Siemens Gigaset SL37H Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Gigaset SL37H:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

s
Gigaset SL37H
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008
All rights reserved.
Subject to availability. Rights of modifications reserved.
Gigaset
www.gigaset.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens Gigaset SL37H

  • Page 1 Gigaset SL37H Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG © Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved. Gigaset www.gigaset.com...
  • Page 2: Présentation Du Combiné

    Présentation du combiné Présentation du combiné 5 Touches Raccrocher et Marche/Arrêt Arrêt de la communication, annulation de la fonction, retour au niveau de menu précé- dent (appui bref), retour au mode veille (appui long), activation/désactivation du combiné (appui long en mode veille) 6 Touche Dièse Verrouillage/déverrouillage du clavier (appui long en mode veille)
  • Page 3: Table Des Matières

    Modification du volume de l'écouteur/du mode Mains-libres ....22 Gigaset SL37H : bien plus Réglage des sonneries ... . 23 qu'un simple téléphone .
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Attention : Lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant utilisation. Communiquer les recommandations qui y figurent à vos enfants et les mettre en garde contre les ris- ques liés à l'utilisation du téléphone. Utiliser exclusivement le bloc-secteur fourni, comme indiqué...
  • Page 5 Consignes de sécurité La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des déchets municipaux et nécessite l'intervention de services désignés par le gouvernement ou les collectivités locales. Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive européenne 2002/96/ CE s'applique à...
  • Page 6: Gigaset Sl37H : Bien Plus Qu'un Simple Téléphone

    Gigaset SL37H : bien plus qu'un simple téléphone Gigaset SL37H : bien plus Premières étapes qu'un simple téléphone Contenu de l'emballage Votre téléphone est doté d'un large écran couleur (65 000 couleurs). Il ne vous per- un combiné Gigaset SL37H, met pas seulement d'enregistrer jusqu'à...
  • Page 7: Mise En Service Du Combiné

    * Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG. ¤ Introduire le bloc de batteries dans le logement par la gauche en l'inclinant, les ergots vers l'avant.
  • Page 8: Inscription Des Combinés

    Inscription des combinés Premier cycle de charge et de décharge de la batterie Un combiné Gigaset SL37H peut être ins- Si le combiné est sous tension, la charge crit au maximum sur 4 bases. du bloc de batteries est indiquée en haut à...
  • Page 9: Utilisation Du Combiné

    Utilisation du combiné Utilisation du combiné Réglage de la date et de l'heure Régler la date et l'heure pour que l'horoda- tage des appels entrants soit correct et Activation/désactivation du combiné pour pouvoir utiliser les fonctions réveil et calendrier. En mode veille, maintenir la ¤...
  • Page 10: Touches Écran

    Utilisation du combiné Accéder au menu de réglage Les principales icônes de l'écran sont : du volume de conversation Touche écran gauche, tant (p. 22), des sonneries (p. 23), qu'aucune fonction ne lui est des tonalités d'avertissement attribuée (p. 20). (p.
  • Page 11: Navigation Par Menu

    ECO DECT Ð Navigation par menu Avec la touche de navigation q, faire défiler les informations jusqu'au Les fonctions du téléphone sont propo- sous-menu Réglages, puis sées dans un menu composé de plusieurs appuyer sur §OK§ niveaux. Sélectionner la fonction avec Date/Heure la touche de navigation q et Menu principal (premier niveau)
  • Page 12: Appels

    Appels Appels Prise d’appel Un appel entrant est signalé de trois manières sur le combiné : la sonnerie, une Appels externes indication à l'écran et le clignotement de la touche Mains-libres d. Les appels externes sont les appels à des- Vous pouvez prendre l'appel de différen- tination du réseau public.
  • Page 13: Mode Secret

    Utilisation du répertoire et des autres listes Appel interne Activation/Désactivation du mode mains-libres Les communications internes avec Activation lors de la numérotation d'autres combinés inscrits sur la même base sont gratuites. Entrer un numéro et appuyer sur la touche Mains-libres. Appel d'un combiné...
  • Page 14: Saisie D'une Nouvelle Entrée Dans Le Répertoire

    Utilisation du répertoire et des autres listes Répertoire E-mail Entrer l'adresse e-mail. Dans le répertoire, vous pouvez enregis- Annivers. : trer Sélectionner Act. Dés. jusqu'à trois numéros avec les noms et Avec le réglage Act. : prénoms correspondants, saisir Anniversaire (Date) Annivers.
  • Page 15 Utilisation du répertoire et des autres listes Pour qu'une entrée ne soit pas classée par Utilisation des autres fonctions ¢ ordre alphabétique, faire précéder le nom s (sélectionner une ¢ d'un espace ou d'un chiffre. L'entrée s'affi- entrée) (ouvrir le menu) §Options§...
  • Page 16: Copie Du Numéro Affiché Dans Le Répertoire

    Utilisation du répertoire et des autres listes ¢ Copie du répertoire /de la liste de (Sélectionner une entrée) ¢ ¢ présélection entre combinés (Ouvrir le menu) Copier §Options§ ¢ entrée Copier liste vCard via Bluetooth Conditions : La liste « Appareils connus » (voir p. 29) s'affiche.
  • Page 17: Enregistrement D'une Date D'anniversaire

    Utilisation du répertoire et des autres listes Récupération d'un numéro ou d'une Désactivation d'une date anniversaire ¢ adresse e-mail dans le répertoire s (sélectionner une entrée ; p. 14) Vous pouvez, dans de nombreuses situa- tions, ouvrir le répertoire, par ex. pour §Afficher§...
  • Page 18: Liste Des Numéros Bis

    Utilisation d'un combiné pour la surveillance de pièce Liste des numéros bis quelle touche ou après dix tentatives infructueuses. La liste des numéros bis comprend les Utiliser le No 20 derniers numéros composés sur le (comme pour le répertoire, p. 14) combiné...
  • Page 19 Utilisation d'un combiné pour la surveillance de pièce sonnerie et uniquement affichés à Sensibil. : l'écran. L'écran et le clavier ne sont pas Définir la sensibilité pour le niveau éclairés et les tonalités d'avertissement sonore (Faible ou Elevée). ¤ sont désactivées. Appuyer sur pour sauvegarder §Sauver§...
  • Page 20: Mode Talkie-Walkie

    Mode Talkie-Walkie Mode Talkie-Walkie Vous pouvez sélectionner les fonctions suivantes à l'aide de la touche q : Sons/Audio Le mode Talkie-Walkie permet à deux Vous pouvez définir les paramètres combinés de communiquer ensemble, au (voir p. 23) et Régl.sonnerie Tonal. aver- sein ou hors de la zone de portée de la tis.(voir p.
  • Page 21: Réglages Du Combiné

    Réglages du combiné Réglages du combiné Réveil/Alarme Attribuer à la touche le menu de réglage et d'activation du réveil (voir Votre combiné est préconfiguré. Vous p. 26). pouvez personnaliser les réglages. Calendrier Appeler le calendrier /entrer un nou- Accès rapide aux fonctions et veau rendez-vous.
  • Page 22: Modification De La Langue D'affichage

    Réglages du combiné Touche numérique Sélectionner, puis appuyer sur Contraste ¤ §OK§ Appuyer brièvement sur la touche numérique. Sélectionner le contraste. Appuyer sur la touche écran. Appuyer sur la touche écran. §Modifier§ §Sauver§ La liste des attributions de tou- Maintenir enfoncé (mode ches possibles s'affiche.
  • Page 23: Eclairage De L'écran

    Réglages du combiné Modification du volume de Sélectionner l'écran de veille et appuyer sur §Modifier§ l'écouteur/du mode Mains-libres ¤ Enregistrer les modifications (p. 35). Vous disposez de cinq niveaux de réglage Eclairage de l'écran pour le mode Mains-libres et de trois niveaux pour le volume de l’écouteur.
  • Page 24: Réglage Des Sonneries

    Réglages du combiné Réglage des sonneries Supplément pour les appels externes : Appuyer sur la touche écran. §Ctrl Hor.§ ¤ Volume : Renseigner les différentes lignes : Vous pouvez choisir entre cinq niveaux Plages horaires : de volume (1–5 ; par exemple, Sélectionner Act.
  • Page 25: Pool Média

    Réglages du combiné Pool média Réactivation de la sonnerie Maintenir la touche Etoile Le pool média du combiné gère les mélo- enfoncée. dies disponibles pour la sonnerie ainsi que Désactiver la sonnerie pour l’appel en les images (images CLIP et écrans de cours veille) que vous pouvez utiliser pour annoncer les appelants ou comme écran...
  • Page 26: Modification Du Nom/Suppression D'une Image

    Réglages du combiné ” Appuyer sur la touche écran. Contrôle de l'espace mémoire §Fin§ L'écoute de la mélodie ou Vous pouvez afficher l'espace de stockage l'affichage de l'image s'arrête. libre pour les fonds d'écran et les images Pendant l'écoute d'une mélo- CLIP.
  • Page 27: Réveil/Alarme

    Réglages du combiné ¤ Enregistrer les modifications (p. 35). Désactivation/répétition du réveil après une pause (mode Rappel) Vous ne pouvez pas désactiver la tonalité de validation qui retentit à l'insertion du Condition : le réveil/l'alarme retentit. combiné dans la base. Appuyer sur la touche écran.
  • Page 28: Affichage Des Rendez-Vous Et Dates Anniversaires Non Confirmés

    Réglages du combiné ¤ Renseigner les différentes lignes : Vous avez le choix entre les possibilités suivantes : Activation : Sélectionner Act. ou Dés.. Afficher entrée Visualiser le rendez-vous sélectionné, Date : Ouvrir le menu pour modifier, §Options§ Entrer le jour /le mois /l'année supprimer et activer/désactiver.
  • Page 29: Utilisation D'un Appareil Bluetooth

    ò : Utilisation d'un appareil Ð ò Bluetooth INT 1 Votre combiné Gigaset SL37H intègre la technologie sans fil Bluetooth™. Il vous permet de communiquer avec d'autres appareils qui intègrent également cette technologie. Pour pouvoir utiliser votre appareil Blue-...
  • Page 30: Inscription D'un Appareil Bluetooth

    Réglages du combiné L'appareil est enregistré dans la liste des appareils connus. Remarque : – Si Bluetooth est activé et qu'un accessoire Interruption/reprise de la recherche en (p. ex. un câble de données p. 37) est bran- cours ché à la prise (p. 1), Bluetooth est automa- tiquement désactivé.
  • Page 31: Modification Du Nom De L'appareil Bluetooth

    Réglages du combiné Retrait d'un appareil Bluetooth l'enregistrer dans la liste des appareils ¢ connus. s (sélectionner une Ouvrir la liste Après confirmation du code PIN, procé- entrée) dez à l'enregistrement dans la liste des Appuyer sur la touche écran. §Options§...
  • Page 32: Rétablissement Des Réglages Usine Du Combiné

    Annexe Annexe Exemple : Indicatif de zone Préf. international Entretien 0000 - 49 Préf. national ¤ Essuyer le chargeur et le combiné avec - [ 89 un chiffon humide (pas de solvant) ou Sauver un chiffon antistatique. Ne jamais utiliser de chiffon sec. Il existe Rétablissement des réglages un risque de charge statique.
  • Page 33: Questions-Réponses

    Qualified Design Identity Le combiné est réglé sur Meilleure base aucune base n'est sous tension ou dans la zone Pour votre Gigaset SL37H, le Bluetooth de portée. ¥ QD ID est le B011264. Réduire la distance entre le combiné et la base.
  • Page 34: Service Clients (Customer Care)

    Annexe Service clients (Customer Care) Si vous avez des questions techniques ou d’utilitation de votre appareil, le moyen le plus simple est de solliciter l’assistance de notre site Internet: www.gigaset.com/customercare vous trouverez également dans le manuel d'utilisation, chapitre Foire Aux Questions des réponses aux questions le plus fréquentes.
  • Page 35: Caractéristiques Techniques

    Remarques concernant le Manuel d'utilisation Caractéristiques techniques ¢ ¢ Ð Réglage écran ¤ En mode veille du combiné, appuyer Bloc de batteries recommandé au milieu de la touche de navigation (état lors de l'impression du mode d'emploi) (w) pour ouvrir le menu principal. ¤...
  • Page 36: Exemple De Saisie Sur Plusieurs Lignes

    Remarques concernant le Manuel d'utilisation ¤ Exemple de saisie sur plusieurs Enregistrer les modifications. ¤ lignes Appuyer sur la touche écran §Sauver§ ¤ Enfin, maintenir la touche a enfon- Dans de nombreuses situations, plusieurs cée. lignes de saisie sont proposées pour un Le combiné...
  • Page 37: Rédaction De Sms (Avec Saisie Intuitive)

    Remarques concernant le Manuel d'utilisation Ecriture standard Vous pouvez voir sur l'écran quel mode d'édition est activé (majuscules, minuscu- 9x 10x les, chiffres). ä á à â ã ç Rédaction de SMS (avec saisie ë é è ê intuitive) ï í...
  • Page 38: Fonctions Supplémentaires Via Une Interface Pc

    Fonctions supplémentaires via une interface PC Activer/désactiver la saisie intuitive Remarque : Condition : vous rédigez un SMS. – Si Bluetooth est activé et qu'un accessoire (p. ex. un câble de données p. 37) est bran- Appuyer sur la touche écran. Options ché...
  • Page 39: Accessoires

    Accessoires Accessoires Kit Mains-libres avec touche PTT Le kit Mains-libres vous permet de téléphoner sans avoir le téléphone en main. En outre, les communications peuvent être entendues également sur le combiné. Câble de données (Data Cable) USB DCA-510 Pour le branchement du téléphone sur le port USB de votre ordinateur.
  • Page 40: Index

    Index Index Base portée ..... . . raccorder et installer ... . Accessoires .
  • Page 41 Index volume de l'écouteur ... Entrée volume du mode Mains-libres ..sélection dans le répertoire ..Communication sélectionner (menu) ... externe .
  • Page 42 Index Liste ......comme destination en mode appareils connus (Bluetooth) ..surveillance de pièce .
  • Page 43 Index envoyer une entrée/liste à un touche Effacer ....combiné ....touche Etoile .

Table des Matières