Chicco New Zenith 0+1 Mode D'emploi page 109

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
Инструкция
RU
Пo эксплуатации
ВНИМАНИЕ: ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ
БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ
ИЗДЕЛИЯ, ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
В Н И М А Т Е Л Ь Н О П Р О Ч Т И Т Е Э Т У
ИНСТРУКЦИЮ ОТ НАЧАЛА И ДО
К О Н Ц А И С О Х Р А Н И Т Е Е Ё Д Л Я
ПОСЛЕДУЮЩИХ КОНСУЛЬТАЦИЙ.
СТРОГО ПРИДЕРЖИВАЙТЕСЬ ДАННОЙ
ИНСТРУКЦИИ, ЧТОБЫ НЕ ПОДВЕРГНУТЬ
ОПАСНОСТИ ВАШЕГО РЕБЁНКА.
ВНИМАНИЕ! ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
СНИМИТЕ С ИЗДЕЛИЯ ВСЕ ВОЗМОЖНЫЕ
ПЛАСТИКОВЫЕ ПАКЕТЫ И ЭЛЕМЕНТЫ
УПАКОВКИ И ДЕРЖИТЕ ИХ ВДАЛИ
О Т
Д Е Т Е Й .
Р Е К О М Е Н Д У Е Т С Я
ВЫБРАСЫВАТЬ ПРЕДМЕТЫ УПАКОВКИ
В СООТВЕТСТВУЮЩИЕ КОНТЕЙНЕРЫ
Д Л Я Д И Ф Ф Е Р Е Н Ц И Р О В А Н Н О Г О
СБОРА ОТХОДОВ В СООТВЕТСТВИИ
С
Д Е Й С Т В У Ю Щ И М И
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВАМИ.
О Ч Е Н Ь В А Ж Н О ! Н Е М Е Д Л Е Н Н О
ПРОЧТИТЕ
• Это детское кресло сертифицировано
для "Группы 0+ / 1" для перевозки
в автомобиле детей весом до 18
кг в соответствии с европейской
нормативой ЕСЕ R 44/04.
• Детское кресло, укреплённое
на автомобильном сиденьи в
направлении, противоположном
ходу автомобиля, сертифицировано
для Группы 0+ для перевозки детей
весом до 13 кг, и, укреплённое по
ходу автомобиля, сертифицировано
для Группы 1 для перевозки детей
весом от 9 до 18 кг.
• Только взрослые должны осуществлять
операции по регулированию детского
кресла.
• Не допускайте, чтобы кто бы то
ни было пользовался изделием,
предварительно не ознакомившись
с инструкцией.
• Несоблюдение мер безопасности,
изложенных в настоящей инструкции,
повышает вероятность серьёзных
травм у ребёнка не только в случае
аварии, но и в любых иных ситуациях
(например, при резком торможении
и т. п.).
• Используйте изделие только по
назначению, то есть в качестве
автомобильного кресла, изделие
не предназначено для использования
в домашней обстановке.
• Фирма "Artsana" снимает с себя любую
ответственность при пользовании
изделием не по назначению и
не в соответствии с настоящей
инструкцией.
• ВНИМАНИЕ! ОЧЕНЬ ОПАСНО! Никогда
не устанавливайте это детское кресло
в направлении, противоположном
движению автомобиля, для Группы
0+ на переднем сиденьи автомобиля,
о с н а щ ё н н о м
подушкой безопасности. Это
детское кресло можно установить
на переднем сиденьи только
тогда, когда фронтальная подушка
безопасности обездействована:
п р о к о н с у л ь т и р у й т е с ь
производителем автомобиля или
ознакомьтесь с инструкцией по
эксплуатации Вашего автомобиля,
возможно ли обездействовать
подушку безопасности.
• Ни одно автомобильное кресло не
может гарантировать полнейшую
безопасность ребёнка в случае
аварии, но применение данного
изделия уменьшает риск серьёзных
травм и может предотвратить смерть
ребёнка.
• П р и п о е з д к е в а в т о м о б и л е ,
даже на небольшие расстояния,
ребёнок должен всегда сидеть в
детском кресле, которое должно
быть правильно укреплено на
автомобильном сиденьи, и быть
109
ф р о н т а л ь н о й
с

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières