Consigli Pratici Di Installazione; Hinweise Zur Installation; Installation Recommendations; Conseils Pratiques Pour L'installation - Clint TURBOLINE CHA/TTY 1301-1 Série Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

CONSIGLI PRATICI DI INSTALLAZIONE

Posizionamento:
- Osservare scrupolosamente gli spazi di rispetto indicati a catalogo.
- Posizionare l'unità in modo da rendere minimo l'impatto ambientale
(emissione sonora, integrazione con le strutture presenti, ecc.).
Collegamenti elettrici:
- Consultare sempre lo schema elettrico incluso nel quadro elettrico,
ove sono sempre riportate tutte le istruzioni necessarie per effettuare
i collegamenti elettrici.
- Prima di aprire il sezionatore, fermare l'unità agendo sugli appositi
interruttori di marcia o, in assenza, sul comando a distanza.
- Prima di accedere alle parti interne dell'unità, togliere tensione aprendo
il sezionatore generale.
- É vivamente raccomandata l'installazione di un interruttore magne-
totermico a protezione della linea elettrica di alimentazione (a cura
dell'installatore).
- Collegamenti elettrici da effettuare:
◊ Cavo di potenza tripolare + terra;
- Collegamenti elettrici opzionali da effettuare:
◊ Consenso esterno;
◊ Riporto allarme a distanza.
Collegamenti idraulici:
- Sfiatare accuratamente l'impianto idraulico, a pompe spente, agendo sulle
valvoline di sfiato. Questa procedura è particolarmente importante in quanto
anche piccole bolle d'aria possono causare il congelamento dell'evaporatore.
- Scaricare l'impianto idrico durante le soste invernali o usare appropriate
miscele anticongelanti.
- Realizzare il circuito idraulico includendo i componenti indicati negli
schemi raccomandati (vaso di espansione, serbatoio d'accumulo,
valvole di sfiato, valvole di intercettazione, valvola di taratura, giunti
antivibranti, ecc.).
Avviamento e manutenzione:
- Attenersi scrupolosamente a quanto indicato nel manuale di uso e
manutenzione. Tali operazioni devono comunque essere effettuate
da personale qualificato.

HINWEISE ZUR INSTALLATION

Aufstellung:
- Für ausreichende Be-und Entlüftung des Gerätes sorgen.
- Es ist darauf zu achten, daß es am Aufstellungsort integrierbar ist,
das heißt Beachtung der Schallentwicklung und die Integration in die
vorhandenen Strukturen.
Elektrische Anschlüsse:
- Beachten Sie die beigefügten Schaltpläne nach welchen der Elektro-
anschluß vorzunehmen ist.
- Vor dem Öffnen der Sicherungen das Gerät ausschalten, durch
Betätigung des entsprechenden Hauptschalters, oder über die Fern-
bedienung.
- Vor dem Öffnen des Gerätes ist die Spannungsversorgung zu unter-
brechen.
- Die Installation der Hauptsicherungen ist durch den Elektroinstallateur
vorzunehmen.
- Auszuführende elektrische Anschlüsse:
◊ Anschlußkabel 5 Adern, 3 Phasen, Neutral, Schutzleiter;
- Optional auszuführende elektrische Anschlüsse:
◊ Externe Bedieneinrichtung;
◊ Alarmfernmeldung.
Hydraulische Anschlüsse:
- Sorgfältig das hydraulische System bei abgeschalteten Pumpen ent-
lüften. Dieser Vorgang ist besonders wichtig, da auch kleine Luftblasen
eine Vereisung des Verdampfers bewirken können.
- Das hydraulische System ist während der Winterpause zu entleeren,
oder entsprechende Frostschutzmischung anzuwenden.
- Den hydraulischen Kreislauf unter Einbezeichung der in den empfohlenen
Diagrammen angegebenen Bestandteile (Expansionsgefäß, Sammler,
Entlüftungsventile, Absperrventile, Ausgleichsventil, schwingungs-
dämpfende Kupplungen) schließen.
Inbetriebnahme und Wartung:
- Bitte strikt die Betriebs- und Wartungsanleitung befolgen. Alle darin be-
schriebenen Arbeiten dürfen nur von Fachleuten ausgeführt werden.

INSTALLATION RECOMMENDATIONS

Location:
- Strictly allow clearances as indicated in the catalogue.
- Locate the unit in order to be compatible with environmental require-
ments (sound level, integration into the site, etc.).
Electrical connections:
- Check the wiring diagram enclosed with the unit, in wich are always
present all the instructions necessary to the electrical connections.
- Before opening the main switch, stop the unit by acting on the suitable
running switches or, if lacking, on the remote control.
- Before servicing the inner components, disconnect electrical supply
by opening the main switch.
- The electrical supply line must be equipped with an automatic circuit
breaker (to be provided by the installer)
- Electrical connections to be done:
◊ Three-wire power cable + ground cable;
- Optional electrical connections to be done:
◊ External interlock;
◊ Remote alarm signalling.
Hydraulic connections:
- Carefully vent the system, with pump turned off, by acting on the vent
valves. this procedure is fundamental: little air bubbles can freeze the
evaporator causing the general failure of the system.
- Drain the system during seasonal stops (wintertime) or use proper
mixtures with low freezing point.
- Install the hydraulic circuit including all the components indicated in the
recommended hydraulic circuit diagrams (expansion vessel, storage
tank, vent valves, balancing valve, shut off valves flexible connections,
etc.).
Start up and maintenance operations:
- Strictly follow what reported in use and maintenance manual. All these
operations must be carried on by trained personnel only.

CONSEILS PRATIQUES POUR L'INSTALLATION

Mise en place:
- Observer scrupuleusement les espaces pour l'entretien tels qu'indiqués
précédemment.
- Positionner l'unité de manière à n'affecter qu'au minimum l'environ-
nement (émission sonore, intégration sur le site, etc.).
Raccordements électriques:
- Consulter toujours le schéma électrique joint à la machine où sont
toujours reportées toutes les instructions nécessaires pour effectuer
les raccordements électriques.
- Avant d'ouvrir le sectionneur arrêter l'unité en agissant sur les inter-
rupteurs prévus à cet effet ou bien sur la commande à distance.
- Avant d'accéder aux parties internes de l'unité, couper l'alimentation
électrique en ouvrant le sectionneur général.
- Il est vivement recommandé d'installer un disjoncteur magnéto-thermique en
protection de la ligne d'alimentation électrique (à la charge de l'installateur).
- Raccordements électriques à effectuer :
◊ Câble de puissance tripolaire + terre;
- Raccordements électriques optionnels à effectuer :
◊ Contacts extérieurs;
◊ Report à distance des alarmes.
Raccordements hydrauliques:
- Purger avec soin l'installation hydraulique, pompe hors service, en
intervenant sur les purgeurs. Cette procédure est particulièrement
importante, car la présence même de petites bulles d'air peut causer
le gel de l'évaporateur.
- Vidanger l'installation hydraulique pendant l'hiver ou utiliser un mélange
antigel approprié.
- Réaliser le circuit hydraulique en incluant tous les composants indiqués
dans les schémas relatifs (vase d'expansion, ballon tampon, purgeurs,
vannes d'arrêt, robinet d'équilibrage, jonctions antivibratiles, etc.).
Mise en service et entretien:
- Se tenir scrupuleusement à ce qui est indiqué dans le manuel d'uti-
lisation et d'entretien. Ces opérations seront toutefois effectuées par
du personnel qualifié.
31

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières