Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Deutsch DE
Originalbetriebsanleitung
Betreiben Sie das Gerät nicht bevor Sie die Betriebsanleitung gelesen haben.
English GB
Translation of original operating instructions
Please read carefully the Operating Instructions before using the pruning saw
Français F
Traduction du mode d'emploi d'origine
Avant d'utiliser la scie à élaguer, lisez attentivement le mode d'emploi
Čeština CZ
Překlad originálního návodu k provozu
Před použitím vyvětvovací pily si pečlivě přečtěte návod k obsluze
Slovenčina SK
Preklad originálneho návodu na prevádzku
Pred použitím vyvetvovacej píly si pozorne prečítajte návod na obsluhu
Eng
Nederlands NL
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Lees de gebruiksaanwijzing voor het gebruik van de takkenzaag voor hoge
bomen zorgvuldig door
Italiano I
Traduzione del Manuale d'Uso originale
Prima di lavorare con la diramatrice leggere attentamente il Manuale d'Uso.
Magyar H
Az eredeti használati utasítás fordítása
A gallyvágó főrész használata elıtt figyelmesen olvassa
el a használati utasítást.
Slovenščina SLO
Prevod originalnih navodil za uporabo.
Pred montažo in uvedbo v pogon natančno preberite priloženo navodilo za
uporabo!
Hrvatski HR
Prijevod originalnih uputa za uporabu.
Prije montaže i uvoñenja u rad pažljivo pročitajte upute za uporabu!
Bošnjački BIH
Prijevod originalnih uptstava za upotrebu.
Prije montaže i uvoñenja u rad temeljito pročitajte ova uputstva za upotrebu!
Româna RO
Traducerea manualului de exploatare original.
Înainte de montaj şi de punerea în funcŃiune, vă rugăm să citiŃi cu atenŃie
prezentul mod de operare!
Български BG
Превод на оригиналната инструкция Ъглошлайф
Преди монтаж и пускане в експлоатация моля, внимателно си прочетете
упътването за обслужване!
© Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - 74549 Wolpertshausen - Germany
IC
12 Volt
# 40015
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Güde 40015

  • Page 12 Nous vous remercions d‘avoir acheté et de la confiance que vous la pompe diesel 12 V témoignez à nos produits. Avant de mettre l’appareil en marche, lisez attentivement le mode d’emploi A.V. 3 Toute réimpression, même partielle, nécessite une approbation. Modifications techniques réservées. Images illustratives Vous avez des questions techniques ? Une réclamation ? Vous avez besoin de pièces détachées ou d’un mode d’emploi ? Nous vous aiderons rapidement et non bureaucratiquement par l’intermédiaire de nos pages web www.guede.com dans la rubrique Service.
  • Page 13: Déclaration De Conformité De La Ce

    état de fonctionnement. Désignation des appareils : Pompe diesel de 12 V N° de commande : 40015 En cas d’endommagement du câble électrique, il est • nécessaire de le faire remplacer par le fabricant ou un électricien pour éviter tout danger.
  • Page 14 Lorsque le réservoir contenant le liquide est aspiré Liquidation jusqu’au fond, il y a un risque d’effet siphon, sans même que la pompe soit en marche. Les consignes de liquidation résultent des pictogrammes Ne pompez jamais des liquides alimentaires ! indiqués sur l’appareil ou sur l’emballage.
  • Page 15: Recherche Des Pannes

    Autres dangers: Mise en marche de la pompe diesel (fig. 1) (fig. 4) Danger Description Mesure(s) de sécurité Coupez le tuyau (3) à la longueur souhaitée. (Pour le Objets ou Le gasoil peut Portez toujours des gants et tuyau d’aspiration, nous recommandons une longueur de liquides jaillir de la des lunettes de protection.

Table des Matières