d’utilisation et d’entretien Laveuses automatiques à trois vitesses Félicitations! ..... Règles de sécurité ....3 et 4 Pièces et caractéristiques ..Fonctionnement de la laveuse ....Entretien de la laveuse ....Diagnostic....Demande d’assistance ou de service ....Index ....... Garantie ....
ÉLICITATIONS Félicitations pour l’achat de votre nouvelle laveuse automatique. Je suis persuadé que notre produit vous fournira les mêmes critères de qualité, performance et fiabilité qui ont établi notre réputation. Veuillez prendre le temps de lire ce guide. Il contient de nombreuses idées et des renseignements utiles qui vous aideront à...
ÈGLES DE SÉCURITÉ Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Page 24
RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ (suite) • Ne pas réparer ou remplacer un • Avant de mettre la laveuse au rebut ou composant quelconque de la laveuse, ni hors de service, enlever la porte. entreprendre une opération de service, •...
IÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Les pièces et caractéristiques de la laveuse sont illustrées sur cette page. Il est bon de connaître toutes les pièces et caractéristiques avant d’utiliser la laveuse. Les pages de référence sont indiquées près de l’indication de certaines caractéristiques. Se référer à ces pages pour les détails au sujet de ces caractéristiques.
ONCTIONNEMENT DE LA LAVEUSE Pour obtenir les meilleurs résultats possibles de lavage, il convient d’utiliser la laveuse correctement. Cette section vous indique comment utiliser votre laveuse d’une façon sûre et efficace. TILISATION DE LA LAVEUSE wAVERTISSEMENT wAVERTISSEMENT Risque d’explosion Risque de choc électrique Ne jamais mettre des articles humectés Brancher sur une prise à...
Page 27
FONCTIONNEMENT DE LA LAVEUSE TILISATION DE LA LAVEUSE SUITE • (ÉTAPE FACULTATIVE) Sur les modèles avec Changer le réglage après que la laveuse a com- distributeur d’assouplis- mencé à se remplir, en tournant le sélecteur à un sant de tissu liquide, réglage différent.
FONCTIONNEMENT DE LA LAVEUSE TILISATION DE LA LAVEUSE SUITE Appuyer sur le bouton de sélection de Tirer le bouton de sélection du programme pour programme et le commander la mise en tourner dans le sens marche de la laveuse. horaire jusqu’au programme de lavage que vous désirez.
FONCTIONNEMENT DE LA LAVEUSE ÉLECTION D ’ UN PROGRAMME ET DE LA DURÉE DE LAVAGE • Cette section décrit les programmes de lavage La laveuse fait de brèves pauses au cours de disponibles et vous aidera à faire les meilleures chaque programme.
FONCTIONNEMENT DE LA LAVEUSE ESCRIPTIONS DE PROGRAMMES SUITE Programme de pressage permanent Les vêtements portent l’étiquette “Lavage manuel” parce que : Le programme de pressage permanent commence • La fibre ou le tissu peut être sensible à l’agitation. par une agitation à haute vitesse, suivie d’une •...
Page 31
FONCTIONNEMENT DE LA LAVEUSE ESCRIPTIONS DE PROGRAMMES (Modèle LSR8300) Programme normal (Normal) Programme d’articles extra délicats (Extra Delicate) Le programme Normal présente un temps d’agitation prolongé à vitesse élevée suivi par une Le programme d’arictles extra délicats présente une brève période d’agitation à vitesse faible pour vitesse d’agitation réduite pour enlever en douceur nettoyer les articles de coton et le linge de maison.
FONCTIONNEMENT DE LA LAVEUSE INÇAGE VIDANGE ET ESSORAGE Utilisation de la fonction Vidange/Essorage Utilisation de la fonction Rinçage/Essorage (Rinse and Spin) (Drain and Spin) L’opération de vidange/essorage peut réduire le Lors de l’utilisation d’une plus grande quantité de temps de séchage nécessaire pour certains tissus détergent pour le lavage du linge très sale ou pour le lavage d’articles de soins spéciaux, un rinçage épais ou articles spéciaux, grâce à...
FONCTIONNEMENT DE LA LAVEUSE OMPRÉHENSION DE LA FONCTION DE CHAQUE PROGRAMME Lorsqu’on tire le bouton des programmes après Après le commencement de l’agitation, le bouton avoir placé l’index du bouton à la position désirée, tourne dans le sens horaire jusqu’à la position Off la laveuse se remplit d’eau jusqu’au niveau choisi (arrêt), qui correspond à...
NTRETIEN DE LA LAVEUSE Un entretien convenable de la laveuse en augmentera la longévité. Cette section explique comment assurer l’entretien convenable et en toute sécurité de la laveuse. ETTOYAGE DE LA LAVEUSE Intérieur Extérieur Nettoyer la surface intérieure en mélangeant Essuyer immédiatement les résidus de détergent, 250 mL (1 tasse) d’agent de blanchiment chloré...
Page 35
ENTRETIEN DE LA LAVEUSE RÉPARATION AVANT UN DÉMÉNAGEMENT OU UN ENTREPOSAGE HIVERNAL Installer et remiser la laveuse à un emplacement où Avant de réutiliser la laveuse : elle ne sera pas exposée au gel. Comme il peut Rincer les tuyaux d’arrivée d’eau. rester un résidu d’eau dans les tuyaux, le gel Reconnecter les tuyaux d’arrivée d’eau.
IAGNOSTIC On peut facilement résoudre la plupart des problèmes de lavage si on en connait la cause. Vérifier la liste suivante des problèmes ordinaires de lavage. Si vous avez besoin d’une assistance additionnelle, voir “Demande d’assistance ou de service”. ROBLÈMES DE LAVAGE ORDINAIRES Problème ...
Page 37
DIAGNOSTIC ROBLÈMES DE LAVAGE ORDINAIRES SUITE Problème ... Cause ... Solution ... • • La laveuse continue Le sommet du tuyau d’évacuation est Relever le tuyau d’évacuation. Il plus bas que le niveau d’eau dans doit être plus haut pour un bon de se remplir/vider ou le programme la laveuse.
Page 38
DIAGNOSTIC ROBLÈMES DE LAVAGE ORDINAIRES SUITE Problème ... Cause ... Solution ... • • La laveuse s’arrête Pause de la laveuse pendant le Laisser le programme se programme de pressage permanent (suite) poursuivre. (environ 2 minutes). • • La laveuse est surchargée. Laver de plus petites charges.
Page 39
DIAGNOSTIC ROBLÈMES DE LAVAGE ORDINAIRES SUITE Problème ... Cause ... Solution ... • • Déchirure Utilisation incorrecte de l’agent Ne pas verser l’agent de blanchiment chloré (suite) de blanchiment chloré. directement sur le linge. Essuyer les renversements. L’agent de blanchiment non dilué...
Page 40
DIAGNOSTIC ROBLÈMES DE LAVAGE ORDINAIRES SUITE Problème ... Cause ... Solution ... • • Distributeurs Utilisation incorrecte de l’agent Toujours mesurer l’agent de blanchiment obstrués ou de blanchiment chloré. avant de l’ajouter au distributeur. Verser prudemment dans le distributeur. Essuyer fuite d’agent de blanchiment tout renversement d’agent de blanchiment.
EMANDE D ASSISTANCE OU DE SERVICE ’ Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Diagnostic”. Cette action peut vous faire économiser le coût d’un appel de service. Si vous avez encore besoin d’assistance, suivre les instructions ci-dessous. I VOUS AVEZ BESOIN D ASSISTANCE OU DE SERVICE ’...
NDEX Cet index est alphabétique. Cherchez les mots ou rubriques qui vous intéressent et identifiez ensuite le numéro de la page correspondante. SUJET PAGE SUJET PAGE ASSISTANCE ............. 21 Sélection d’un programme ....... 9 à 12 Sélection de la température ........7 BRUITS ..............