Siemens Gigaset SL78H Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Gigaset SL78H:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SL78H
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a licensee of the trademark Siemens
© Gigaset Communications GmbH 2009
All rights reserved. Subject to availability.
Rights of modification reserved.
www.gigaset.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens Gigaset SL78H

  • Page 1 SL78H Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the trademark Siemens © Gigaset Communications GmbH 2009 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. www.gigaset.com...
  • Page 2: Présentation

    Présentation Présentation 1 Ecran en mode veille ¢ 2 Niveau de charge des batteries ( p. 14) ¢ 3 Touches écran ( p. 18) ¢ 4 Touches Messages ( p. 33) Accès au journal des appels et à la liste des messages ;...
  • Page 3: Icônes D'affichage

    Icônes d'affichage Icônes d'affichage Les icônes suivantes sont affichées indépendamment des paramètres et de l'état de fonctionnement de votre téléphone : ¢ Intensité de la réception ( p. 14) ¢ ou icône mode ECO ¼ ( p. 35) ¢ p. 40) ou connexion ô/ õ Bluetooth activé...
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Présentation ......... . . 1 Consignes de sécurité...
  • Page 5 Sommaire Utilisation d'un combiné pour la surveillance de pièce ..38 Utilisation d'un appareil Bluetooth ..... . . 40 Réglages du combiné...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Attention Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et les consignes de sécurité avant d'utiliser ce téléphone. Informer les enfants sur les recommandations qui y figurent et les mettre en garde contre les risques liés à l'utilisation du téléphone. Utiliser exclusivement le chargeur avec bloc secteur fourni.
  • Page 7: Premières Étapes

    Premières étapes Premières étapes Vérification du contenu de l'emballage un combiné Gigaset SL78H, une batterie, un couvercle de batterie, un clip ceinture, un chargeur avec bloc secteur, un mode d’emploi, un câble de données USB, un CD-ROM (pilotes du câble de données USB).
  • Page 8: Installation Du Chargeur

    Premières étapes Installation du chargeur Le chargeur est prévu pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de températures comprise entre +5 °C et +45 °C. Remarques Tenir compte de la portée de la base. Celle-ci va jusqu'à 300 m en l'absence d'obstacle, et jusqu'à 50 m à l'inté- rieur d'un bâtiment.
  • Page 9: Mise En Service Du Combiné

    Par exemple, l'enveloppe de la batterie peut se désagré- ger ou les batteries peuvent exploser. En outre, l'appareil pourrait être endommagé ou présenter des dysfonctionnements. * Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG. ¤ Insérer tout d'abord la bat- terie dans la partie supérieure...
  • Page 10 Premières étapes Pour rouvrir le couvercle de la batterie afin de brancher le câble de données USB ou de changer la batterie : ¤ Retirer le clip ceinture (s'il est monté). ¤ Insérer une pièce de mon- naie dans l'encoche sous le couvercle de la batterie et tirer ce dernier vers le haut.
  • Page 11: Inscription Des Combinés

    Premières étapes Inscription des combinés Un combiné Gigaset SL78H peut être inscrit au maximum sur 4 bases. Inscription du combiné Gigaset SL78H L’inscription du combiné doit être initiée sur le combiné et sur la base. Une fois l'inscription réussie, le combiné passe en mode veille. Le numéro interne du combiné...
  • Page 12 Premières étapes Sur la base Dans un délai de 60 secondes, maintenir enfoncée la touche Inscription/ Paging de la base pendant environ 3 secondes. Remarque Consultez le mode d'emploi de votre base pour savoir comment désinscrire vos combinés. Premier cycle de charge et décharge de la batterie Un affichage correct du niveau de charge n'est possible qu'après un premier cycle complet de charge puis de décharge de la batterie.
  • Page 13: Réglage De La Date Et De L'heure

    Premières étapes Réglage de la date et de l'heure Réglez la date et l'heure pour pouvoir utiliser les fonctions réveil et calendrier. ¤ Appuyer sur la touche sous l'écran pour ouvrir le champ de sai- §Dat./Hre§ sie. Dat./Hre (Si la date et l'heure ont déjà été entrées, ouvrir le champ de saisie à...
  • Page 14 Premières étapes ¤ am/pm Sauver Appuyer sur la touche sous l'écran pour enregistrer les entrées. §Sauver§ ‰ Enregistré est affiché à l’écran. Vous entendez une tonalité de validation. Enregistré Date/Heure Date: 10/14/2009 Heure: 07:15am ¤ Appuyer sur la touche sous l'écran am/pm Sauver pour revenir au mode...
  • Page 15: Paramétrage Des Codes De Réglage Local

    Premières étapes Ecran en mode veille Lorsque le téléphone est inscrit et que l'heure est réglée, l'affichage en état de repos est le suivant (par exemple). Si l'inscription est INT 1 réussie, les indications suivantes s'affichent à 14, 2009 Fév l'écran : L'intensité...
  • Page 16: Branchement Du Câble De Données Usb

    Premières étapes Branchement du câble de données USB Vous pouvez brancher le câble de données USB fourni à l'arrière de votre télé- ¢ phone et, ainsi, le connecter à un PC ( p. 52). ¤ Retirer le clip ceinture (s'il est monté) ¢...
  • Page 17: Que Souhaitez-Vous Faire Ensuite

    Premières étapes Que souhaitez-vous faire ensuite ? Une fois votre téléphone installé, vous voudrez certainement le personnaliser. Utilisez le tableau ci-dessous pour trouver rapidement les informations que vous cherchez. Si vous n'êtes pas encore familier avec l'utilisation des appareils et de leurs menus, comme p.
  • Page 18: Utilisation Du Téléphone

    Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone Utilisation de la touche de navigation Dans ce mode d'emploi, le côté de la touche de navigation sur lequel vous devez appuyer pour exécuter une commande est indiqué en noir (en haut, en bas, à droite, à gauche, au centre).
  • Page 19: Utilisation Des Touches Écran

    Utilisation du téléphone Utilisation des touches écran Les fonctions des touches écran varient selon la situation. Exemple : Fonctions en cours des touches écran Précédent Sauver Touches écran Les touches écran importantes sont : Ouvrir un menu pour accéder à d'autres fonctions. Options Activer la sélection.
  • Page 20: Utilisation Des Menus

    Utilisation du téléphone Utilisation des menus Les fonctions du téléphone sont proposées dans un menu composé de plu- sieurs niveaux. Menu principal (premier niveau) ¤ Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer à droite sur la touche de navigation v pour ouvrir le menu principal. Les fonctions du menu principal s'affichent sous Réglages forme d'icônes.
  • Page 21: Activation/Désactivation Du Combiné

    Utilisation du téléphone Activation/désactivation du combiné Lorsque le téléphone est en veille, maintenir enfoncée la touche Raccrocher pour éteindre le combiné. Un bip de confirmation se fait entendre lorsque le téléphone s'éteint. Pour restaurer la configuration, maintenir à nouveau enfoncée la touche Raccrocher.
  • Page 22: Utilisation De Ce Mode D'emploi

    Utilisation du téléphone Utilisation de ce mode d'emploi Les instructions sont présentées succinctement. Exemple : La représentation : ¢ ¢ ¢ (³ = activé) Réglages Téléphonie Décroché auto. signifie : ¤ Appuyer sur la touche de naviga- tion droite v pour accéder au menu principal.
  • Page 23 Utilisation du téléphone Téléphonie ´ La fonction Décroché auto. est déjà Décroché auto. sélectionnée. Indicatif de zone Intrusion INT Mode numérot. Précédent Modifier ¤ Appuyer sur la touche écran §Modifier§ pour activer ou désactiver la fonc- tion. Téléphonie La modification est immédiate. Il est ³...
  • Page 24: Présentation Du Menu

    Présentation du menu Présentation du menu En mode veille du téléphone, appuyer sur v (ouvrir le menu principal) : · ¢ Réveil/Alarme p. 37 ò Bluetooth ¢ Activation p. 40 ¢ Recherch. oreillette p. 40 ¢ Recherche ordinat. p. 40 ¢...
  • Page 25 Présentation du menu Ï Réglages ¢ Date/Heure p. 12 ¢ Sons/Audio Vol. communication p. 44 ¢ Régl.sonnerie p. 45 ¢ Tonal. avertis. p. 47 Mélodie attente (selon la base) ¢ Réglage écran Ecran de veille p. 43 ¢ Eclairage p. 44 ¢...
  • Page 26: Téléphoner

    Téléphoner Téléphoner Fin de la communication Appuyer sur la touche Raccro- cher. Appels externes Prise d’appel Les appels externes sont les appels à des- tination du réseau public. ~ c Entrer le numéro et appuyer Un appel entrant est signalé de trois manières sur le combiné...
  • Page 27: Utilisation Du Mode Mains-Libres

    Téléphoner Utilisation du mode Mains-libres Fonction secret En mode Mains-libres, vous ne maintenez Vous pouvez désactiver le microphone de pas le combiné sur l'oreille, mais vous le votre combiné pendant une communica- laissez par exemple devant vous sur la tion externe. table.
  • Page 28: Répertoires Et Autres Listes

    Répertoires et autres listes Répertoires et autres listes Longueur des entrées Nom et prénom : max. 16 caractères chacun Types de listes disponibles : 3 numéros : max. 32 chiffres chacun Répertoire, Adresse e-mail : max. 60 caractères Mini répertoire, Liste des numéros bis, Mini répertoire Journaux d'appels,...
  • Page 29 Répertoires et autres listes Classement des entrées du répertoire Annivers. : Sélectionner ou Dés.. Act. En règle générale, les entrées du réper- Avec le réglage Act. : toire sont classées par ordre alphabétique entrer Anniversaire (Date), Anniversaire des noms de famille. Les espaces et les (Signal), puis sélection- (Heure), Annivers.
  • Page 30 Répertoires et autres listes Gestion des entrées du répertoire/ Modifier entrée Modifier l'entrée sélectionnée. du Mini répertoire Effacer entrée Affichage des entrées Supprimer l’entrée sélectionnée. ¢ s / C s (Sélectionner une Copier entrée entrée). : Envoyer une entrée à vers combiné...
  • Page 31: Copier Le Numéro Affiché Dans Le Répertoire

    Répertoires et autres listes ¢ Copier le répertoire/le Mini répertoire La liste des Appareils reconnus ( p. 41) s'affiche. entre combinés Sélectionner l'appareil et Conditions : appuyer sur §OK§ Le combiné destinataire et l'émetteur Réception d'une vCard via Bluetooth sont inscrits sur la même base. L'autre combiné...
  • Page 32: Utilisation De La Liste Des Numéros Bis

    Répertoires et autres listes Enregistrer une date anniversaire pour Rappel d'un anniversaire une fiche du répertoire En mode veille, le rappel est indiqué à ¢ l'écran du combiné ( p. 2) et signalé par Pour chaque numéro du répertoire, vous la sonnerie sélectionnée.
  • Page 33: Utilisation Des Journaux D'appels

    Répertoires et autres listes Gestion de la liste des numéros bis En mode veille, vous pouvez ouvrir les journaux d'appels à l'aide de la touche Appuyer brièvement sur la écran ou du menu : §Appels§ Ê ¢ touche. Sélectionner une entrée. Ouvrir le menu.
  • Page 34: Affichage De Listes Avec La Touche Messages

    Répertoires et autres listes Sélection d'une liste Effacer entrée Supprimer l’entrée sélectionnée. Les listes qui s'affichent lorsque vous appuyez sur la touche Messages f Effacer liste Supprimer toutes les entrées. varient si vous avez de nouveaux messa- ges ou uniquement des anciens. Lorsque vous quittez le journal des appels, La touche f ne clignote pas toutes les entrées reçoivent le statut...
  • Page 35: Utilisation De La Messagerie Externe

    Pour les bases sans répondeur : Ì ¢ ¢ Répondeur rés. Puis : Saisir le numéro de la messa- gerie externe. Appuyer sur la touche écran. §Sauver§ La configuration choisie pour l'accès rapide est valable pour tous les combinés Gigaset SL78H.
  • Page 36: Eco Dect

    ECO DECT ECO DECT Enregistrement d'un rendez-vous Condition : la date et l'heure ont été ¢ Grâce à votre Gigaset SL78H, vous contri- réglées au préalable ( p. 12). Í ¢ ¢ buez à la sauvegarde de l'environnement. Calendrier Diminution de la consommation Octobre 2009 électrique...
  • Page 37: Signalisation Des Rendez-Vous Et Anniversaires

    Réglage des rendez-vous (calendrier) Gestion des rendez-vous Texte : Saisir le texte (max. 16 caractères). Ce texte s'affiche dans la liste comme Modification des rendez-vous nom du rendez-vous et à l'écran lors- Sélectionner le jour dans le que la sonnerie de rendez-vous reten- calendrier graphique et tit.
  • Page 38: Dates Échues

    Réveil/Alarme Réveil/Alarme Dates échues Les rendez-vous/anniversaires non confir- ¢ Condition : la date et l'heure ont été ¢ més ( p. 31) sont enregistrés dans la réglées au préalable ( p. 12). liste Alarmes manquées dans les cas suivants : Activation/désactivation et réglage du Vous refusez un rendez-vous/anniver- réveil/de l'alarme...
  • Page 39: Utilisation D'un Combiné Pour La Surveillance De Pièce

    Utilisation d'un combiné pour la surveillance de pièce Désactivation/répétition du réveil dant la durée de la communication, mais la fonction reste activée. après une pause (mode Rappel) Le mode surveillance de pièce reste activé Condition : le réveil/l'alarme retentit. même après avoir éteint, puis rallumé le Appuyer sur la touche écran.
  • Page 40 Utilisation d'un combiné pour la surveillance de pièce En mode veille, le numéro de destina- Activation/désactivation de la tion ou le numéro de destination surveillance de pièce interne s'affiche. Appuyez sur la touche Raccrocher a, Sensibilité : pour mettre fin à la communication pen- Définir la sensibilité...
  • Page 41: Utilisation D'un Appareil Bluetooth

    ¢ Activation Appuyer sur pour activer ou désac- §Modifier§ Votre combiné Gigaset SL78H intègre la tiver le mode Bluetooth (³= activé). technologie sans fil Bluetooth™, qui vous En mode veille, le combiné affiche le permet de communiquer avec d'autres mode Bluetooth sous la forme de l'icône ò...
  • Page 42: Modification De La Liste Des Appareils Connus (Autorisés)

    Utilisation d'un appareil Bluetooth Affichage des entrées Remarques ¢ s (sélectionner une Saisir pour un modem avec télé- Ouvrir la liste phone un nouveau code PIN puis entrée) le confirmer sur le modem avec Appuyer sur la touche écran. §Options§ téléphone.
  • Page 43: Acceptation/Refus D'un Appareil Bluetooth Qui N'est Pas Enregistré

    Réglages du combiné Réglages du combiné Acceptation/refus d'un appareil Bluetooth qui n'est pas enregistré Votre combiné est préconfiguré. Vous Lorsqu'un appareil Bluetooth qui ne figure pouvez personnaliser les réglages. pas dans la liste des appareils connus tente d'établir une connexion avec le com- biné, vous êtes invité...
  • Page 44: Modification De L'attribution D'une Touche

    Réglages du combiné Touche numérotée Réveil/Alarme ¤ Attribuer à la touche le menu de Appuyer brièvement sur la touche réglage et d'activation du réveil numérotée. ¢ p. 37). Appuyer sur la touche écran. §Modifier§ Calendrier La liste des attributions de tou- Appeler le calendrier /entrer un nou- ches possibles s'affiche.
  • Page 45: Activation/Désactivation Du Décroché Automatique

    Réglages du combiné Activation/désactivation du Si un écran de veille est activé, la com- mande de menu comporte Ecran de veille un μ. décroché automatique Ï ¢ ¢ Réglage écran ¢ Si avez activé cette fonction, soulevez sim- Ecran de veille plement le combiné...
  • Page 46: Réglage Des Sonneries

    Réglages du combiné Sélectionner puis appuyer Passer à la ligne suivante. Volume §OK§ Sélectionner la mélodie. Définir le réglage (voir ci-avant). Appuyer sur la touche écran §Sauver§ pour enregistrer le réglage. Remarque Vous pouvez également ouvrir le menu Supplément pour les appels externes : pour ajuster le niveau de volume de ¢...
  • Page 47: Activation/Désactivation De La Sonnerie

    Réglages du combiné Utilisation du Resource Activation/désactivation de la sonnerie Directory (répertoire des Vous pouvez désactiver la sonnerie sur ressources) votre combiné avant la prise d'un appel ou en mode veille, pour l'appel en cours ou Le répertoire des ressources (Resource pour tous les appels suivants.
  • Page 48: Modification/Suppression D'une Image/D'un Son

    Réglages du combiné Activation/désactivation des Visualisation des images/écoute d'un tonalités d'avertissement á ¢ ¢ Ecrans veille / Portraits(CLIP) Votre combiné vous informe par un signal / Sons (sélectionner une entrée) sonore des différentes activités et des dif- Images : férents états. Vous pouvez activer ou désactiver les tonalités d'avertissement Appuyer sur la touche écran.
  • Page 49: Paramétrage Des Numéros Longue Distance Et Des Indicatifs Régionaux

    Réglages du combiné Paramétrage des numéros longue distance et des indicatifs Remarque Si vous avez enregistré un numéro régionaux longue distance sur votre téléphone portable sans le préfixe du pays « 1 » Pour transférer des numéros d'appel (par exemple 312 -555-1212 au lieu (p.
  • Page 50: Questions-Réponses

    Questions-réponses Questions-réponses « Enregistrer combiné SVP » clignote à l'écran. Le combiné n'est pas encore inscrit sur sa base ou il a été désinscrit. Si vous avez des questions à propos ¥ ¢ Inscrire le combiné ( p. 10). de l'utilisation de votre téléphone, nous sommes à...
  • Page 51: Protection De L'environnement

    Protection de l'environnement Protection de Consommation d'énergie écologique ¢ L'utilisation d'ECO DECT ( p. 35) permet l'environnement d'économiser de l'énergie et de contribuer de manière significative à la sauvegarde de l'environnement. Nos principes en matière d'environnement Mise au rebut Gigaset Communications GmbH a une res- Ne pas jeter les batteries avec les déchets ponsabilité...
  • Page 52: Annexe

    Annexe Annexe Etant donné les avancées permanentes dans ce secteur, la liste des batteries recommandées, disponible dans la FAQ des pages de l'Assistance client (Customer Entretien de votre téléphone Care) du Gigaset, est régulièrement mise à ¤ jour : Essuyer le chargeur et le combiné avec www.gigaset.com/customercare un chiffon humide (pas de solvant) ou un chiffon antistatique.
  • Page 53: Fonctions Supplémentaires Via Une Interface Pc

    Fonctions supplémentaires via une interface PC Fonctions supplémentaires Saisie de noms propres Pour saisir une lettre/un caractère spécial, via une interface PC appuyer plusieurs fois sur la touche corres- pondante. Vous pouvez connecter votre combiné à ¢ Maintenir une touche enfoncée permet votre ordinateur via Bluetooth ( p.
  • Page 54 Mise à jour du firmware ò ¤ Bluetooth Qualified Design Identity Connecter le téléphone au PC à l'aide Pour votre Gigaset SL78H, le Bluetooth QD du câble de données USB fourni ¢ ID est le B013322. p. 15). ¤ Sur l'ordinateur, démarrer le pro- gramme «...
  • Page 55: Homologation D'industrie Canada

    Avis FCC/ACTA Homologation d'Industrie positifs qu'il est permis de connecter à une interface téléphonique. La terminaison d'une Canada interface peut consister en toute combinaison de dispositifs,sous réserve seulement que la Le fonctionnement de cet appareil est soumis somme de IES de tous les dispositifs ne dépasse aux deux conditions suivantes : 1.
  • Page 56 Avis FCC/ACTA Une copie de la déclaration de conformité du installation résidentielle. Certains téléphones fabricant (SDoC) peut être obtenue sur Internet sans fil utilisent des fréquences qui peuvent à l'adresse www.gigaset.com/docs. causer des interférences nuisibles aux télévi- seurs et aux magnétoscopes installés à proxi- Si cet appareil provoque des anomalies sur le mité.
  • Page 57: Consignes De Sécurité

    Avis FCC/ACTA Informations à l'intention de votre fournisseur 9. Ne pas surcharger les prises de courant de services téléphoniques : murales et les rallonges électriques; cela Si vous devez faire appel à votre fournisseur en pourrait occasionner un risque d'incendie ou de raison de problèmes que vous croyez liés au choc électrique.
  • Page 58 Avis FCC/ACTA MESURES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX PILES Pour réduire le risque d'incendie, de blessures ou de choc électrique et se défaire des piles de manière appropriée, veuillez lire et bien com- prendre les instructions suivantes. PILE À HYDRURE MÉTALLIQUE DE NICKEL. CETTE PILE DOIT ÊTRE RECYCLÉE OU ÉLIMINÉE CONVENABLEMENT.
  • Page 59: Service À La Clientèle

    Service à la clientèle Service à la clientèle Garantie d'assistance à la clientèle pour les produits sans fil Pour obtenir des services sous garantie, des renseignements sur le fonctionnement du produit ou de l'assistance pour des problèmes, composez sans frais le 1-866-247-8758 entre 7 h 00 et 19 h 00 HNE, du lundi au samedi sauf les jours fériés (anglais) entre 7 h 00 et 12 h 00 HNE, du lundi au samedi (français)
  • Page 60 Service à la clientèle tions non autorisés, l'omission de suivre les L'UTILISATION D'ACCESSOIRES NON FOURNIS instructions, les problèmes causés par le OU NON EXPRESSÉMENT AUTORISÉS PAR réseau téléphonique, l'exposition au feu, à GIGASET NAM A PEUT ENTRAÎNER L'ANNU- l'eau, à une humidité excessive, aux inonda- LATION DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
  • Page 61 Service à la clientèle fondamental. Les expressions ci-dessous responsabilité de Gigaset NAM ne pourra (« exclusion des dommages indirects, consécu- dépasser le coût de la réparation ou du rempla- tifs et certains autres dommages ») sont aussi cement des produits défectueux, tel qu'indiqué intégrées dans cette garantie limitée.
  • Page 62: Accessoires

    DE LA GARANTIE LIMITÉE) SERONT LIMITÉS AU changement. MONTANT QUE VOUS AVEZ PAYÉ POUR LE Siemens se réserve le droit d'effectuer des PRODUIT, OU CINQ DOLLARS (5,00 USD/CAD), changements dans la conception ou les compo- SELON LE MONTANT LE PLUS ÉLEVÉ. LES santes de l'équipement sans préavis.
  • Page 63: Index

    Index Index Bip d’avertissement, voir Tonalités d’avertissement Bloc secteur ....Bluetooth accepter un appel Accès rapide ... . . activer messagerie externe .
  • Page 64 Index Configurer la messagerie externe ..Connexion USB ....Heure Consulter les messages sur la régler ....messagerie externe .
  • Page 65 Index Mise à jour Portée ..........Mise à...
  • Page 66 Index Sound downloading ....Verrouillage Supprimer activer / désactiver le verrouillage caractère ....du clavier .

Table des Matières