Sportplus SP-INV-010-B Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SP-INV-010-B:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
INVERSIONSBANK
DE
MODE D'EMPLOI
FR
BANC D'INVERSION
MANUALE UTENTE
IT
PANCA AD INVERSIONE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HU
INVERZIÓS PAD
NAVODILA ZA UPORABO
SL
INVERZNA KLOP
SP-INV-010-B / FLX-INVHD-01
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sportplus SP-INV-010-B

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG INVERSIONSBANK MODE D’EMPLOI BANC D’INVERSION MANUALE UTENTE PANCA AD INVERSIONE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INVERZIÓS PAD NAVODILA ZA UPORABO INVERZNA KLOP SP-INV-010-B / FLX-INVHD-01...
  • Page 22: Données Techniques

    Chère cliente, Cher client, Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit SportPlus et sommes convaincus que vous en serez satisfait. • Afin de garantir un fonctionnement parfait et un rendement toujours plus optimal de votre produit, nous vous prions de suivre les consignes suivantes : •...
  • Page 23: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ USAGE PRÉVU • Le produit est conçu pour une utilisation domestique à l’intérieur de locaux et n'est destiné ni un usage médical ou thérapeutique ni à des fins commerciales. • Le poids maximal admis de l'utilisateur pour ce produit est de 135 kg. •...
  • Page 24: Instructions Pour Le Montage

    INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE • Le montage du produit doit être effectué avec précaution et réalisé par une personne adulte. En cas de doute, demandez l’aide d’une autre personne techniquement expérimentée. • Avant de commencer le montage du produit, veuillez lire attentivement les étapes de montage et regardez les illustrations les représentant.
  • Page 25: Vue Éclatée

    4. VUE ÉCLATÉE 21 19 21 19...
  • Page 26: Liste Des Pièces

    5. LISTE DES PIÈCES N° Description Quantité Pied tubulaire au sol Support tubulaire pour le dossier Tube pour le réglage de la stature Repose-pieds Support tubulaire Étrier de retenue - droit Étrier de retenue - gauche Montant tubulaire - arrière 8R Montant tubulaire - arrière Montant tubulaire - avant 9R Montant tubulaire - avant...
  • Page 27 N° Description Quantité Embout - cache ovale - repose-pieds Capuchon d'extrémité pour montants tubulaires Vis hexagonale - M8 x 65 mm Embout carré d’extrémité - réglage de la hauteur Bouchon Revêtement en caoutchouc Embouts - caches ronds Bouton de réglage de l'écart Bouton pour réglage de la hauteur Gaine pour support tubulaire arrière 8 mm Vis - M8 x 50 mm...
  • Page 28: Notice De Montage

    6. NOTICE DE MONTAGE • Enlevez tous les matériaux d'emballage. • Avant le montage, vérifiez toutes les pièces et leur exhaustivité ainsi que pour détecter des dommages dus au transport. étape : ASSEMBLAGE DES MONTANTS TUBULAIRES • Montez le pied tubulaire avant (1) qui va au sol avec le montant tubulaire gauche (9L) et l'avant droit (9R) ;...
  • Page 29 étape : ASSEMBLAGE DE L'ÉTRIER DE RETENUE • Fixez l'étrier de retenue droit (6) sur le montant tubulaire arrière droit (8R) ; utilisez pour cette opération 2 vis (20), 2 rondelles plates (19) et 2 écrous (21). Veillez à ce que les 2 vis (20) soient placés de l'intérieur du cadre.
  • Page 30 étape : ASSEMBLAGE DU DOSSIER ET DE L'APPUI-TÊTE SUR LE MONTANT TUBULAIRE 19 21 • Fixez le dossier rembourré (47) et l’appui-tête (48) sur la partie du montant tubulaire déjà installé. Utilisez pour cela 4 vis (29), 4 rondelles plates (19) et 4 écrous (21).
  • Page 31 étape : TUBE ET ROULEAUX POUR LE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR • Assemblez le repose-pieds (4) avec le tube pour le réglage de la stature (3) ; utilisez pour cette opération 3 vis (51) et 3 rondelles plates (19). • Enlevez le support tubulaire (5) réglable et choisissez la position désirée.
  • Page 32 étape : ASSEMBLAGE FINAL • Faites glisser le tube pour le réglage de la stature (3) dans le support tubulaire pour le dossier (2) et fixez-le avec le bouton pour le réglage de la hauteur (38). • Réglez le tube pour le réglage de la stature (3) jusqu'à la hauteur souhaitée.
  • Page 33: Mode D'emploi

    7. MODE D'EMPLOI Montez prudemment sur l'appareil et gardez toujours votre équilibre. Avant d'utiliser l'appareil observez bien dans toutes les directions que vous conservez les distances de sécurité indiquées ci-contre. > 2 m > 1 m > 1 m > 2 m 7.1 RÉGLAGE DE LA TAILLE Le réglage de la longueur du repose-pieds sur la taille souhaitée peut être changé...
  • Page 34: Réglage De L'angle D'inclinaison

    7.2 RÉGLAGE DE L'ANGLE D'INCLINAISON Vous pouvez régler l'angle d'inclinaison maximal selon votre désir sur 20°, 40°, 60° ou 80°. Tournez simplement la goupille (14) dans la position souhaitée (comme illustré). Durant l'inversion, veillez à ce qu'aucun doigt ou vêtement ne soit coincé entre la goupille et le cadre ! 20°...
  • Page 35: Réglage Correct De L'appareil Pour Votre Taille

    7.4 RÉGLAGE CORRECT DE L'APPAREIL POUR VOTRE TAILLE Veuillez lire attentivement les remarques suivantes et indiquez à tous les utilisateurs de cet appareil les dangers possibles lors du non-respect de ces consignes. 1. Installez-vous avec le dos et la tête sur le dossier rembourré. Conservez vos bras latéralement le long du corps et bloquez vos pieds comme décrit dans le mode d'emploi.
  • Page 36: Guides D'exercices

    8. GUIDES D'EXERCICES Le banc d'inversion fonctionne comme une balance équilibrée sur un axe. Il réagit à de légères modifications de la répartition du poids. Tout au début de l'utilisation, veillez en particulier à ce que vous choisissiez correctement l'angle d'inclinaison maximal (si souhaité).
  • Page 37: Précaution À Prendre Lors De L'utilisation

    8.2 PRÉCAUTION À PRENDRE LORS DE L'UTILISATION Une thérapie par inversion et/ou l’utilisation du banc d’inversion n’est pas appropriée à tous les êtres humains malgré tous ses avantages. Si vous présentez un ou plusieurs des symptômes suivants, veuillez absolument, avant toute utilisation, discuter avec un médecin (la liste suivante est seulement une liste d’exemples et n’est pas exhaustive) : •...
  • Page 38 Assurez-vous que le cale-pied soit bien ajusté et bien sécurisé au vissage. Posez votre tête sur l'appui-tête et vos bras le long du corps, les mains sur votre poitrine comme sur l'illustration. Si la tête est maintenant plus basse que les pieds, prolongez le repose-pieds d'un trou et essayez de nouveau (→...
  • Page 39: Maintenance, Nettoyage Et Entretien

    9. MAINTENANCE, NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Vérifiez après le montage et avant toute utilisation de l'appareil que tous les boulons/écrous sont correctement serrés. • Nettoyez régulièrement l’appareil à l’aide d’un chiffon légèrement humide et en appliquant si besoin un produit de nettoyage doux. N'utilisez pas de produits solvants pour le nettoyage.
  • Page 40: Service Et Pièces De Rechange

    11. SERVICE ET PIÈCES DE RECHANGE Pour toute question technique, information sur nos produits et pour les commandes de pièces de rechange, notre équipe du service de la clientèle se tient à votre disposition : Adresse du service Service Center clientèle zeitlos design + vertriebs GmbH Nachtwaid 6...
  • Page 41: Dispositions De Garantie

    12. DISPOSITIONS DE GARANTIE SportPlus assure, que le produit, qui se réfère à la garantie, a été fabriqué avec des matériaux d’excellente qualité et vérifié avec le plus grand soin. Cependant, si avec une utilisation et un entretien normaux, durant la durée de garantie citée ci-après, des défauts venaient à...

Ce manuel est également adapté pour:

Flx-invhd-01

Table des Matières