Identifiez votre solarium Veuillez noter le numéro de série de votre solarium lorsque vous contac- tez le service après-vente. Global Service Division #1 Walter Kratz Drive 04071 / 1 Jonesboro, Arkansas 72401 (800) 445 0624...
Page 98
Note: Description des types de peau, voir page 112. 06122 / 0 « En termes de performances standard, ce produit est conforme aux exigences applicables aux appareils équipés de lampes à rayons ultraviolets selon la norme CFR21 Part 1040. »...
Avant-propos Cher client, L'appareil Ergoline que vous avez acheté est un système de commande • Lisez et observez les informations contenues dans ce manuel à ordinateur performant et intégrant les dernières avancées de la tech- d'instructions. Elles vous permettent d'éviter les accidents et d'avoir nologie.
Page 100
Table des matières Utilisation conforme ........102 Réglage du bronzeur facial.
Page 101
Table des matières Nettoyage/remplacement des lampes UV basse pression Dépannage ........176 dans la partie latérale .
Notes relatives à la sécurité Notes relatives à la sécurité Description des panneaux d'avertissement Contre-mesures : – Ne touchez pas aux lampes et aux surfaces Notes relatives aux dangers, blessures corporelles : avoisinantes. Type et source de danger, par ex. « DANGER – –...
Utilisation conforme Utilisation conforme Notes relatives aux dangers, blessures corporelles : Le solarium est conçu exclusivement pour le bronzage cosmétique du DANGER – haute tension ! corps humain. DANGER ! • Cet appareil est utilisé pour le bronzage d'une personne adulte à la Danger de mort ou de blessures des suites d'un choc fois.
Page 104
Notes relatives aux dangers – L'augmentation du bronzage requiert également une augmentation du temps d'exposition (= durée de radiation) ou une nouvelle intensification Avertissement – rayons ultraviolets ! n'est plus possible une fois un certain degré de bronzage atteint. Tou- AVERT.
Page 105
Notes relatives aux dangers Avertissement – Risque d'infection ! AVERT. ! Les infections peuvent se propager par contact de la peau. Tous les articles et équipements avec lesquels l'utili- sateur peut entrer en contact pendant la séance de so- larium doivent être désinfectés au terme de chaque séance de solarium.
Symboles de description, utilisation et maintenance Symboles généraux Symboles généraux Informer le service après-vente Lampe(s) halogène(s) Clé Ergoline Panneaux filtrants Ne pas toucher, surface chaude ! Produits de nettoyage et de désinfection Lampe(s) basse pression Numéro de pièce/article (pour commandes)
Page 107
Veuillez lire et observer … Affichage de défaut (exemple) Haut-parleur Affichage de piste d'information 1 Raccordement d'écouteur Affichage de chaîne musicale 1 (canal 1) Caractéristiques techniques Réglage d'usine : 1 canal Le SAV peut régler jusqu'à 7 canaux Affichage au réglage du volume Maintenance Description Attention, interrupteur de sécurité...
Page 108
Veuillez lire et observer … Remplacement Dépannage Nettoyer ou remplacer selon l'encrassement Vidage Contrôle visuel Air conditionné Filtre/natte filtrante Poursuite des travaux à la page suivante Fin de l'étape de travail Réglages préliminaires...
Veuillez lire et observer … Directives Equipement Cet appareil a été construit conformément à la norme UL STD 482, L'équipement des appareils différent selon le modèle. certifiée CAN/CSA STD C22.2 2 No. 224. Dans ce mode d'emploi tous les composants/fonctions standard et en option et devant être observés pendant la maintenance sont pris en ATTENTION –...
Veuillez lire et observer … Information sur le produit Maintenance et entretien Panneaux en verre acrylique Danger extrême ! Haute tension ! Les panneaux en verre acrylique des solariums sont fabriqués dans un matériau spécialement développé pour cette application. Les acryliques DANGER ! Pendant les travaux de maintenance, risque de contact utilisés se caractérisent par une perméabilité...
Veuillez lire et observer … Nettoyage Surfaces en verre acrylique Note : Evitez l'endommagement des surfaces en verre acrylique et ATTENTION ! en plastique. Retirez bagues, montres, bracelets, etc., avant Ne frottez pas les surfaces avec un chiffon sec – risque de de procéder aux travaux de nettoyage.
Veuillez lire et observer … Information relative à la protection Notice générale pour le bronzage de l'environnement Quels peuvent être les utilisateurs ? Toute personne qui peut bronzer à la lumière naturelle du soleil. Les per- Déclaration relative à l'environnement – sonnes à...
Veuillez lire et observer … Note : soleil. Toutefois, la lumière de nos solariums ne contient que de très petites quantités de rayons comparables, ce qui rend inutile l'emploi de ce genre Le bronzage réalisé par l'appareil est un bronzage « cosmétique » de protection.
Un service correct n'est pas possible quand la partie des lampes dans votre appareil. supérieure est ouverte. Si vous avez des questions relatives à l'utilisation correcte de votre solarium, contactez SUN Ergoline au : 1-800-643-0086 de 8.00 à 17:00 heures (CST)
Page 118
Bronzage Début et fin de la séance de bronzage Si l'appareil ne démarre pas une fois que vous avez fermé la partie supérieure : L'appareil démarre automatiquement avec une minuterie interne ou ex- terne et s'arrête automatiquement une fois la durée présélectionnée –...
Pour interrompre la séance de bronzage Réglages pendant le démarrage 04074 / 1 04910 / 0 La séance peut être interrompue pendant le bronzage en éteignant les lampes UV : – Appuyez sur START/STOP pendant trois (3) secondes pour suspendre ou stopper le bronzage.
Fonction IR Durée de fonctionnement des lampes décoratives Les lampes décoratives sont allumées pendant et après la séance de bronzage et s'éteignent automatiquement à la fin de la durée présélec- tionnée. La durée de fonctionnement des lampes déco- ratives en mode veille peut être modifiée lors des préréglages –...
Bronzeurs faciaux Appuyez pendant deux (2) secondes. 03476 / 0 03363 / 0 03365 / 0 Une (1) minute de temporisation . Extinction des bronzeurs faciaux (OFF) : – Appuyez sur le bouton pendant deux (2) secondes. Rallumage des bronzeurs faciaux : –...
Bronzeur pour épaules Appuyez pendant deux (2) secondes. 03368 / 0 03369 / 0 Extinction du bronzeur pour épaules (OFF) : – Appuyez sur le bouton pendant deux (2) secondes. Rallumage du bronzeur pour épaules : – Appuyez à nouveau sur le bouton 03368 / 0...
Air conditionné Appuyez pendant deux (2) secondes. 04911 / 0 04912 / 0 04911 / 0 Trois (3) minutes de temporisation. Pendant le démarrage, l'air conditionné est actif Arrêt de l'air conditionné : – Appuyez sur le bouton pendant deux (2) secondes.
Tuyères de ventilation corporelle inté- grale – réglage de la vitesse 04913 / 0 04913 / 0 – Appuyez sur le bouton – Quand le bouton clignote, appuyez sur le bouton plus ou moins pour modifier l'intensité du flux d'air. 04914 / 0...
Tuyères de rafraîchissement de visage intégral – réglage de la vitesse 04915 / 0 04915 / 0 – Appuyez sur le bouton – Quand le bouton clignote, appuyez sur le bouton plus ou moins pour modifier l'intensité du flux d'air. 04916 / 0...
Voice Guide … … … … … … 03445 / 0 03445 / 0 … … … Quand le système Voice Guide est en service, vous entendez une explication de la fonction du bouton à chaque vous que vous appuyez des- sus.
INFO Appuyez pour activer. 03445 / 0 03445 / 0 03445 / 0 Appuyez pendant deux (2) secondes. Quand vous appuyez sur le bouton , des textes généraux sur le bronzage sont parlés. 03445 / 0 03445 / 0...
Channel Appuyez pour activer. 03445 / 0 03445 / 0 03445 / 0 – Appuyez sur le bouton – Quand le bouton clignote, appuyez sur le bouton plus ou moins pour sélectionner un canal. autrement dit : aucun canal sélection- né, aucun son ;...
Volume Appuyez pour activer. 03445 / 0 03445 / 0 03445 / 0 – Appuyez sur le bouton – Quand le bouton clignote, appuyez sur le bouton plus ou moins pour modifier le volume. 03445 / 0...
Page 132
Température / humidité ambiantes maxi- Tolérance solarium dans la pièce Evolution 500 : A = 1660 mm A = 65 3/8 in B = 1333 mm B = 52 1/2 in C = 1345 mm C = 52 15/16 in D = 2045 mm D = 80 1/2 in E = 2231 mm...
Page 133
Charge maximale autorisée 04093 / 0 Avertissement – bris possible du panneau acrylique ! AVERT. ! De graves coupures par le verre et brûlures par les lam- pes chaudes peuvent en résulter ! – Une seule personne adul- te à la fois est autorisée. –...
Maintenance Couper la tension sur l'appareil et verrouiller contre la remise en marche Ouvrir la partie rabattable. Danger de mort ! • Quand des coupe-circuits ne peuvent pas être Si des travaux doivent être exécutés dévissés, un ruban adhésif doit être appliqué sur les appareils, ils doivent être mis sur la manette d'actionnement, portant la DANGER !
Nettoyage planifié 10 2x Note: Nettoyer après chaque utilisation. Danger – Risque d'irritation des yeux ! Pour nettoyer les lunettes de protection, utilisez exclusi- vement un désinfectant approprié. DANGER ! 04150 / 1...
43 x 10012 a) c) 10047 Les lampes UV haute pression utilisées, JK Ergoline 500 SE C11292 (bronzeur facial), sont des éléments de chauffage à large bande pouvant fonctionner à des puissances diverses (approx. 240-520 W). Lampes à décharge UV basse pression : nettoyer à l'eau...
Page 140
16 x 10047 Les lampes UV haute pression utilisées, JK Ergoline 500 SE Lampes à décharge UV basse pression : nettoyer à l'eau C11292 (bronzeur facial), sont des éléments de chauffage à claire (par ex. à l'aide d'un chiffon humide).
Page 141
1500 h – 3000 h 800 400 800 389 702 605 153, 156 (ViT) Panneaux filtrants : nettoyer à l'eau claire (par ex. à l'aide d'un chiffon humide).
Instructions relatives au remplacement des lampes / maintenance En tant qu'exploitant et/ou opérateur, vous devez impérativement vérifier tous les composants pour vous assurer qu'ils ne comportent pas de Danger de brûlures dû aux lampes et pièces de ma- signes d'usure susceptibles de se produire en service normal. chines chaudes –...
Partie supérieure, lampes à décharge UV basse pression Mettez l'appareil hors tension ! 1 2 3 03206 / 1 03108 / 0 04937 / 0 Danger de blessures par la partie supérieure ! Avert. ! La partie supérieure est lourde et tombe d'elle-même quand les 3 vis sont desserrées.
Evolution 600 : Partie supérieure, éclairage intérieur Mettez l'appareil hors tension ! 1 2 3 03347 / 0 03291 / 0 03206 / 1 Danger de blessures par la partie supérieure ! Avert. ! La partie supérieure est lourde et tombe d'elle-même quand les 3 vis sont desserrées.
Page 155
– Vérifiez l'interrupteur de sécurité : ATTENTION ! Ne touchez pas aux ampoules de verre des lampes UV haute pression avec les doigts nus ! Enlevez soigneusement les salissures. – Ne touchez la nouvelle lampe UV haute pression que sur la surface de saisie – cf.
Page 157
Partie supérieure, lampes à décharge UV haute pression Mettez l'appareil hors tension ! 1 2 3 03206 / 1 04277 / 0 03208 / 1 Danger de blessures par la partie supérieure ! Avert. ! La partie supérieure est lourde et tombe d'elle-même quand les 3 vis sont desserrées.
Page 158
03211 / 0 04044 / 1 03598 / 0 – Vérifiez l'interrupteur de sécurité : ATTENTION ! Ne touchez pas aux ampoules de verre des lampes UV haute pression avec les doigts nus ! Enlevez soigneusement les salissures. – Ne touchez la nouvelle lampe UV haute pression que sur la surface de saisie –...
Réglages préliminaires via le tableau de commande Modifier les réglages préliminaires Le mode de réglages préliminaires permet de visualiser les états de fonctionnement et de procéder aux réglages préliminaires. Si l’appareil Pour augmenter la valeur préréglée : est équipé de l’assistance vocale (VoiceGuide), vous avez aussi la pos- sibilité...
Définir un code • Sélectionner la fonction • Actionner la touche START/STOP pendant 3 secondes jusqu'à ce que l'écran affiche • Appuyer sur les touches souhaitées. • Lorsque est à nouveau affiché, répéter la saisie dans le même ordre. • L'écran affiche alors .
Réglages préliminaires à l'aide d'un ordinateur de poche Vous avez également la possibilité d'utiliser un ordinateur de poche de Pour l'utilisation de l'ordinateur de poche, se reporter à la documentation type courant (de la marque Palm par exemple). Le logiciel requis du fabricant.
Page 175
N°. Description à la livraison Valeurs de - à 0 → 9999 Compteur totaliseur durée de fonctionnement 500 → 0000 Durée restante des lampes à décharge UV basse pression (heures) 500 → 0 Durée restante des lampes à décharge UV haute pression (heures) 500 →...
Page 176
N°. Description à la livraison Valeurs de - à Réinitialisation de l'appareil à l'état à la livraison (toutes les fonctions) Réglage de l'autorisation d'accès au mode de pré-réglage (voir page 172) 7 → 63 Réglage du volume pour la sortie vocale (VoiceGuide) 7 →...
Défauts, causes et dépannage En cas de dysfonctionnement, des codes d'erreur apparaissent sur l’afficheur de manière à faciliter la localisation des pannes: • En cas de défaillance, le code d'erreur clignote. • Lorsque plusieurs défauts surviennent, les messages d'erreur sont affichés en alternance.
Page 178
Erreur Déscription Dépannage Réservoir de condensat plein (uniquement en cas d'utilisation du réservoir de condensation d'ori- Vider le réservoir de condensation. gine) Panne de pompe à condensat Capteur de température chauffage (système d'air conditionné) Capteur de température refroidissement (système d'air conditionné) Défaut capteur de température des lampes à...
Erreur Déscription Dépannage Défaut bronzeur facial milieu Défaut bronzeur facial AR Défaut bronzeur facial partie latérale Interrupteur à disque plaque décoratrice partie supérieure Interrupteur à disque plaque de verre acrylique partie inférieure/ latérale Dépassement par excès du temps de déconnexion d'urgence Défaut de bus I²C Panne dans le circuit en série des interrupteurs de sécurité...
Page 180
Erreur Déscription Dépannage Contrôleur de bronzeurs faciaux Régulateur de vitesse 1 Régulateur de vitesse 2 Amplificateur audio Sélection du canal Horloge Mémoire paramètres Mauvais équipement de la commande...
Page 181
Index alphabétique Index alphabétique Aperçu Début de la séance de bronzage ....117 Filtres dans la partie inférieure, nettoyer ...164 Fonctionnement ....... 115 Defauts............176 Fonctionnement Service ..........114 Définir un code, Réglages préliminaires ... 172 Bronzeur pour épaules .....121 Bronzeurs faciaux......120 Durée de fonctionnement des lampes Canal musical ........127...
Page 182
Symboles ..........105 nettoyer/changer........169 Appuyer sur le bouton ...... 106 Ventilation..........112 Nattes filtrantes dans la partie supérieure, Clé Ergoline........105 Vider le réservoir à condensation....169 nettoyer/changer........166 Contrôle visuel........107 Nattes filtrantes des lampes solaires pour Filtre/natte filtrante......107 épaules, nettoyer/changer ......
Garantie Garantie limitée SUN Ergoline SUN Ergoline garantit pendant une durée de trois (3) ans à partir de la D. Matériau acrylique : Selon la pratique de garantie du fabricant du ma- date de l'achat que ses produits sont libres de toute non-conformité de tériau acrylique.
à titre de substitution par rapport à toutes les autres prestations. Les dommages consécutifs et incidents sont SUN Ergoline garantit pendant une durée de un (1) an à partir de la date exclus. d'achat du solarium que les panneaux acryliques sont exempts de toute non-conformité...
Recours en garantie de travail / Procédures de crédit SUN Ergoline fournit le travail sans frais pendant une durée de 90 jours à partir de la date de l'achat. Tous les travaux et frais en relation avec ceux-ci doivent être autorisés par SUN Ergoline avant de commencer la...
Garantie limitée pendant la durée de vie utile SUN Ergoline garantit les composantes spécifiques individuelles du so- Les obligations de SUN Ergoline ne s'étendent pas aux frais de transport larium professionnel contre les non-conformités de matériau et de main- pour l'expédition de composantes nouvelles à l'acquéreur ni au retour au d'œuvre pendant la durée de vie utile du produit.
Page 190
SUN ERGOLINE INC. #1 Walter Kratz Drive . Jonesboro, Arkansas 72401 · Phone: 1-800-643-0086 or 870-935-1130 · Internet: www.sunergoline.com...