Page 1
Series Quick Start Guide Please read this guide before operating this equipment. After you finish reading this guide, store it in a safe place for future reference. Guide de démarrage rapide Lisez ce guide avant d'utiliser cet appareil. Quand vous avez terminé la lecture de ce guide, rangez-le en lieu sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Kurzanleitung Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie mit diesem Gerät arbeiten.
Configuration de la machine Sauf avis contraire, les illustrations reproduites dans ce manuel correspondent à l’iR1022iF En fonction du modèle de votre machine, certains réglages risquent de ne pas être disponibles et lorsqu’aucun équipement optionnel n’est raccordé. En outre, les menus décrits dans ce guide le numéro en tête de chaque menu peut varier.
Installation de la cartouche d’encre Retirez le boîtier en plastique de son carton. Ouvrez le boîtier et retirez la cartouche d’encre. Ouvrez le capot avant. PRECAUTION Conservez le carton et le boîtier au cas où vous en auriez besoin ultérieurement. –...
Installation du tambour Ouvrez le capot gauche. Ouvrez l’emballage du nouveau tambour et Saisissez le tambour par ses poignées latérales. Alignez les repères des deux côtés du retirez ses matériaux de protection (A). tambour (B) sur les repères de la machine (A) et insérez-le le plus loin possible dans la machine.
Chargement du papier Extrayez le tiroir jusqu’à ce qu’il vienne en butée. Taquez les bords de la pile de feuilles. Chargez la pile de papier face à imprimer vers le Introduisez complètement le tiroir avec haut. précautions. REMARQUE PRECAUTION Assurez-vous que le bord arrière de la pile de feuilles Veillez à...
Raccordement des cordons téléphoniques (iR1022F/1022iF uniquement) Installation du combiné (en option) Utilisez un tournevis pour retirer les capots Fixez le support du combiné sur l’équerre à Connectez le câble téléphonique fourni à la prise de Utilisateurs du Royaume-Uni : situés sur le côté droit de la machine. l’aide des vis (A).
Raccordez le cordon d'alimentation, mettez la machine sous tension et sélectionnez la langue et le pays Sans le tiroir en option 1 0 0 % T E X T E L A N G U E A F F I C H A G E C H O I X P A Y S F R A N C A I S...
Définition de la date et de l’heure Appuyez sur [Mode Appuyez sur [ ] ou Vérifiez que <1. REGL ● Saisie des informations Utilisateur]. ] pour sélectionner DATE & HEURE> – Clavier numérique : saisissez ON/OFF <6. REGLAGES s’affiche, puis appuyez COPY SEND SCAN...
Numéro de télécopieur/téléphone @.-_/ @.-_/ Nom du télécopieur Date et heure Numéro de la page AÀÂBCÇ aàâbcç 31/12 2006 10:50 FAX 123XXXXXXX CANON 0001 DEËÉÈÊF deëéèêf GHIÏÎ ghiïî MNOÔ mnoô REMARQUE Avant d’envoyer une télécopie, vous DEVEZ enregistrer dans la machine votre numéro de télécopieur, le nom de votre...
Enregistrement des informations de l’expéditeur Appuyez sur [Mode Appuyez sur [ ] ou Appuyez sur [ ] ou ● Saisie des informations Utilisateur]. ] pour sélectionner ] pour sélectionner ON/OFF COPY SEND SCAN 1 2 3 – Clavier numérique : pour saisir <3.
Configuration du type de ligne téléphonique Appuyez sur [Mode Appuyez sur [ ] ou Appuyez sur [ ] ou Vérifiez que <1. Appuyez sur [ ] ou Appuyez sur [ ] ou ] pour sélectionner Utilisateur]. ] pour sélectionner ] pour sélectionner DONNEES USAGER>...
Configuration de la machine pour recevoir des télécopies (iR1022F/1022iF uniquement) Sélection du mode de réception adapté à vos besoins Configuration du mode de réception Appuyez sur [Mode Appuyez sur [ ] ou Appuyez sur [ ] ou Conformez-vous au graphique ci-dessous pour déterminer le mode de réception adapté à vos Utilisateur].
Configuration de la machine pour une utilisation en réseau (iR1022i/1022iF uniquement) Connexion de la machine à un réseau Raccordez un câble de réseau local à paire torsadée de Catégorie 5 ou supérieure au port Cette machine est dotée d’un connecteur USB et d’un connecteur de réseau local. Si la machine est 10Base-T/100Base-TX situé...
Page 45
Vérifiez que <1. Vérifiez que <1. Appuyez sur [ ] ou Vérifiez que <2. Utilisez le clavier Vérifiez que <3. REGLAGES TCP/IP> ADRESSE IP AUTO> ] pour sélectionner ADRESSE IP> s’affiche, numérique pour entrer MASQUE SS-RESEAU> <NON>, puis appuyez s’affiche, puis appuyez s’affiche, puis appuyez puis appuyez sur [OK].
Cette machine prend en charge les pilotes d’imprimante PCL5e et PCL6. ● UFRII LT : il s’agit du pilote d’imprimante UFRII LT de Canon. Grâce à lui, les tâches de traitement des données habituellement exécutées dans l’imprimante sont correctement réparties entre le PC hôte et l’imprimante afin de réduire considérablement le temps d’impression général.
Page 47
Raccordez la machine à votre Vous avez terminé ordinateur à l’aide d’un câble l’installation. USB (A).
Page 48
Connexion réseau (iR1022i/1022iF uniquement) Si l’écran Installation par CD- Lorsque vous installez le ROM ne s’affiche pas, cliquez logiciel sur un ordinateur qui deux fois sur [Poste de travail] exécute Windows Server sur le bureau Windows. Ouvrez 2003, l’écran de cette étape l’icône du CD-ROM, puis cliquez ne s’affiche pas.
● Canon Cover Sheet Editor L’Canon Cover Sheet Editor permet de créer des modèles de pages de garde de télécopie originaux à utiliser avec un pilote de télécopieur Canon. Pour plus d’informations, voir l’aide en ligne relative à ce programme.
Utilisation de l’aide Le CD du logiciel utilisateur comprend des programmes (logiciel de pilote et logiciel d’application) non couverts par les guides d’instructions fournis. Lorsque vous utilisez ce type de programmes, reportez-vous à l’aide en ligne et à l’aide contextuelle en vous conformant aux instructions ci-dessous.
Envoi de documents (iR1022F/1022i/1022iF uniquement) Pour envoyer des télécopies, des messages électroniques et des I-fax, ou pour envoyer des documents à un serveur de fichiers, procédez comme suit. Pour plus d’informations sur les fonctions d’envoi, voir le chapitre 1, « Fonctions d’envoi avancées », du Guide de référence.
Page 52
Copie Pour réaliser une photocopie, suivez la procédure ci-dessous. Pour plus d’informations sur les fonctions de copie avancées, voir le chapitre 2, « Fonctions de copie avancées », du Guide de référence. Chargez un document Accédez au mode copie Saisissez le nombre de copies Lancez la copie ON/OFF ON/OFF...
A partir d’un document ouvert dans une Sélectionnez l’icône d’imprimante de la pour ouvrir la boîte de dialogue. Quand vous application, cliquez sur [Fichier] > [Imprimer]. machine ([Canon iR1018/1022/1023 UFRII LT], avez terminé, cliquez sur [OK]. [Canon iR1018/1022/1023 PCL5e]* ou [Canon iR1018/1022/1023 PCL6]*).
Lecture (iR1018 et série iR1022 uniquement) Suivez la procédure ci-dessous pour lire un document à partir de votre ordinateur. Assurez-vous que le pilote du scanner est installé. Pour plus d’informations sur les paramètres du pilote du scanner, voir le Guide du pilote du scanner (fourni sur le CD du logiciel utilisateur).
Définissez le destinataire Envoyez le document Cliquez sur [OK] dans les Paramètres A partir d’un document ouvert dans une Sélectionnez l’icône du télécopieur ([Canon Spécifiez le nom et le numéro de télécopieur d’envoi de télécopie. application, cliquez sur [Fichier] > [Imprimer].
Interface utilisateur distante (iR1022i/1022iF uniquement) Pour gérer l’interface utilisateur distante, suivez cette procédure. Pour plus de détails, voir le chapitre 4, « Interface utilisateur distante », du Guide de référence. Préparation du réseau Démarrage Connexion Utilisation de la machine Configurez la machine pour son utilisation Démarrez le navigateur Web, entrez l’adresse Sélectionnez le mode de connexion, puis Vous pouvez à...
Remplacement de la cartouche d’encre/du tambour Cartouche d’encre Tournez le levier le plus loin possible dans le Retirez le boîtier en plastique de son carton. Tirez le levier de la cartouche d’encre (A) vers sens des aiguilles d’une montre. vous et insérez la cartouche dans la machine Lorsque l’encre est complètement épuisée et en dirigeant la flèche (B) vers celle-ci.
Page 58
Tournez le levier le plus loin possible dans le Tambour Ouvrez l’emballage du nouveau tambour et Une fois qu’il est complètement inséré, retirez sens contraire des aiguilles d’une montre. retirez ses matériaux de protection (A). le papier orange. Lorsque le message <REMPLACER TAMBOUR> s’affiche à...
REMARQUE Ne tirez pas sur le document ou le papier coincé pour l’extraire de force hors de la machine. Contactez votre revendeur Canon agréé pour obtenir de l’aide. Abaissez le plateau du chargeur de documents Bourrages de documents...
Bourrages papier Retirez délicatement le papier coincé hors de la Soulevez et maintenez le cadre de transcription Extrayez le tiroir et enfoncez les coins de la pile machine. (A), puis retirez le papier coincé (uniquement en dessous des ergots. Lorsque <BOURRAGE PAPIER> apparaît à pour la copie recto verso).
Page 61
Indique un avertissement pouvant entraîner la mort ou des doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Canon certifie que ce produit est un produit laser Classe 1 aux termes de la – Placez la machine à l’abri des rayons directs du soleil, car ils Vous devez le déposer dans un lieu de...
Page 62
Des efforts considérables ont été mis en œuvre pour s’assurer que les guides relatifs à la machine ne contiennent ni imprécision, ni omission. Néanmoins, dans la mesure où nous améliorons constamment nos produits, n’hésitez pas à contacter Canon pour obtenir des spécifications techniques précises.
Conseil pour économiser du papier Cette machine propose des fonctions utiles pouvant être combinées pour réduire le volume de papier utilisé lors de la copie. Copie régulière Copie avec des fonctions combinées ■ Copie assemblée (Voir le Guide de référence.) AAAA AAAA AAAA...
Page 157
Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier. CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON U.S.A., INC. One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A. CANON CANADA INC. 6390 Dixie Road Mississauga, Ontario L5T 1P7, Canada CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59-61 1185 XB Amstelveen, The Netherlands CANON FRANCE S.A.S.