Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Always here to help you
Toujours près pour vous aidez
Register your product and get support at / Enregistrez votre produit et profitez de l'assistance Philips
www.philips.com/welcome
User manual /
Manual del usuario /
Guide d'utilisation
HR2358/05
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips HR2358/05

  • Page 1 Always here to help you Toujours près pour vous aidez Register your product and get support at / Enregistrez votre produit et profitez de l’assistance Philips www.philips.com/welcome HR2358/05 User manual / Manual del usuario / Guide d’utilisation...
  • Page 54: Contenu De L'emballage

    Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue chez Philips! Pour profiter pleinement de tous les avantages de l'assistance Philips, enregistrez votre produit à l'adresse www.philips.com/welcome. Lisez attentivement le présent mode d'emploi avant d'installer et d'utiliser l'appareil.
  • Page 55: Contenu

    Contenu Contenu de l'emballage ������� 54 Contenu ������������� 55 MISES EN GARDE IMPORTANTES ��� 56 Aperçu �������������� 58 Démontage et nettoyage avant la première utilisation ������������� 60 Montage ������������� 62 Utilisation de la machine à pâtes ���� 64 Nettoyage ������������� 71 Dépannage ������������...
  • Page 56: Mises En Garde Importantes

    MISES EN GARDE IMPORTANTES Quand vous utilisez un produit électrique, suivez toujours les mesures de sécurité fondamentales, notamment ce qui suit : Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour un usage ultérieur. Avertissement Lisez toutes les instructions. Avant de connecter l'appareil à...
  • Page 57 Avertissement N'utilisez pas cet appareil sur une surface instable ou inégale, près du bord de la table ou du comptoir. Assurez-vous que la surface est de niveau, propre et exempte d'eau, de farine et d'autres substances. Ne branchez jamais l'appareil dans une minuterie ou un système de télécommande séparé, afin d'éviter toute situation dangereuse.
  • Page 58: Aperçu

    Aperçu Support de Panneau disque avant Couvercle Cuve de Pale de Support de Disques de Boutons de de la cuve de pétrissage pétrissage disque Levier de forme panneau pétrissage l'interrupteur de avant sécurité Français...
  • Page 59 Abréviations Sélection du programme - appuyez sur ce bouton = grammes pour choisir entre des «pâtes régulières» ou des «pâtes oz = onces aux œufs / assaisonnées». = environ Calcul de liquide - appuyez sur ce bouton pour afficher ml = millilitres la quantité...
  • Page 60: Démontage Et Nettoyage Avant La Première Utilisation

    Démontage et nettoyage avant la première utilisation Important • Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, retirez et jetez en toute sécurité tout matériau d'emballage et/ou toute étiquette promotionnelle. • Sortez toutes les pièces et tous les accessoires, puis lavez-les et séchez-les soigneusement (consultez le chapitre «Nettoyage»).
  • Page 61 Démontez le panneau avant, le disque de forme, le support de disque de forme, la pale de pétrissage et la cuve de pétrissage, dans l'ordre. Nettoyez toutes les pièces amovibles, puis essuyez-les. Français...
  • Page 62: Montage

    Suivez les étapes ci-dessous pour Montage installer la machine à pâtes. Important • Assurez-vous de serrer les boutons de fixation du panneau avant pendant le montage. • Assurez-vous que l'appareil n'est pas branché pendant le montage de l'appareil. Poussez la cuve de pétrissage dans l'appareil. Orientez la pale de pétrissage vers l'orifice de l'unité...
  • Page 63 Placez le disque de forme dans le support de disque ❶ , puis assurez-vous qu'il est fixé solidement au support de disque ❷ . Remarque : • Assurez-vous que la cavité interne du disque de forme et celle du support de disque sont correctement alignées.
  • Page 64: Utilisation De La Machine À Pâtes

    Utilisation de la machine à pâtes Important • Placez le produit sur une surface plane pour prévenir les tremblements et vibrations. • Assurez-vous d'avoir assemblé correctement toutes les pièces (incluant le couvercle de la cuve) avant de brancher l'appareil. • Ne déplacez ni ne secouez l'appareil lors de la pesée de la farine. •...
  • Page 65 Attendez jusqu'à ce que l'écran affiche Retirez le couvercle de la cuve. Attendez jusqu'à ce que l'écran affiche Mesurez la farine à l'aide de la tasse à farine. Une tasse de farine équivaut à 1-2 portions. Remarque : • La tasse à farine fournie n'est pas une tasse à mesurer standard.
  • Page 66 Versez la farine dans la cuve. Pour préparer 3-4 portions, ajoutez une deuxième tasse de farine, car vous aurez besoin de 2 tasses (~500 g) de farine au total. Remarque : • Ne placez pas moins de 0,8 tasse ou plus de 2 tasses de farine dans la cuve.
  • Page 67 Appuyez sur le bouton de sélection du programme pour choisir la variété de pâtes que vous souhaitez préparer. Programme Conseil Recette correspondante Nouilles au blé Lorsque vous préparez des pâtes Pâtes/nouilles Nouilles au blé dur uniquement avec de la farine et régulières Ramen de l'eau, choisissez le programme...
  • Page 68: Démarrage Du Programme De Fabrication De Pâtes

    Mesurez la quantité correcte d'eau, de mélange d'eau et d'œuf ou d'eau et de légume avec la tasse à eau fournie. Remarque : • Assurez-vous, lors de la mesure du volume de liquide à l'œil, de placer la tasse sur une surface plane. •...
  • Page 69 Appuyez sur le bouton démarrer/pause pour lancer le processus et le compte à rebours du processus. Une fois le pétrissage commencé, versez lentement l'eau ou le mélange à base d'œuf sur toute la longueur de l'orifice du couvercle. Remarque : •...
  • Page 70 Tableau de référence pour les variétés de pâtes Ce tableau vous aidera à choisir les programmes adaptés pour fabriquer différentes variétés de pâtes. Vous trouverez les recettes dans le livre de recettes. Programme Conseil Recette correspondante Lorsque vous préparez Nouilles au blé Pâtes/ des pâtes uniquement avec Nouilles au blé...
  • Page 71: Nettoyage

    Nettoyage Important • Débranchez la fiche de la prise de courant avant de nettoyer ou de démonter l'appareil. • N'immergez pas l'appareil dans l'eau. • N'utilisez pas de tampon à récurer, de nettoyants caustiques ou de nettoyants abrasifs (par exemple, essence, alcool et propanol) pour nettoyer l'appareil. •...
  • Page 72 Desserrez les boutons de commande du panneau avant. Remarque : • Le panneau avant est lourd. Prenez des précautions supplémentaires au moment de le retirer. Démontez le panneau avant, le disque de forme, le support de disque de forme, la pale de pétrissage et la cuve de pétrissage, dans l'ordre.
  • Page 73: Rangement Des Disques De Forme Et Des Outils De Nettoyage

    Nettoyez toutes les pièces amovibles. Utilisez un chiffon sec pour nettoyer l'unité principale, le panneau de commande et l'extérieur de la machine à pâtes. Rangez la machine à pâtes dans un endroit sec et bien ventilé après l'utilisation. Remarque : •...
  • Page 74: Dépannage

    Cette section présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec l'appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème en utilisant les renseignements ci-dessous, rendez-vous sur le site Web www.philips.com/support aux États-Unis et au Canada seulement, composez le 1 866 309-8817 pour obtenir de l'aide.
  • Page 75 L'appareil s'arrête pendant le processus, puis les voyants clignotent rapidement, et l'alarme retentit. • La pale de pétrissage peut être bloquée par des corps étrangers. La pâte est peut-être trop sèche. Le mauvais programme a été sélectionné. Coupez l'alimentation, nettoyez la machine à pâtes, puis suivez les instructions du mode d'emploi pour redémarrer la fabrication de pâtes.
  • Page 76 Une fois la farine versée dans la cuve de pétrissage, le poids affiché à l'écran change quelques instants après la fermeture du couvercle. • Le couvercle de la cuve est retiré une fois l'appareil branché et alors que le système de pesée est en cours de calibrage.
  • Page 77: Information Sur Le Produit

    Ce produit peut contenir du plomb et du mercure. La mise au rebut de ces matériaux peut être réglementée pour des raisons environnementales. Pour en savoir plus sur la mise au rebut ou sur le recyclage, veuillez communiquer avec les autorités locales ou visiter le site www.recycle.philips.com. Français...
  • Page 78: Garantie Et Service

    Garantie et service Garantie limitée d'un an Philips garantit que ce produit sera exempt de défauts de matériaux, de main-d'œuvre et de fabrication, dans des conditions normales d'utilisation, conformément aux spécifications et aux avertissements, pendant un an à compter de la date d'achat. La présente garantie s'applique uniquement à...

Table des Matières