Page 1
If you have any problems or questions, visit us at www.whirlpool.com Pour tout problème ou toute question, consulter www.whirlpool.ca Designed to use only HE High Efficiency detergents.
Table of Contents Table des matières WASHER SAFETY ............2 SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE .........21 WHAT’S NEW UNDER THE LID? ........4 QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE? ....22 CONTROL PANEL AND FEATURES .......5 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES ..........23 Dispensers and faucet ............6 CYCLE GUIDE ..............7 Distributeurs et robinet ............
Quoi de neuf sous le couvercle? Détection automatique Laver avec moins d’eau de la taille de la charge Une fois que l’on démarre le programme, le couvercle se verrouille et la laveuse entame un processus de détection pour déterminer le niveau d’eau approprié à la charge. Le panier se met tout d’abord à...
Tableau de commande et caractéristiques REMARQUE : La surface du tableau de commande est très sensible et il suffit d’un léger toucher pour l’activer. Pour s’assurer que vos sélections ont été sauvegardées, toucher le tableau de commande du bout du doigt et non avec l’ongle. Pour sélectionner un réglage ou une option, il suffit de toucher le nom qui lui correspond jusqu’à...
Sélectionner le réglage le plus adapté à votre charge. DEEP WATER (niveau d’eau élevé) Pour les articles très sales, sélectionner Heavy Soil Level Utiliser cette option pour ajouter la quantité maximale (niveau de saleté très élevé) pour prolonger la durée de d'eau au programme de lavage.
Distributeurs et robinet Distributeur de détergent haute efficacité “HE” Verser le détergent HE liquide ou en poudre dans ce distributeur pour le programme de lavage principal. Retirer le compartiment si l’on utilise du détergent en poudre. IMPORTANT : S’assurer que le compartiment se trouve dans le tiroir lorsque l’on utilise du détergent liquide, et qu’il a été...
Guide de programmes Votre laveuse Whirlpool possède une interface utilisateur unique pour vous aider à sélectionner le programme le mieux adapté à votre ® charge. Les configurations “What to Wash” (articles à laver) et “How to Wash” (méthode de lavage) vous indiquent le programme idéal en deux étapes faciles :...
Page 27
Guide de programmes Pour un meilleur soin des tissus, choisir Quelle méthode de lavage souhaitez-vous utiliser? le programme qui convient le mieux Sélection du programme “How to Wash” (méthode de lavage) à la charge à laver. Normal Quick Delicate Heavy Duty ColorLast P –...
Utilisation de la laveuse Utilisation du robinet de la laveuse avant le programme de lavage Rinçage avant de faire Vidanger l’eau manuellement, fonctionner le programme si désiré de lavage IMPORTANT : Avant le rinçage, s’assurer de trier, de préparer et charger la lessive comme indiqué dans “Faire fonctionner le programme de lavage”.
Page 29
Prétrempage sans faire Vidanger l’eau manuellement, fonctionner le programme si désiré de lavage Ouvrir le robinet Appuyer sur le bouton du robinet Si l’on souhaite de vidanger l’eau dans la cuve – avec la laveuse en marche, sélectionner DRAIN & SPIN (vidange et essorage) et appuyer sans relâcher sur le bouton START/PAUSE (mise en marche/pause).
Page 30
Faire fonctionner un programme de lavage Ajouter les produits de lessive Trier et préparer le linge On peut ajouter un sachet de lessive à dose unique, l’agent de blanchiment sans danger pour les couleurs, des produits activateurs de type Oxi ou des cristaux d’assouplissant pour Vider les poches.
Utilisation des distributeurs de produits Ajouter l’agent de blanchiment de lessive liquide dans le distributeur REMARQUE : Ne pas placer de sachets de lessive à dose unique, d’agent de blanchiment sans danger pour les couleurs, des produits activateurs de type Oxi ou des cristaux d’assouplissant pour tissu dans les distributeurs.
Sélectionner le type de charge Sélectionner les modificateurs de programme à laver Après avoir sélectionné un programme, les modificateurs par défaut correspondant à ce programme s’allument. Appuyer sur les boutons des réglages du programme pour modifier le niveau de saleté, la vitesse d’essorage et la température D’abord, appuyer sur un programme dans si désiré.
Appuyer et maintenir enfoncer Sélectionner les options sur le bouton START/PAUSE de programme (mise en marche/pause) pour démarrer le programme de lavage Sélectionner les autres options de programme que l’on Appuyer et maintenir enfoncer le bouton START/PAUSE souhaite ajouter si elles ne sont pas déjà programmées. (mise en marche/pause) pour démarrer le programme de Certains programmes ajoutent automatiquement certaines lavage.
Entretien de la laveuse ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite) TUYAUX D’ARRIVÉE D’EAU REMARQUE : Pour de meilleurs résultats, ne pas interrompre le programme. Si l’on doit interrompre le programme, Remplacer les tuyaux d’arrivée d’eau après 5 ans d’utilisation appuyer sur le bouton POWER (mise sous tension). Une fois pour réduire le risque de défaillance intempestive.
NON-UTILISATION ET ENTRETIEN TRANSPORT DE LA LAVEUSE EN PÉRIODE DE VACANCES 1. Fermer les deux robinets d’eau. Débrancher et vidanger les tuyaux d’arrivée d’eau. Faire fonctionner la laveuse seulement lorsqu’on est présent. En cas de déménagement ou si l’on n’utilise 2.
L’article ou la charge ne convient pas au programme sélectionné. Voir “Guide de programmes” et “Utilisation de la laveuse”. Bruits – Pour une liste des bruits de fonctionnement normaux consulter le, www.whirlpool.com/product_help. Cliquetis ou bruits Des objets sont peut-être coincés Vider les poches avant le nettoyage.
Page 37
Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help – Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent Fuites d’eau (suite) Vérifier ce qui suit pour...
Page 38
Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help - Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) La laveuse ne fonctionne Vérifier que l’alimentation électrique...
Page 39
Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help – Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) La laveuse ne se La charge de la laveuse est peut-être...
Page 40
Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help – Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Charge non rincée (suite)
Page 41
Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help – Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Ne nettoie ou ne détache...
Page 42
Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help – Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Le détergent en poudre...
Page 43
Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help – Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent Un code d’erreur apparaît sur l’afficheur (suite)
Centre d’eXpérience de la clientèle Whirlpool Aux É.-U., composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Si vous résidez à l’extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique.
Page 45
EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ EN DEHORS DE LA GARANTIE Whirlpool ne prend aucun engagement quant à la qualité ou la durabilité de l’appareil, ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager, autre que les engagements énoncés dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie prolongée ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, renseignez-vous auprès de...
Avant de faire un appel pour obtenir de l’assistance ou un entretient, vérifier la section “Dépannage” ou consulter www.whirlpool.com/help. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de réparation. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous.