Connexions Des Terminaux Spéciaux; Alarme De Charge En Bypass; Bobine De Déclenchement De La Batterie - Salicru SLCADAPT Série Manuel D'utilisateur

Table des Matières

Publicité

BUS FUSIBLES DC
OND#1
OND#2
OND#3
BUS FUSIBLES AC
OND#1
OND#2
OND#3
BYPASS
3x400 V
BATTERIE ± 432 V
50 Hz
Fig. 40. Diagramme de fusibles AC et DC et terminaux
(modèle 50 kVA)
Fig. 41. Fusibles AC et DC et terminaux (mod.100 kVA)
BUS FUSIBLES DC
BUS FUSIBLES AC
OND#6
OND#5
OND#4
BUS FUSIBLES AC
CONTRÔLE
OND#10
OND#9
SYST.
BYPASS
BATTERIE ± 432 V
3x400 V
3x400 V
50 Hz
Fig. 42. Diagramme de fusibles AC et DC et terminaux
(modèle 100 kVA)
SALICRU
CONTRÔLE
OND#4
OND#5
SYST.
CONTRÔLE
OND#4
OND#5
SYST.
ENTR.
SORTIE
3x400 V
3x400 V
50 Hz
50 Hz
OND#3
OND#2
OND#1
OND#8
OND#7
ENTR.
SORTIE
3x400 V
50 Hz
50 Hz
7.4.
Connexions des terminaux
spéciaux
Ce chapitre décrit les terminaux de connexion de propos
spécial du
.
Les terminaux de propos spécial sont placés dans le pla-
teau de l'interrupteur statique. Pour y accéder, l'interrupteur
statique doit être partiellement extrait (après de la décon-
nexion de toutes les tensions de l'ONDULEUR et en ayant
suivi toutes les procédures de sécurité). La Fig. 43 montre
ces connexions.
Avertissement : Existent aussi quelques connecteurs de
propos spécial dans la partie arrière du module de contrôle.
Fig. 43. Terminaux de propos spécial dans le plateau
de l'interrupteur statique STSW
Charge en
Load on
Bypass
bypass
(N.O.)
(N.O.)
Bus de communication STSW
STSW communication bus
1
2
Contacts close
Contacts fermés
during bypass
Interrupteur
pendant opération
External N.O.
EPO externe
operation
Bypass
EPO switch
Fig. 44. Détail des terminaux de propos spécial
7.4.1.

Alarme de charge en Bypass

Cette sortie de contacts libres de potentiel c'est N.O. et se
ferme lors du transfert de la charge à Bypass. Les contacts
s'ouvrent à nouveau lors du retour à mode Onduleur.
7.4.2. Bobine de déclenchement de la
batterie
Les terminaux de la bobine de déclenchement de la bat-
terie doivent être connectés au disjoncteur de la même.
Une fois réalisée la connexion, et si l'interrupteur d'EPO est
activé, l'ONDULEUR envoie une impulsion de 230 V à la
bobine de déclenchement du disjoncteur de la batterie, en
provoquant sa ouverture (OFF).
Employer la bobine de déclenchement de la batterie veut
dire, ne pas seulement utiliser l'EPO pour couper toutes les
sorties de l'ONDULEUR, si no pour déclencher aussi le dis-
joncteur de la batterie.
INSTALLATION DU SYSTÈME
Bobine
Batt. CB
disjonc.
E.P.O.
E.P.O.
Batteries
trip coil
Contacts de
(N.O.)
Power
(N.O.)
(N.O.)
(N.O.)
puissance
contacts
1
2
1
2
Disjonc.
Battery
Trip coil
batteries
Bobine
C.B.
déclen-
chement
(N.O.)
CB aux. contacts
Contacts aux. pour
provide
indication "On/Off"
"on/off" indication
au contrôle
To controller
29

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Slc adapt 2011Slc-10-adapt lS-5adaptSts-5adaptControl-adapt

Table des Matières