Candy CB 86 TR Mode D'emploi page 7

Table des Matières

Publicité

FR
Ne pas utiliser
d'adaptateurs ou de prises
multiples.
Cet appareil ne doit pas
être utilisé sans surveillance.
.
Pour débrancher la prise,
ne pas tirer sur le câble.
Ne pas laisser la machine
exposée aux agents
atmosphériques (pluie, soleil,
.).
etc...).
En cas de déménagement
ne jamais soulever la
machine par les boutons ou
par le tiroir des produits
lessiviels.
Pendant le transport ne
pas appuyer le hublot sur le
chariot.
Important!
Les ouvertures à la base de
l'appareil ne doivent en
aucun cas être obstruées par
des tapis, moquette ou
autres objets.
2 personnes pour soulever
la machine (voir dessin).
(
En cas de panne et/ou de
mauvais fonctionnement
éteindre la machine, fermer
le robinet d'alimentation
d'eau et ne pas toucher à la
machine. Pour toute
réparation adressez-vous
exclusivement à un centre
d'assistance technique
Candy en demandant des
Candy
pièces de rechange
certifiées constructeur. Le fait
de ne pas respecter les
indications susmentionnées
peut compromettre la
.
sécurité de l'appareil.
Si le remplacement du
câble d'alimentation s'avère
E
nécessaire, il devra être
remplacé par un câble
special fourni par le service
après-vente.
Gias.
12
EL
.
.
(
,
.
.
!
,
.
).
/
,
.
,
Candy,
.
o
o
,
o
o Service
ES
No use adaptadores o
Nie wolno uãywaç
enchufes múltiples.
adapter ó w, ani
rozgaäëãiaczy elektrycznych.
No permita la
Urzådzenie nie powinno
manipulación del aparato a
byç obsäugiwane przez dzieci
niños o incapacitados, sin
oraz osoby nie zaznajomione
vigilancia.
z urådzeniem.
W celu wyjëcia wtyczki z
No tire del cable de
gniazdka sieciowego nie
alimentación, ni del aparato,
naleãy ciågnåc za kabel
para desconectar la toma
zasilajåcy ani pociågaç
de corriente.
samego urzådzenia.
Nie wolno naraãaç
No deje el aparato a la
urzådzenia na dziaäanie
intemperie o expuesto a la
czynnik ów atmosferycznych
acción de los agentes
(deszcz, säoñce itp. ..)
atmosfericos (lluvia, sol, etc..).
Podczas przenoszenia
En caso de traslado no la
pralki nie wolno chwytaç jej
sujete nunca por los mandos
za pokrëtäa ani za pojemnik
ni por la cubeta de
na érodek do prania.
detergente.
Durante su transporte no
Podczas transportu nie
apoye el ojo de buey en la
powinno sië opieraç
carretilla.
drzwiczek pralki o w ó zek.
Importante!
W W a a ã ã n n e e ! !
Si se va a instalar el aparato
W przipadku instalacji
sobre una alfombra o
urzådzenia na podäozu
moqueta, es necesario tener
pokrytym dywanem,
cuidado para evitar que se
chodnikiem, itp., naleãy
obstruyan las rejillas de
sprawdziç czy nie så zatkane
otwory wentylacyjne
ventilación situadas en la
znajdujåce sië w dolnej
base de la lavadora.
czëéci pralki.
Pralka powinna byç zawsze
Levántela ayudado por
podnoszona przez dwie
otra persona tal como
osoby, tak jak to pokazane
aparece en la figura.
jest to na rysunku.
W przypadku awarii czy teã
En caso de avería y/o mal
nieprawidäowego dziaäania
functionamiento del
wyäåcz pralkë, zakrëç kran
aparato, desconéctelo,
doprowadzajåcy wodë i
cierre el grifo del agua y no
staraj sië jej nie dotykaç.
manipule el
Skontaktuj sië z
electrodoméstico. Para su
autoryzowanym punktem
eventual reparación diríjase
serwisowym Candy.
únicamente a un centro de
Nieprzestrzeganie
Asistencia Técnica Candy y
powyãszych zaleceñ moãe
solicite el uso de recambios
negatywnie wpäynåç na
originales. El incumplimiento
bezpieczeñstwo uãytkowania
de estas sugerencias puede
urzådzenia.
comprometer la seguridad
del aparato.
Si el cable de alimentación
W przypadku gdyby
resultase dañado, tendrá
przew ó d zasilajåcy (gä ó wny
que ser sustituido por un
kabel) zostaä uszkodzony
cable especiäl disponible en
jego wymiana na dobry
el servicio de asistencia
moãe byç wykonana tylko
técnica.
przez punkt serwisowy.
PL
EN
Do not use adaptors or
multiple plugs.
Do not allow the
appliance to be used by
children or the incompetent
without due supervision.
Do not pull the mains lead
or the appliance itself to
remove the plug from the
socket.
Do not leave the
appliance exposed to
atmospheric agents (rain,
sun etc.)
In the case of removal,
never lift the appliance by
the knobs or detersive
drawer.
During transportation
do not lean the door
against the trolley.
Important!
When the appliance
location is on carpet floors,
attention must be paid so as
to ensure that there is no
obstruction to the bottom
vents.
Lift the appliance in pairs
as illustrated in the diagram.
In the case of failure
and/or incorrect operation,
turn the washing machine
off, close the water inlet tap
and do not tamper with the
appliance. Contact a
Candy Technical Assistance
Centre for any repairs and
ask for original Candy spare
parts. Avoidance of these
norms may compromise the
safety of the appliance.
Should the supply cord
(mains cable) be demaged,
this is to be replaced by a
specific cable available
from the after sales service
centre.
13

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières