Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

326035915
COMPACT
AUTOMATIC WASHERS
Use & Care Guide
In the U.S.A., for questions about features, operation/performance
parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301.
In Canada, for assistance call: 1-800-461-5681, for installation and
service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.whirlpool.com or www.whirlpool.com/canada
LAVADORAS
AUTOMÁTICAS
COMPACTAS
Manual de Uso y Cuidado
Para consultas respecto a características, operación/desempeño,
partes, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-800-253-1301
o visite nuestra página de internet en www.whirlpool.com
LAVEUSES
AUTOMATIQUES
COMPACTES
Guide d'utilisation
et d'entretien
Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681,
pour installation ou service, le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à www.whirlpool.com/canada
Table of Contents/Índice/Table des matières ....... 2
®
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool LCE4332PQ

  • Page 1 LAVADORAS AUTOMÁTICAS COMPACTAS Manual de Uso y Cuidado Para consultas respecto a características, operación/desempeño, partes, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-800-253-1301 o visite nuestra página de internet en www.whirlpool.com LAVEUSES AUTOMATIQUES COMPACTES Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service, le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
  • Page 2: Table Des Matières

    Afiance el juego adaptador del grifo ..........29 Conecte la lavadora ..............29 TABLE OF CONTENTS Complete la instalación..............29 Desconecte la lavadora..............29 WASHER SAFETY ................3 USO DE LA LAVADORA.............30 INSTALLATION REQUIREMENTS ..........4 Puesta en marcha de la lavadora..........30 Tools and Parts ................4 Ciclos..................32 Location Requirements ..............5 Para comprender los ciclos de la lavadora .......32...
  • Page 39: Sécurité De La Laveuse

    SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 40: Exigences D'installation

    EXIGENCES D’INSTALLATION Installation définitive Outillage et pièces Assembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer Outillage requis : l'installation de la laveuse. Les pièces fournies sont dans le Pince qui s'ouvre à 1⁹⁄₁₆" (3,95 cm) panier de la laveuse. Lampe torche (facultative) Installation portative Clé...
  • Page 41: Exigences De L'emplacement D'installation

    Autres pièces Robinets d’eau chaude et d’eau froide situés à moins de 3½ pi (1,1 m) des électrovannes de remplissage de la Il se peut que l'installation nécessite des pièces supplémentaires. laveuse; une pression d’eau de 5-100 lb/po (34,5-690 kPa). Pour obtenir des renseignements pour commander, veuillez consulter la section “Assistance ou service”...
  • Page 42: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE Pour une laveuse reliée à la terre et connectée par AVERTISSEMENT un cordon : Cette laveuse doit être reliée à la terre. En cas d’anomalie de fonctionnement ou de panne, la liaison à la terre réduira le risque de choc électrique en offrant au courant électrique un itinéraire d’évacuation de moindre résistance.
  • Page 43: Instructions D'installation Permanente

    3. Retirer l'emballage en mousse de plastique de sous la 4. Redresser la laveuse. laveuse. 5. Retirer le ruban du couvercle de la laveuse. Ouvrir le Pour les laveuses compactes à installation définitive couvercle de la laveuse et retirer la mousse, le sachet de uniquement : pièces et les tuyaux du panier de la laveuse.
  • Page 44: Raccordement Du Tuyau De Vidange

    2. Placer l’extrémité en col de cygne du tuyau de vidange dans Raccordement du tuyau de vidange l’évier de buanderie ou le tuyau de rejet à l’égout. Faire pivoter le crochet pour éliminer les déformations dans le Si le tuyau de vidange est convenablement raccordé, les tuyau.
  • Page 45: Immobilisation Du Tuyau De Vidange

    Purger les canalisations d’eau Immobilisation du tuyau de vidange 5. Faire couler de l’eau par les deux robinets et les tuyaux d’arrivée d’eau, dans un seau ou un évier de buanderie, pour 1. Faire passer le cordon d’alimentation par-dessus la console. éjecter toutes les particules solides présentes dans la 2.
  • Page 46: Achever L'installation

    3. Si la laveuse n’est pas de niveau, relever l'avant à l'aide d'une cale de bois et ajuster les pieds vers le haut ou vers le bas au INSTRUCTIONS POUR besoin. Si la laveuse est contre un mur, la déplacer légèrement avant de la remettre en place.
  • Page 47: Fixation De La Trousse D'adaptateur De Robinet

    Connexion du tuyau de vidange Fixation de la trousse d'adaptateur Pour éviter les fuites du tuyau de remplissage et de vidange, l'installation doit être effectuée en suivant les instructions. de robinet IMPORTANT : Pour assurer une installation correcte, cette Une bonne connexion de la trousse d'adaptateur de robinet procédure doit être suivie à...
  • Page 48: Achever L'installation

    Achever l’installation Déconnecter la laveuse 1. Consulter les spécifications électriques. Vérifier que la Déconnecter la laveuse portative après utilisation et la ranger. tension électrique disponible est correcte et que la prise de 1. Fermer les robinets d'eau. courant est convenablement reliée à la terre. Voir 2.
  • Page 49: Utilisation De La Laveuse

    UTILISATION DE LA LAVEUSE Mise en marche de la laveuse AVERTISSEMENT Mettre une charge de vêtements triés dans la laveuse sans la tasser. Charger uniformément pour maintenir l'équilibre de la Risque d’incendie laveuse. Mélanger les gros et les petits articles. Ne jamais mettre des articles humectés d’essence ou Les articles doivent pouvoir se déplacer facilement dans d’autres fluides inflammables dans la laveuse.
  • Page 50: Programmes

    3. (ÉTAPE FACULTATIVE) Verser la quantité mesurée Sélection des températures de l'eau d’assouplissant de tissu liquide dans le distributeur Temp. de l’eau Utilisation d’assouplissant de tissu. L’assouplissant est ajouté automatiquement durant l’opération de rinçage du Chaude Blancs et couleurs pastels programme.
  • Page 51: Compréhension Des Programmes De La Laveuse

    Delicate (articles délicats) Utiliser ce programme pour obtenir 8 minutes de temps de CONSEILS DE LESSIVAGE lavage pour la lingerie et les articles légers. Le lavage combine une vitesse d’agitation lente pour une élimination des taches en Préparation des vêtements pour le lavage douceur et une vitesse d’essorage rapide pour réduire la durée de séchage.
  • Page 52: Entretien De La Laveuse

    ENTRETIEN DE LA LAVEUSE Période d’inutilisation ou de vacances : Nettoyage de la laveuse On doit faire fonctionner la laveuse seulement lorsqu’on est présent. Si les utilisateurs doivent partir en vacances ou ne pas Nettoyage de l’extérieur utiliser la laveuse pendant une période prolongée, il convient Utiliser une éponge ou un linge doux humide pour essuyer les d’exécuter les opérations suivantes : renversements de détergent ou d’eau de Javel.
  • Page 53: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici, ce qui vous évitera peut-être le coût d’une visite de service... Y a-t-il un excédent de mousse? La laveuse ne se remplit pas, ne rince pas ou ne lave pas Toujours mesurer le détergent. Suivre les directives du fabricant.
  • Page 54 L'évier ou le tuyau d'évacuation est-il obstrué? A-t-on laissé du papier ou des mouchoirs en papier dans L'évier, le siphon de sol et le tuyau de rejet à l'égout doivent les poches? être capables de traiter 7 gal. (26,6 L) d'eau par minute pour A-t-on utilisé...
  • Page 55: Assistance Ou Service

    Whirlpool. Pour des questions relatives aux produits, veuillez appeler sans Endommagement des vêtements frais le Centre d’interaction avec la clientèle de Whirlpool Canada Inc. au : 1-800-461-5681. Vérifier ce qui suit : Du lundi à vendredi de 8 h à 18 h (HNE).
  • Page 56: Garantie

    Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Whirlpool. GARANTIE LIMITÉE DE LA DEUXIÈME À LA CINQUIÈME ANNÉE INCLUSIVEMENT SUR LE DESSUS, LE COUVERCLE ET L’ENSEMBLE DE LA BOÎTE DE VITESSES...

Ce manuel est également adapté pour:

Lce4332p

Table des Matières