neofeu NLDVM Série Mode D'emploi page 26

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4
suunniteltu useita toimintavuosia varten normaaleissa käyttö-
ja säilytysolosuhteissa. Käyttöikä riippuu laitteella tehdystä
käytöstä. Tietyt erittäin syövyttävät, merelliset, piitä sisältävät ja
kemialliset ympäristöt voivat vähentää henkilönsuojainlaitteiden
käyttöikää. Tässä tapauksessa erityistä huomiota on kiinnitettävä
suojaukseen ja tarkastuksiin ennen käyttöä. Pakollinen
vuositarkastus vahvistaa mekanismin asianmukaisen toiminnan
MERKINTÖJEN SELITYS (#3) :
1 - Viitestandardi ja julkaisuvuosi ja tuotetyyppi.
2 - Piktogrammi, jonka mukaan ankkurointilaitteen saa käyttää
vain yksi henkilö standardin mukaisesti EN 795 : 2012 Type B+C
(Hybrid)
3 - Valmistajan logo ja osoite.
4 - Viite PPE: lle.
5 - PPE: n enimmäispituus mittarissa.
6 - Sarjanumero.
7 - CE-merkintä.
Tämä tuote noudattaa asetusta 2016/425. Se vastaa yhdenmukaistetun standardin EN795:2012 vaatimuksia.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavissa osoitteesta : www.neofeu.com.
UE-tyyppitarkastuksen suorittanut laitos :
DOLOMITICERT (N°2008) - Zona Industriale Villanova - 7/A32013 LONGARONE BELLUNO - ITALIE
Tuotantotarkastuksen suorittanut laitos :
AFNOR CERTIFICATION (N°0333) - 11, rue Francis de Pressensé - FR 93571 LA PLAINE SAINT DENIS Cedex
SE
TERMFÖRTECKNING (#1):
1 - Repets justeringsspänne.
2 - Linans sidoförankring.
3 - Linans sidojusteringsspänne.
4 - Koppling för manuell låsning (Alternativ AA) eller automatisk
länkkoppling med fallstopp (Alternativ FF).(#6).
REFERENS PRODUKT (#2):
Referens
Lg max
NLDVM100AA
10 m
Löstagbar
NLDVM100FF
10 m
Inte löstagbar
NLDVM150AA
15 m
Löstagbar
NLDVM150FF
15 m
Inte löstagbar
NLDVM200AA
20 m
Löstagbar
NLDVM200FF
20 m
Inte löstagbar
VARNINGAR :
- Läs igenom den här bruksanvisningen noggrant innan du börjar
använda produkten och spara den för framtida bruk.
- Vid en eventuell andrahandsförsäljning av produkten utanför
det första mottagarlandet, ska återförsäljaren tillhandahålla den
här bruksanvisningen på det språk som talas i användarlandet.
- Arbeten på höga höjder är riskabla och endast en individ med
perfekt hälsa och god fysisk kondition får ingripa och hantera
Tuotemerkinnät antavat seuraavat tiedot
Koppling
Kontroll
Typ
Låsning
av fallet +
Länken
Manuell
Nej
Automatisk
Ja
Manuell
Nej
Automatisk
Ja
Manuell
Nej
Automatisk
Ja
ja sen pysymisen toiminnassa, joka tapahtuu vain valmistajan tai
sen edustajan kirjallisella suostumuksella.
Suosittelemme, että merkitset seuraavan tarkastuspäivämäärän
liimattavalla etiketillä, jonka asennat tunnistusetiketin viereen.
- Koskien edellä mainittua, markkinoille saattamisesta vastuussa
olevan tahon suosittelemien tuotteiden suositusikä on 10
(kymmenen) vuotta.
8 - Valmistustarkastuksen suorittavan tahon määritys.
9 - Valmistuspäivämäärä of PPE.
10 - Lunastuspäivämäärä of PPE.
11 - Viitestandardi ja julkaisuvuosi ja tuotetyyppi.
12 - Piktogrammi, jossa määrätään, että ankkurointilaite voidaan
käyttää enintään kahden henkilön standardin mukaisesti CEN/TS
16415 :2013 Type B+C (Hybrid).
13 - Symboli, joka käskee lukemaan käyttöohjeet ennen käyttöä.
eventuella krissituationer.
- Denna utrustning är ett mycket viktigt säkerhetsmedel. Felaktig
användning kan utgöra en fara för livet i händelse av fall.
- Det bör noteras att endast selar som är godkända enligt EN361
får användas som fastgöring i ett fallskyddssystem.
- Produkten får endast användas av en utbildad och kompetent
person eller av någon som arbetar under uppsikt av en sådan
person.
- Försäkra dig om att en räddningsplan har utarbetats och att
du är införstådd med den före och under användningen, så att
ingripandet kan ske på ett effektivt och säkert sätt.
- Utrustningen får inte användas annat än tillfälligt. Använd inte
den här utrustningen för klättring/elevation.
- Fäst inte skyddsutrustningen vid något vasst.
- Skydda utrustningen och dess ledande delar mot eventuella
elstötar.
- Användningen av en flyttbar säkerhetslina (NLDVM) kombinerat
med ett fallskydd med automatisk repellering (EN360) eller ett
mobilt fallskydd som löper på en flexibel förankring (EN353-2)
kan vara farligt om utrustningen inte har testats ordentligt.
- Vid användning för två personer :
• Var uppmärksam på risken för att den andre användaren kan
fastna i linorna i händelse av att den första personen faller.
• Att hålla koll på det fria luftutrymmet liksom på belastningen på
linans ändar är mycket viktigt..
BESKRIVNING :
Den flyttbara säkerhetslinan (NLDVM) är ett långt rep av större
storlek, enkelt reglerbar längd som tillåter enkel installation av en
tillfällig horisontell lina. Den är användbar inom all slags industri,
på byggplatser eller byggnader för underhåll eller rengöring.
DEX NLDVM-05-M-Ind.07 p 26 /36

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Nldvm100aaNldvm150aaNldvm200aaNldvm100ffNldvm150ffNldvm200ff

Table des Matières