2.1. Consignes générales de Chère utilisatrice, cher utilisateur, sécurité Vous avez choisi un fauteuil roulant B+B de qualité supérieure. Nous vous remercions de votre confiance. Le fauteuil roulant a été conçu • Pour prévenir toute chute et autres situations dangereuses, pour vous offrir de nombreux avantages et répondre à...
S-ECO 2 S-ECO 2 | fauteuil roulant fauteuil roulant | • En cas d’utilisation sur un terrain incliné ou une marche veuillez • Pour le transfert entre le fauteuil roulant et le lit, veuillez toujours prendre en compte qu’un danger de basculement existe à partir de observer les mesures suivantes :- quelques degrés d’inclinaison, en fonction du réglage de l’essieu.
2.7. Déclaration de conformité Incapacité de marcher ou mobilité fortement réduite, à la suite de En tant que fabricant du produit, B+B déclare que les fauteuils roulants S-Eco 2 sont conformes à toutes les exigences de la directive 93/42/ • Paralysie CEE.
La plaque signalétique (Fig. 01) et le numéro de série se trouvent sous l‘assise. CE Sticker & EAN Codes (Size 80 mm x 23 mm) Tous les produits B+B subissent des contrôles réglementaires dans Manual Wheelchairs (crash tested) notre entreprise et sont pourvus du marquage CE.
Frein d‘immobilisation à Pliage genouillère Positionnez le fauteuil roulant pliant B+B à côté de vous. Faites- le basculer vers vous au niveau du dossier jusqu’à ce que la roue Repose-jambes d’entraînement opposée ne soit plus en contact avec le sol (fig. 05).
4.2. Reposes-jambes En se levant du fauteuil roulant, il ne faut s’appuyer Le fauteuil S-Eco 2 est équipé de repose-jambes amovibles (Fig. 07). en aucun cas sur les palettes repose-pieds ! Les deux repose-jambes sont livrés avec les palettes repose-pied montées.
Elle doit être comprise entre 300 et 400 kPa (3-4 bars) (pas nécessaire pour les pneus increvables). Votre S-Eco 2 peut être muni, en option, de parties latérales réglables • Contrôlez la profondeur du profil des pneus. Vérifiez également si en hauteur (uniquement version longue).
• Pour les pneus à chambre à air, veillez toujours à ce que les roues Le S-Eco 2 peut être équipé en option d‘un frein à tambour qui sera d’entraînement aient la même pression, afin d’obtenir une bonne actionné seulement par une personne accompagnante via le levier de stabilité...
(M12), (fig. 18). Roues d’entraînement Utilisez toujours la protection contre le basculement Votre S-Eco 2 est muni, en série, de pneus PU (increvables, sans valve) par paires. de 24“x13/4“. En cas d’usure ou de défaut, demandez au revendeur agréé...
Rapprochez par le côté autant que possible le fauteuil du siège sur • Juxtaposez le S-Eco 2 et l‘assise actuelle ou prévue face à face le lequel vous vous trouvez ou sur lequel vous souhaitez vous asseoir. plus près possible et serrez le frein d‘immobilisation du S-Eco 2.
D’après le STVZO 66/1 du 01/01/1981(règlement allemand relatif à 6.4. Déplacement l’admission des véhicules à la circulation routière), les fauteuils roulants Asseyez-vous dans votre fauteuil roulant B+B. Veillez à être assis le plus manuels qui circulent sur la voie publique (également sur les trottoirs) à l’arrière possible.
Un programme de formation est proposé aux revendeurs spécialisés. 8.2. Contrôle avant chaque Pour toute question, votre service après-vente B+B est à votre disposition démarrage au (Tél.: +33(00)800/79 90 79 90). 8.2.1. Contrôle des freins Contrôlez avant chaque démarrage le bon fonctionnement du dispositif...
• Points de fixation sur le système de retenue (fig. C) Tous les produits homologués par B+B en tant que siège dans les 11. Réutilisation véhicules sont testés conformément à la norme ISO 7176-19.
échanges d‘appareil et les réparations, le délai de garantie Date et tampon est de 1 an. Par ailleurs, veuillez respecter à la lettre les consignes de B+B (Lisez attentivement nos conditions générales de vente.) relatives à l‘entretien, la garantie, l‘hygiène et l‘entretien. Celles-ci sont disponibles auprès de votre revendeur spécialisé.