GB UNI-ALL Mode D'emploi page 45

Table des Matières

Publicité

STRAPPING WITH HARNESS SYSTEM GROUP 0+/1
(UP TO MAX. 18 KG)
NOTE! Before using the car seat thick clothing should
be removed. It is like likely to cause a loose harness.
NOTE! Ensure that the headrest is correctly adjusted
and locked in place before using the car seat.
• Loosen shoulder belts (18) by pressing the adjustment
button on central adjuster (19) and simultaneously
pulling both shoulder belts up.
NOTE! Please always pull on the shoulder belts and not
on the belt pads.
• Open the belt buckle (20) by pressing the red button
firmly and place the belt tounges in the designated
belt holder (21).
• Seat your child into the car seat.
• Place shoulder belts (18) directly over your child's
shoulders.
NOTE! Ensure that shoulder belts are not twisted.
ALLACCIARE CON IL SISTEMA DI CINTURE
GRUPPO 0+/1 (FINO A UN MASSIMO 18 KG)
NOTA BENE! Prima di utilizzare il seggiolino per auto è
necessario rimuovere gli indumenti spessi. È probabile
che si crei una cinghia allentata.
NOTA BENE! Assicurarsi che il poggiatesta sia regolato
e bloccato correttamente al proprio posto prima di usa-
re il seggiolino per auto.
• Allentare le cinture delle spalle (18) premendo il pul-
sante per la regolazione sul regolatore centrale (19) e
tirando su simultaneamente entrambe le cinture del-
le spalle.
NOTA BENE! Tirare sempre agendo sulle cinture non sui
cuscinetti.
• Aprire la fibbia della cintura (20) premendo ferma-
mente il pulsante rosso e posizionare le linguette della
cintura nell'apposito supporto della cintura (21).
• Mettere a sedere il bambino nel seggiolino per auto.
• Appoggiare le cinture (18) sulle spalle del bambino.
NOTA BENE! Assicuratevi che le cinture non siano
attorcigliate.
45

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières