsanleitung
Instructions for use | Notice d´utilisation
Gebruiksaanwijzing | Istruzioni per l'uso
Instrucciones de uso | Návod k obsluze
Instrukcja obsługi
Modell 28115

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Unold cafaroma COMPACT THERMO

  • Page 3: Table Des Matières

    INHALTSVERZEICHNIS Bedienungsanleitung Modell 28115 Notice d’utilisation modèle 28115 Technische Daten ........5 Spécification technique ......20 Symbolerklärung ........5 Explication des symboles ......20 Sicherheitshinweise ........5 Consignes de sécurité ....... 20 Tipps für einen ungetrübten Kaffeegenuss ... 8 Conseils pour un café parfait ..... 23 In Betrieb nehmen ........
  • Page 20: Notice D'utilisation Modèle 28115 Spécification Technique

    NOTICE D’UTILISATION MODÈLE 28115 SPÉCIFICATION TECHNIQUE Capacité: 925–1.100 W, 220–240 V~, 50 Hz Boîtier / Couvercle: Plastique Récipient d’eau: Plastique, avec échelle Verseuse: Pot isotherme en acier inoxydable, incassable à double parois Contenu: 1,0 litres, max. 8 tasses Filtre papier: Filtre permanent, ou filtre en papier, taille 1 x 4 Dimensions: Env.
  • Page 21: Ne Jamais Manipuler L'appareil Et/Ou Le Câble

    lement, qu‘ils sont surveillés d’alimentation avec ou qu‘ils ont été instruits au mains humides. niveau de l‘utilisation sûre et 12. L’appareil est prévu pour ont compris les dangers qui l’utilisation dans les ména- en résultent. Il est interdit ges ou des utilisation corres- aux enfants entre 3 et 8 ans pondantes: de raccorder l‘appareil, de le...
  • Page 22 qu‘il soit impossible de tirer enfants, ont connaissance dessus ou de trébucher. des risques que comporte 19. N’enroulez jamais le câble la vapeur formée et les écla- autour de l’appareil et évitez boussures d’eau chaude: tout pli du cordon afin de ne risque de brûlures ! pas l’endommager.
  • Page 23: Conseils Pour Un Café Parfait

    CONSEILS POUR UN CAFÉ PARFAIT 1. Veillez à ce que votre cafetière électrique 4. Utilisez uniquement de l’eau fraîche. reste toujours propre et détartrée. 5. Le café fraichement préparé est meilleur. Si 2. Conservez le café en grains et le café moulu le café...
  • Page 24: Nettoyage Et Entretien

    11. Mettre la cafetière en marche en poussant 14. Si vous ne mettez pas l’appareil hors la touche Marche/Arrêt (I/O). La lampe marche le temps de chauffe commence. 5 rouge s’allume et la cuisson commence. minutes après la cuisson l’appareil est mis 12.
  • Page 25: Conditions De Garantie

    CONDITIONS DE GARANTIE En cas d’utilisation conforme et lors de dégâts manifestement dus à des défauts de fabrication, nos appareils sont garantis 24 mois, lors d’utilisation professionnelles 12 mois, à dater de l’achat. Notre garantie n’est valide que pour les appareils vendus en Allemagne et en Autriche.

Ce manuel est également adapté pour:

28115

Table des Matières