Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS DE SERVICE
pour
A
A
RAINSTAR
1,
2
Version: II-2012
No. d'article 827 9982

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bauer RAINSTAR A1

  • Page 1 INSTRUCTIONS DE SERVICE pour RAINSTAR Version: II-2012 No. d'article 827 9982...
  • Page 2 Introduction Merci beaucoup d’avoir acheté un Rainstar de BAUER ! Il nous est un plaisir de vous offrir un BAUER RAINSTAR A1, A2 équipé avec une technologie et une qualité de pointe. Les présentes instructions de service décrivent l’emploi et l’entretien du BAUER RAINSTAR A1, A2. A titre de clarté...
  • Page 3: Données De Fabrication

    Il est très important de saisir complètement le numéro de série alphanumérique, aussi bien de l’appareil que des différents composants, et de l’indiquer sur toutes les demandes de garantie et sur toute correspondance reliée à la machine. On ne peut insister assez sur ce point. Instructions de Service pour RAINSTAR A1, A2...
  • Page 4: Instructions De Sécurité Générales

    L’utilisation conforme comprend également l’observation des dispositions prescrites par le constructeur concernant le service, l’entretien et la maintenance.  Le BAUER RAINSTAR A1, A2 ne doit être utilisé que par les personnes qui sont familières de son emploi et qui connaissent les dangers y relatifs. ...
  • Page 5: Table Des Matières

    PRESCRIPTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉVENTION DES ACCIDENTS ........................2   SYMBOLES AVERTISSEURS ..................5   GÉNÉRALITÉS ......................6   PRÉVENTIONS DE SÉCURITÉ POUR LE RAINSTAR A1, A2 ......7     DESCRIPTION ..................... 8     MISE EN SERVICE ....................9  ...
  • Page 6: Prescriptions Générales De Sécurité Et De Prévention Des Accidents

    4. Contrôlez régulièrement les flexibles du système hydraulique et remplacez-les en cas d'endommagement ou de vieillissement. Les flexibles de rechange doivent répondre aux exigences techniques du fabricant de machine! 5. Utilisez des outils adéquats pour chercher des fuites à cause du risque de blessure! Instructions de Service pour RAINSTAR A1, A2...
  • Page 7 à la batterie! 8. Les pièces de rechange doivent correspondre au moins aux spécifications techniques définies par le fabricant de la machine! Ceci est garanti en utilisant des pièces de rechange originales! Instructions de Service pour RAINSTAR A1, A2...
  • Page 8: Zr P. Ex. Épandage D'eau Potable, D'eau Souterraine

    1.000 V H = 1 m jusqu’à 30.000 V H = 2,5 m jusqu’à 110.000 V H = 3 m jusqu’à 220.000 V H = 4 m jusqu’à 380.000 V H = 5 m Instructions de Service pour RAINSTAR A1, A2...
  • Page 9: Symboles Avertisseurs

    1. Le rayon de travail du RAINSTAR doit toujours être à distance sûre à des lignes aériennes haute tension. 2. Le jet d’eau de l'asperseur ne doit pas atteindre, dans aucun cas, de lignes électriques. Instructions de Service pour RAINSTAR A1, A2...
  • Page 10: Généralités

    Le RAINSTAR A1, A2 de BAUER est une machine d'irrigation à entraînement par turbine pour une irrigation complètement automatique permettant d'économiser du temps. En plus le RAINSTAR A1, A2 de BAUER est une machine à usage universel pour différentes longueurs et largeurs de champ. L'irrigation peut se réaliser sans surveillance.
  • Page 11: Préventions De Sécurité Pour Le Rainstar A1, A2

    Veillez à ce que le jet d'eau de l'arroseur n'atteigne pas les voies publiques. Le RAINSTAR A1, A2 n'est autorisé que pour le transport agricole. Lors du transport sur les routes publiques, il faut respecter le code de la route.
  • Page 12: Description

    2 DESCRIPTION Le RAINSTAR A1, A2 est approprié à l’irrigation par aspersion des terrains de golf et de sport, des cultures de semences et d'horticultures, des parcs ainsi que de divers espaces verts. L’appareil se compose essentiellement du châssis à 2 roues, du tambour avec le tube PE spécial, du réducteur compact et de la turbine TCN 10 ainsi que du traîneau enjambeur qui porte l’asperseur...
  • Page 13: Mise En Service

    PE toujours posé par terre, le RAINSTAR A1, A2 est équipé d'un système de compensation des couches. Ce système est actionné à partir d'un palpeur qui touche toujours le tube PE et qui commande la came de réglage de la turbine par le biais d'une timonerie de réglage.
  • Page 14: Schéma D'opération I: Détacher Le Tube Pe

    Desserrez le frein de tambour et en même temps pressez le traîneau à roues avec le lève-traîneau et la béquille dans le sol. Ensuite encliquetez le frein de tambour. Lorsque le sol est très dur, il faut fouiller un trou pour les béquilles. Instructions de Service pour RAINSTAR A1, A2...
  • Page 15: Positions Du Levier De Changement De Vitesse

    (Donc 1 crochet de détachement est suffisant.) La vitesse de détachement ne doit pas dépasser les 5 km/h! N'arrêtez pas le détachement brusquement mais réduisez la vitesse doucement pour un arrêt intermédiaire ou à la fin du détachement. Instructions de Service pour RAINSTAR A1, A2...
  • Page 16 Lorsque la pression d'opération est atteinte et de l'eau sans air sort du canon, mettez le levier de changement de vitesse à la position "Enroulement du tube PE". Maintenant le tambour commence à enrouler le tube PE. Instructions de Service pour RAINSTAR A1, A2...
  • Page 17: Schema D'opération Ii: Déposer Le Tube Pe

    Cette méthode a en plus l’avantage de permettre la mise en jeu de tracteurs plus petits, comme il n’est pas nécessaire de soumettre le tube à un effort de traction. Conduisez le RAINSTAR A1, A2 sur le champ en tenant compte de la portée du canon. *) W = portée du canon Descendez le traîneau conformément à...
  • Page 18: Description Des Fonctions Des Composants Principaux

    Avant d'enlever le recouvrement de l'entraînement pour les travaux de service, ATTENTION! relâchez le tube PE! Mettez le levier de changement de vitesse à la position d'arrêt! Cette position d'arrêt est prescrite également pour le transport de l'appareil sur des voies et routes! Instructions de Service pour RAINSTAR A1, A2...
  • Page 19: Entraînement Par Arbre Cardan

    Il faut donc arrêter à temps l’arbre cardan et enrouler à main la dernière partie du tube en se servant de la roue à main. On évite ainsi l’endommagement par violence du traîneau, du dispositif d’arrêt, de l’engrenage, etc. Instructions de Service pour RAINSTAR A1, A2...
  • Page 20: Selection De La Buse

    PE. Réglage en usine: RAINSTAR A1 - trou 1 RAINSTAR A2 - trou 2 Instructions de Service pour RAINSTAR A1, A2...
  • Page 21 (option) à l'aide du levier de réglage (2). Décélérez vers la gauche et accélérez vers la droite. Ensuite fixez à nouveau le levier de réglage (2) avec la molette (1). Grandes quantités d'eau Instructions de Service pour RAINSTAR A1, A2...
  • Page 22: Arrêt Rapide

    L’arrêt final répond dans le moment où le lève- traîneau actionne la console d'arrêt au levier de changement de vitesse. L’entraînement est arrêté. Pour éviter des inconvénients lorsque le tube PE est mal enroulé, la barre palpeur déclenche également l’arrêt. Instructions de Service pour RAINSTAR A1, A2...
  • Page 23: Traîneau

    10 VANNE D'ARRÊT DE SURPRESSION (OPTION) La vanne d'arrêt de surpression sert à couper l'alimentation en eau à la fin de l'opération d'arrosage. Lorsque la vanne ferme, la pression dans la ligne d'alimentation augmente. Instructions de Service pour RAINSTAR A1, A2...
  • Page 24: Châssis À 3 Roues Optionnel

    Dans la position de travail, la roue avant doit toujours être freinée car à la fin de l'opération la béquille sera levée automatiquement. Dans ce cas là, le RAINSTAR ATTENTION! se mettrait en marche sur une pente. Instructions de Service pour RAINSTAR A1, A2...
  • Page 25: Hivernage - Vidange

    Desserrez le bouchon de vidange en bas de la turbine TCN 10. Nous vous recommandons de le laisser ouvert jusqu'à la remise en marche du Rainstar l'année prochaine. Nettoyez le RAINSTAR A1, A2, graissez encore une fois tous les points de lubrification et mettez-le à l'abri des intempéries.
  • Page 26 Partant du point de retour, le coulisseau d’enroulement se déplace de gauche à droite (direction A). Pas 5: Montez la chaîne d'enroulement (1), la position du tambour reste inchangée avec le coude d'entrée verticalement vers le bas. Tendez la chaîne d'enroulement (1). Instructions de Service pour RAINSTAR A1, A2...
  • Page 27: Réglage De L'arrêt Du Réducteur

    Approchez la vis (19) à la console d'arrêt (20) et bloquez-la par contrécrou. Enfoncez la douille de serrage (22) à la valeur "Y" jusqu'à ce qu'elle touche la console au cadre. Machine RAINSTAR A1, A2 Instructions de Service pour RAINSTAR A1, A2...
  • Page 28: Contrôle Du Mécanisme D'arrêt

    (1) avec l’écrou (2) au lève-traîneau (3) à jusqu’à- ce que la vanne à bille soit actionnée. Ensuite bloquez l’écrou par le deuxième écrou. Montez autres deux écrous (2) sur le côté intérieur du levier de la vanne à bille avec une distance de 2mm et bloquez-les. Instructions de Service pour RAINSTAR A1, A2...
  • Page 29: Tachymètre (Option)

    Nombre des couches de tube Nombre des vitesses En appuyant sur la touche ON, les données sont mémorisées Pour les données spécifiques des types de machines, voir les feuilles de tableau 1 et 2. Instructions de Service pour RAINSTAR A1, A2...
  • Page 30 COUCHE 5. Contrôle du numéro de version de l'électronique: Appuyez sur la avant d'appuyer sur . Le numéro de version sera affiché au moniteur. touche ON Instructions de Service pour RAINSTAR A1, A2...
  • Page 31: Maintenance Et Entretien

    Nous insistons ici sur l’importance de la maintenance et de l’entretien pour la disponibilité et la longévité d’un appareil. Après la terminaison de la saison d’arrosage, il est indispensable de contrôler complètement le RAINSTAR A1, A2, de le nettoyer et graisser soigneusement. Partie de l’appareil Fréquence de l’entretien...
  • Page 32: Description Des Défauts

    Traîneau n’est pas levé Mauvaise buse d'arrosage Choisir la bonne buse Fausse position de tige de Monter la tige de réglage un trou réglage plus haut Instructions de Service pour RAINSTAR A1, A2...
  • Page 33 PE voie du traîneau poids sans eau dans tube PE roues du traîneau longueur totale avec traîneau pression de roue du traîneau largeur max. avec voie maximale hauteur totale longueur sans traîneau Instructions de Service pour RAINSTAR A1, A2...
  • Page 34 3,0 - 10 3,2 - 20 3,2 - 8 7 - 12 7 - 16 3220 3430 1360 1490 1230 1480 2850 3050 1180 1240 16x6.50-8 4PR 18x9.50-8 4PR 1000 - 1500 4.10/3.50-4 4PR Instructions de Service pour RAINSTAR A1, A2...
  • Page 35: Declaration De Conformite

    Machine d’irrigation avec traîneau  correspond aux prescriptions de la Directive Machines 2006/42/CE. En cas d'une modification de la machine non accordée avec Bauer GmbH, cette déclaration cessera d'être valable. Les normes suivantes dans leur version actuelle ont été appliquées par analogie: DIN EN ISO 12100-1 Sécurité...

Ce manuel est également adapté pour:

Rainstar a2

Table des Matières