Chicco New Zenith 0+1 Mode D'emploi page 69

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
moguće je da sjedalica više nema
svoja izvorna sigurnosna obilježja.
• Navlaka može biti zamijenjena samo
novom koju je odobrio proizvođač,
budući da navlaka predstavlja sa-
stavni dio proizvoda. Dječja auto-
sjedalica nesmije se rabiti bez svoje
navlake.
• Proizvod se nesmije mijenjati ili
upotpunjavati, osim ako to nije
odobrio proizvođač. Nije dopuštena
ugradnja opreme, rezervnih dijelova
ili sastavnih dijelova koje proizvođač
nije isporučio ili odobrio za uporabu
sa sjedalicom.
• Nije dopušteno ulagati nikakve pred-
mete, kao što su jastuci ili pokrivači,
sa namjerom uzdizanja dječje auto-
sjedalice sa sjedala vozila: naime, u
slučaju prometne nezgode, dječja
sjedalica ne bi mogla obaviti svoju
zadaću na ispravan način.
• Osvjedočiti se da nema nikakvih
predmeta koji bi bili uloženi između
dječje auto-sjedalice i sjedala vozila,
ili dječje auto-sjedalice i vrata vozi-
la.
• Osvjedočiti se jesu li sjedala vozila
(rasklopiva sjedala, rotirajuća i spu-
stiva sjedala) dobro učvršćena.
• Osvjedočiti se da se na stražnjoj polici
unutar vozila ne prenose predmeti
ili prtljaga koja nije privezana ili na
siguran način postavljena: u slučaju
nezgode ili naglog kočenja ti pre-
dmeti ili prtljaga mogli bi ozljediti
putnike.
• Nesmije se dopustiti da se druga
djeca igraju dijelovima dječje auto-
sjedalice ili opremom.
• Dijete nesmije nikada ostati samo u
vozilu, to može biti opasno!
• Nije dopušten prijevoz u dječjoj
auto-sjedalici više od jednog dje-
teta istovremeno.
• Osvjedočiti se da svi putnici u vozi-
lu koriste vlastiti sigurnosni pojas,
kako zbog vlastite sigurnosti, tako i
stoga jer bi prilikom puta, u slučaju
nezgode ili naglog kočenja, mogli
ozljediti dijete.
• Ako se tijekom vožnje iskaže potreba
za podešavanjem sjedalice ili djete-
ta u sjedalici, prije pristupanja tim
postupcima, treba zaustaviti vozilo
na sigurnom mjestu.
• Povremeno treba provjeravati
pokušava li dijete otvoriti kopču
sigurnosnog pojasa, te rukuje li na
neki način sjedalicom ili nekim nje-
zinim dijelovima.
• Treba izbjegavati davanje hrane djeci
tjekom putovanja u vozilu, posebno
se to odnosi na lizaljke, sladolede na
štapiću ili drugu hranu na štapiću. U
slučaju nezgode ili naglog kočenja,
dijete bi se moglo ozljediti.
• Tijekom dugih putovanja preporučuju
se brojne stanke: dijete se lako umara
dok sjedi u dječjoj auto-sjedalici.
Nije dopušteno iz bilo kojeg razloga
izvući djete iz auto sjedalice dok je
vozilo u kretanju. Ako dijete traži
pažnju, potebno je zaustaviti vozilo
na sigurnom mjestu.
• Nesmiju se otklanjati etikete i proizvo-
dne oznake sa navlake, naime to bi
moglo izazvati oštećenja.
• Izbjegavati da dječja auto-sjedalica
stoji duže vrijeme na suncu: to bi
moglo uvjetovati promjene u boji
materijala i tkanina.
• U slučaju da je vozilo mirovalo duže
vrijeme pod suncem, prije posjedanja
djeteta provjeriti nisu li se dijelovi
auto-sjedalice pregrijali; ako su se
pregrijali, kako bi se izbjegle opeko-
tine, ostaviti ih da se ohlade, prije
ponovnog posjedanja djeteta.
• Kada se dijete ne prevozi u vozilu,
dječja auto-sjedalica mora osta-
ti ugrađena ili se može odložiti
u prtljažnik. Sjedalica koja nije
zapriječena može predstavljati opa-
snost za putnike u vozilu, u slučaju
nezgode ili naglog kočenja.
VAŽNA NAPOMENA
1. Ova naprava za pridržavanje djeteta
je "univerzalne" vrste i usklađena je sa
pravilom br. 44, ispravke iz skupine
04. Prikladna je za ugradnju općenito
u vozila i svojom izradom odgovara
velikoj većini sjedala, ali ne i sjedalima
u svim vrstama vozila.
69

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières