Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt
Manufactured by Gigaset Communications GmbH
under trademark license of Siemens AG.
As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the
trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset' .
© Gigaset Communications GmbH 2010
All rights reserved. Subject to availability.
www.gigaset.com
This user guide is made from 100% recycled paper.
SL37
S L 3 7
GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.
H
H

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens Gigaset SL37 h

  • Page 1 Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset' . © Gigaset Communications GmbH 2010 All rights reserved. Subject to availability.
  • Page 2: Présentation Du Combiné

    Présentation du combiné Présentation du combiné 5 Touches Raccrocher et Marche/Arrêt Arrêt de la communication, annulation de la fonction, retour au niveau de menu précédent (appui bref), retour au mode veille (appui long), activation/désactivation du combiné (appui long en mode veille) 6 Touche Dièse Verrouillage/déverrouillage du clavier (appui long en mode veille)
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Choix de l'écran de veille ....22 Eclairage de l'écran ..... 22 Activation/désactivation du Présentation du combiné...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Attention : Lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant utilisation. Communiquer les recommandations qui y figurent à vos enfants et les mettre en garde contre les risques liés à l'utilisation du téléphone. Utiliser exclusivement le bloc-secteur fourni, comme indiqué...
  • Page 5 Consignes de sécurité La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des déchets municipaux et nécessite l'intervention de services désignés par le gou- vernement ou les collectivités locales. Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive européenne 2002/96/CE s'applique à...
  • Page 6: Gigaset Sl37H : Bien Plus Qu'un Simple Téléphone

    Gigaset SL37H : bien plus qu'un simple téléphone Gigaset SL37H : bien plus Premières étapes qu'un simple téléphone Contenu de l'emballage Votre téléphone est doté d'un large écran couleur (65 000 couleurs). Il ne vous permet un combiné Gigaset SL37H, pas seulement d'enregistrer jusqu'à...
  • Page 7: Mise En Service Du Combiné

    Premières étapes Mise en service du combiné Fermeture du couvercle de la batterie ¤ Aligner le couvercle de la batterie avec le L’écran est protégé par un boîtier, puis appuyer jusqu'à ce qu'il film. Retirez-le ! s'enclenche. Insertion du bloc de batteries Attention : Utiliser exclusivement le bloc de batteries rechar- ¢...
  • Page 8: Inscription Des Combinés

    Premières étapes Inscription des combinés Premier cycle de charge et de décharge de la batterie Un combiné Gigaset SL37H peut être inscrit Si le combiné est sous tension, la charge du au maximum sur 4 bases. bloc de batteries est indiquée en haut à dro- Après une inscription réussie, le combiné...
  • Page 9: Utilisation Du Combiné

    Utilisation du combiné Réglage de la date et de l'heure Utilisation du combiné Régler la date et l'heure pour que l'horoda- tage des appels entrants soit correct et pour Activation/désactivation du pouvoir utiliser les fonctions réveil et calend- combiné rier. ¤...
  • Page 10: Touches Écran

    Utilisation du combiné Accéder au menu de réglage du Les principales icônes de l'écran sont : volume de conversation ¢ Touche écran gauche, tant S. 23), des sonneries ¢ qu'aucune fonction ne lui est ¢ S. 23), des tonalités d'aver- ¢...
  • Page 11: Navigation Par Menu

    ECO DECT Ð Navigation par menu Avec la touche de navigation q, faire défiler les informations jusqu'au sous- Les fonctions du téléphone sont proposées menu Réglages, puis appuyer dans un menu composé de plusieurs §OK§ niveaux. Date/HeureSélectionner la fonction avec la touche de navigation q et Menu principal (premier niveau) ¤...
  • Page 12: Appels

    Appels Appels Prise d’appel Un appel entrant est signalé de trois maniè- res sur le combiné : la sonnerie, une indica- Appels externes tion à l'écran et le clignotement de la touche Mains-libres d. Les appels externes sont les appels à desti- Vous pouvez prendre l'appel de différentes nation du réseau public.
  • Page 13: Activation/Désactivation Du Mode Mains-Libres

    Appels Mode Mains-libres Appel interne En mode mains-libres, vous ne maintenez Les communications internes avec d'autres pas le combiné sur l'oreille, mais vous le lais- combinés inscrits sur la même base sont gra- sez par exemple devant vous sur la table. tuites.
  • Page 14: Utilisation Du Répertoire Et Des Autres Listes

    Utilisation du répertoire et des autres listes Utilisation du répertoire Liste de présélection Dans la liste de présélection, vous pouvez et des autres listes enregistrer des préfixes d'opérateurs (« numéros de présélection »). ¤ Vous pouvez enregistrer au max. 250 fiches Ouvrir la liste de présélection en mode veille avec la touche C.
  • Page 15: Enregistrement D'un Numéro Dans La Liste De Présélection

    Utilisation du répertoire et des autres listes Enregistrement d'un numéro dans Composition à l'aide du répertoire la liste de présélection /de la liste de présélection ¢ ¢ s / C s (sélectionner une Nouvelle entrée ¤ entrée) Renseigner les différentes lignes : Appuyer sur la touche Décro- Nom : cher.
  • Page 16: Composition À L'aide Des Touches De Raccourci

    Utilisation du répertoire et des autres listes Copier entrée A noter : Envoyer des entrées à un combiné ¢ Les entrées avec des numéros identiques S. 15). ne sont pas remplacées sur le combiné destinataire. Effacer liste Effacer toutes les entrées du répertoire Le transfert s'interrompt si le téléphone ou de la liste de présélection.
  • Page 17: Copie Du Numéro Affiché Dans Le Répertoire

    Utilisation du répertoire et des autres listes Copie du numéro affiché dans le Appuyer successivement sur les touches écran. répertoire Passer à la ligne Annivers. :. Vous pouvez copier dans le répertoire des Sélectionner Act.. numéros qui s'affichent dans une liste, par ¤...
  • Page 18: Liste Des Numéros Bis

    Utilisation du répertoire et des autres listes Visualisation d'une date anniversaire Gestion de la liste des numéros bis échue Appuyer brièvement sur la tou- En mode veille, une date anniversaire échue che. et non confirmée vous sera rappelée par Sélectionner une entrée. l'affichage unique de ¤...
  • Page 19: Utilisation D'un Combiné Pour La Surveillance De Pièce

    Utilisation d'un combiné pour la surveillance de pièce Utilisation d'un combiné Attention ! – Contrôler systématiquement le bon foncti- pour la surveillance de onnement de l'installation lors de sa mise en service. Tester notamment la sensibilité. pièce Vérifier l'établissement de la connexion lorsque la fonction de surveillance de pièce renvoie vers un numéro externe.
  • Page 20: Modification Du Numéro De Destination Défini

    Mode Talkie-Walkie Modification du numéro de Mode Talkie-Walkie destination défini ¢ ¢ í Le mode Talkie-Walkie permet à deux com- Surveill. Pièce binés de communiquer ensemble, au sein Passer à la ligne Alarme à :. ou hors de la zone de portée de la base sur §Effacer§...
  • Page 21: Réglages Du Combiné

    Réglages du combiné Vous pouvez sélectionner les fonctions sui- Réglages du combiné vantes à l'aide de la touche q : Sons/Audio Votre combiné est préconfiguré. Vous pou- Vous pouvez définir les paramètres ¢ vez personnaliser les réglages. Régl.sonnerie ( S. 23) et Tonal. ¢...
  • Page 22: Exécution De La Fonction, Composition Du Numéro

    Réglages du combiné Calendrier Modification de la langue Appeler le calendrier /entrer un nouveau d’affichage rendez-vous. Bluetooth Vous avez le choix entre différentes langues Attribuer à la touche le menu Bluetooth. d'affichage pour les textes. ¢ ¢ ¢ Autres fonctions... Ð...
  • Page 23: Choix De L'écran De Veille

    Réglages du combiné Choix de l'écran de veille Eclairage de l'écran En mode veille vous pouvez afficher une Il est possible d'activer ou de désactiver image de l'Album média(S. 25) en écran de l'éclairage de l'écran selon que le combiné se veille.
  • Page 24: Modification Du Volume De L'écouteur/Du Mode Mains-Libres

    Réglages du combiné Modification du volume de Réglage des sonneries l'écouteur/du mode Volume : Mains-libres Vous pouvez choisir entre cinq niveaux de volume (1–5 ; par exemple, volume 2 = ˆ) et l'appel « Crescendo » (6 ; Vous disposez de cinq niveaux de réglage pour le mode Mains-libres et de trois le volume augmente à...
  • Page 25: Réglages Identiques Pour Toutes Les Fonctions

    Réglages du combiné Supplément pour les appels externes : Désactivation de la sonnerie pour tous les appels §Ctrl Hor.§ Appuyer sur la touche écran. ¤ Maintenir la touche Etoile Renseigner les différentes lignes : enfoncée. Plages horaires : L'icône Ú s'affiche à l'écran. Sélectionner Act.
  • Page 26: Pool Média

    Réglages du combiné Pool média Ecoute d'une mélodie / visualisation des images CLIP ¢ ¢ Le pool média du combiné gère les mélodies Ï Ecrans veille / disponibles pour la sonnerie ainsi que les Portraits(CLIP) / Sons (sélectionner l'entrée) images (images CLIP et écrans de veille) que §Ecouter§...
  • Page 27: Modification Du Nom/Suppression D'une Image

    Réglages du combiné Modification du nom/suppression – Tonalité d'erreur (séquence de tonali- tés descendantes) : en cas de saisie d'une image incorrecte. Vous avez sélectionné une entrée. – Tonalité de fin de menu : lorsque vous §Options§ Ouvrir le menu. atteignez la fin d'un menu.
  • Page 28: Désactivation/Répétition Du Réveil Après Une Pause (Mode Rappel)

    Réglages du combiné Volume : Réglage des rendez-vous Régler le volume (1-6). (calendrier) Mélodie : Sélectionner la mélodie. ¤ ¢ Vous pouvez configurer le combiné pour Enregistrer les modifications ( S. 40). qu'il vous rappelle un maximum de L'icône ì s'affiche. 30 rendez-vous (volume et mélodie, ¢...
  • Page 29: Gestion Des Rendez-Vous

    Réglages du combiné ‰ Le rendez-vous est marqué par dans la Rappel de rendez-vous : arrêt ou liste. Les rendez-vous sont triés par ordre réponse chronologique dans la liste. Condition : une sonnerie de rendez-vous Un rendez-vous est signalé par la mélodie ¢...
  • Page 30: Utilisation D'un Appareil Bluetooth

    Réglages du combiné nom, les dates d'anniversaires Activation/désactivation du échues par le nom et le prénom. mode Bluetooth ¢ ¢ La date et l'heure sont égale- í Echange de données ¢ ¢ ment affichées. Bluetooth Activation §Effacer§ Effacer le rendez-vous. §OK§...
  • Page 31: Modification De La Liste Des Appareils Connus (Autorisés)

    Réglages du combiné ¢ ¢ í Echange de données Affichage des entrées ¢ ¢ ¢ s (sélectionner une ent- Bluetooth Recherch. oreillette / Ouvrir la liste Recherche ordinat. rée) La recherche peut prendre jusqu'à §Options§ Appuyer sur la touche écran. 30 secondes.
  • Page 32: Acceptation/Refus D'un Appareil Bluetooth Qui N'est Pas Enregistré

    Réglages du combiné Acceptation/refus d'un appareil Réglage de votre préfixe Bluetooth qui n'est pas enregistré Pour transférer des numéros d'appel entre la Lorsqu'un appareil Bluetooth qui ne figure liaison Bluetooth et le téléphone, votre pré- pas dans la liste des appareils connus tente fixe (le préfixe de votre pays et votre préfixe d'établir une connexion avec le combiné, local) doit être enregistré...
  • Page 33: Annexe

    Annexe Annexe Questions-réponses Si, lors de l'utilisation de votre combiné, des questions apparaissent, nous sommes à Entretien votre disposition 24 heures sur 24 sur Inter- ¤ net, à l'adresse : Essuyer le chargeur et le combiné avec un www.gigaset.com/service. chiffon humide (pas de solvant) ou un Par ailleurs, le tableau suivant énumère les chiffon antistatique.
  • Page 34: Homologation

    Annexe Homologation « Recherche base » clignote à l'écran. Le combiné est réglé sur Meilleure base et Cet appareil est destiné à une utilisation au aucune base n'est sous tension ou dans la zone de sein de l'Espace économique européen et en ¥...
  • Page 35: Service Clients (Customer Care)

    Annexe Service clients (Customer Care) Vous avez des questions ? En temps que client Gigaset, vous pouvez profiter d’un large éventail de services. Vous pouvez trouver de l’aide rapidement dans ce manuel d’utilisation et dans les pages services de notre site internet Gigaset. Merci de bien vouloir enregistrer votre téléphone après l’achat ce qui nous permettra de vous fournir le meilleur support pour toute question et d’assurer le service après-vente.
  • Page 36: Certificat De Garantie Pour La France

    Annexe Certificat de garantie pour la Article L.211-12 du Code de la Consommation : France « L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la déli- La présente garantie bénéficie, dans les con- vrance du bien. » ditions ci-après, à...
  • Page 37 Annexe même (par ex. l'installation, la configu- – La présente garantie s'applique uni- ration, le téléchargement de logiciels, quement aux Produits Gigaset Com- l'enregistrement de données). Sont munications. neufs achetés au sein de également exclus de la présente l'Union Européenne. Elle est délivrée garantie le manuel d'utilisation ainsi par Gigaset Communications France que tout logiciel fourni séparément...
  • Page 38: Certificat De Garantie Pour La Suisse

    Annexe – Gigaset Communications. se réserve La présente garantie ne s’étend pas aux prestations du distributeur ou du Client le droit de facturer au client les frais lui-même (p. ex. l'installation, la configu- découlant du remplacement ou de la ration, le téléchargement de logiciels). réparation du Produit Gigaset Com- Sont également exclus de la présente munications.
  • Page 39: Certificat De Garantie Pour La Belgique

    Annexe La société Gigaset Communications se La preuve d'achat datée tient lieu de cer- réserve le droit de sous-traiter ses presta- tificat de garantie. Pour être recevable, tions de réparation après-vente. Voir tout appel à cette garantie devra être adresse sur www.gigaset.com/ch/service exercé...
  • Page 40: Caractéristiques Techniques

    Remarques concernant le Manuel d'utilisation Caractéristiques techniques Remarques concernant le Manuel d'utilisation Bloc de batteries recommandé (état lors de l'impression du mode d'emploi) Le présent mode d'emploi utilise certaines Technologie : Lithium-Ion (Li-Ion) conventions que nous expliquons ici. Tension : 3,7 V Exemple de sélection de Capacité...
  • Page 41: Exemple De Saisie Sur Plusieurs Lignes

    Remarques concernant le Manuel d'utilisation Sélectionner le contraste et Heure : appuyer sur w ou appuyer Saisir l'heure et les minutes (4 chiffres). ¤ §Sauver§ sur la touche écran Appuyer sur la touche s. ¤ Appuyer à droite ou à gauche de la tou- L'activation de la quatrième ligne est indi- che de navigation pour régler le cont- quée par [ ].
  • Page 42: Rédaction De Sms/Noms (Sans Saisie Intuitive)

    Remarques concernant le Manuel d'utilisation Rédaction de SMS/noms (sans sous la zone de texte (au-dessus des touches écran), dès que vous appuyez sur une tou- saisie intuitive) che. Lors de la saisie de lettres, la lettre vrai- Pour saisir une lettre/un caractère, appuyer semblablement la plus proche de celle plusieurs fois sur la touche correspondante.
  • Page 43: Fonctions Supplémentaires Via Une Interface Pc

    Fonctions supplémentaires via une interface PC Fonctions supplémentaires via une interface PC La connexion du combiné à un ordinateur ¢ est possible via Bluetooth ( S. 29) ou à ¢ l'aide d'un câble de données ( S. 43). Pour pouvoir utiliser la connexion Bluetooth, votre ordinateur doit être équipé...
  • Page 44: Accessoires

    Accessoires Accessoires Kit Mains-libres avec touche PTT Le kit Mains-libres vous permet de téléphoner sans avoir le téléphone en main. En outre, les communications peuvent être entendues également sur le combiné. Câble de données (Data Cable) USB DCA-510 Pour le branchement du téléphone sur le port USB de votre ordinateur.
  • Page 45: Index

    Index Index Base ....... portée ....raccorder et installer .
  • Page 46 Index tonalités d'avertissement ... . Effacer ........utiliser la surveillance de pièce caractère .
  • Page 47 Index ..... Langue, affichage Nom des appareils, modifier ....Liaison Bluetooth (Bluetooth) .
  • Page 48 Index gérer ....... Touche Messages ......

Table des Matières