Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur
Veuillez d'abord lire ce guide.
Veuillez lire ce guide avant toute manipulation de la machine.
Après avoir pris connaissance de son contenu,
FRANÇAIS
le garder à portée de main à titre de référence.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Canon iR3530

  • Page 1 Guide de l'utilisateur Veuillez d'abord lire ce guide. Veuillez lire ce guide avant toute manipulation de la machine. Après avoir pris connaissance de son contenu, FRANÇAIS le garder à portée de main à titre de référence.
  • Page 3 Guide de l'utilisateur...
  • Page 4: Guides De La Machine

    Guides de la machine Les guides de cette machine sont les suivants. Les consulter pour obtenir des informations détaillées. La liste ci-dessous comprend les guides accompagnant les périphériques en option. Selon la configuration système et le produit acheté, il est possible que certains ne s'appliquent pas à cette machine. Les guides signalés par ce symbole sont disponibles en version Les guides identifiés par ce symbole sont fournis au format PDF sur imprimée.
  • Page 5 Un soin particulier a été apporté à la rédaction de ce guide afin d'éviter les inexactitudes ou omissions. Toutefois, du fait de notre souci constant d'amélioration de nos produits, il est possible d'obtenir des spécifications techniques précises auprès de la société Canon.
  • Page 6: Table Des Matières

    Table des matières Préface..............vi Présentation du guide .
  • Page 7 Chapitre 1 Avant de commencer à utiliser la machine Emplacement et manipulation ..........1-2 Précautions d'installation.
  • Page 8: Préface

    Préface Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur la série Canon iR3530/iR2230. Nous vous invitons à lire attentivement ce guide avant toute manipulation, afin de tirer le meilleur parti des avantages offerts par la machine. Nous vous prions également de le conserver avec soin pour pouvoir le consulter en cas de besoin.
  • Page 9: Mentions Légales

    (Europe uniquement) Canon Inc./Canon Europa N.V. Faisceau laser Canon certifie que ce produit est un produit laser de Classe I, d'après les normes IEC60825-1:1993 et EN60825-1:1994. ce qui signifie qu'il n'émet pas de rayonnements laser dangereux. Le système optique étant conçu de sorte que les rayonnements émis demeurent captifs des capots de protection et des portes externes, à...
  • Page 10: Informations Complémentaires

    Informations complémentaires Lors de l'entretien ou du réglage du système optique du produit, veiller à ne placer aucun objet brillant (tournevis, etc.) sur le trajet du faisceau laser. En outre, les objets personnels, tels que montres, alliances, etc., doivent être enlevés, car ils sont susceptibles de réfléchir le faisceau qui, visible ou invisible, peut occasionner des lésions oculaires permanentes.
  • Page 11: Programme International Energy Star

    Programme international ENERGY STAR ® En tant que partenaire , Canon Inc. certifie que cette machine NERGY ® répond aux directives en matière de consommation NERGY électrique. ® Le programme international pour l'équipement bureautique NERGY est destiné à promouvoir les économies d'énergie pour les ordinateurs et autres équipements de bureau.
  • Page 12: Super G3

    Super G3 L'expression Super G3 qualifie la nouvelle génération de télécopieurs utilisant des modems 33 600 bps* conformes à la norme UIT-T V.34. Les télécopieurs Super G3 à grande vitesse permettent d'obtenir des durées d'émission d'environ 3 secondes par page, ce qui se traduit par une réduction des frais de téléphone.
  • Page 13: Marques

    Marques Canon, le logo Canon et iR sont des marques de Canon Inc. Adobe, Adobe Acrobat, PostScript et PostScript 3 sont des marques d'Adobe Systems Incorporated. Macintosh et Mac OS sont des marques d'Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
  • Page 14: Restrictions À L'usage De Votre Produit Et À L'utilisation Des Images

    Restrictions à l'usage de votre produit et à l'utilisation des images L'utilisation de votre produit pour numériser, imprimer ou reproduire de quelque manière que ce soit certains documents, ainsi que l'utilisation des images numérisées, imprimées ou reproduites par votre produit, peuvent être interdites par la loi et peuvent engager votre responsabilité...
  • Page 15: Consignes De Sécurité

    Arrêt et débrancher la fiche d'alimentation de la prise secteur. Contacter ensuite le revendeur agréé Canon local. - collier ou autre objet métallique ; - tasse, vase, pot de fleur et autre récipient contenant de l'eau ou un liquide.
  • Page 16: Alimentation Électrique

    ATTENTION • Ne pas placer la machine sur un support instable (estrade par exemple), sur une surface inclinée ou à un endroit soumis à de fortes vibrations, car elle pourrait tomber ou se renverser, avec un risque de blessure pour l'utilisateur. •...
  • Page 17: Manipulation

    Arrêt et débrancher la machine de la prise secteur. Contacter ensuite le revendeur agréé Canon local. Le fait de continuer à utiliser la machine dans ces conditions risquerait, en effet, de provoquer un incendie ou une électrocution.
  • Page 18 ATTENTION • Ne pas placer d'objets lourds (2 kg ou plus) sur la machine, car ils risquent de basculer ou de tomber et de provoquer des blessures. • Abaisser doucement le chargeur/cache d'exposition en prenant soin de ne pas se pincer les mains.
  • Page 19 • Ne jamais ouvrir un capot si cette ouverture n'est pas demandée dans ce guide. • Ne pas retirer les étiquettes d'avertissement suivantes apposées sur la machine. • Canon certifie que ce produit est un produit laser de ClasseI, d'après la norme IEC60825-1:1993.
  • Page 20: Entretien Et Inspection

    Entretien et inspection AVERTISSEMENT • Lors du nettoyage de la machine, commencer par mettre l'interrupteur principal sur Arrêt, puis débrancher la machine de la prise secteur. Il y aurait, sinon, danger d'incendie ou d'électrocution. • Débrancher régulièrement la fiche de la prise secteur et nettoyer la zone située autour des broches métalliques de la fiche ainsi que la prise secteur avec un chiffon sec pour enlever toute la poussière et la saleté.
  • Page 21: Consommables

    Consommables AVERTISSEMENT • Ne pas brûler ni jeter les cartouches d'encre au feu car l'encre restante pourrait s'enflammer et occasionner des brûlures ou un incendie. • Ne pas stocker les cartouches d'encre ou le papier à des emplacements exposés à des flammes à...
  • Page 22: A Propos Du Cd-Rom De Documentation

    A propos du CD-ROM de documentation Contenu du CD-ROM de documentation Kit de documentation A : CD-ROM de documentation Volume I-III Contient les versions multilingues des guides suivants. Guide simplifié • Fonctions de base Instructions d'utilisation de base de Copie, Boîte aux lettres, Interface utilisateur distante et Fonctions d'impression. •...
  • Page 23: Menu Du Cd-Rom De Documentation Utilisateur

    Menu du CD-ROM de documentation utilisateur Le menu du CD-ROM de documentation utilisateur est un logiciel qui permet de sélectionner et d'afficher à l'écran les manuels PDF contenus dans le CD-ROM. Suivre la procédure ci-dessous pour utiliser le menu du CD-ROM de documentation utilisateur. Configuration système Ce menu fonctionne dans les environnements d'exploitation suivants : Windows...
  • Page 24: Utilisation Du Menu Du Cd-Rom

    Utilisation du menu du CD-ROM Cette section explique comment utiliser le menu du CD-ROM. Lorsque le CD-ROM de la documentation utilisateur est inséré dans le lecteur de CD-ROM, l'écran de sélection de la langue s'affiche. Cliquer sur une langue pour afficher l'écran suivant. (L'écran affiché ici concerne les utilisateurs Windows.) NOTE Les utilisateurs Macintosh doivent double-cliquer sur l'icône [START] pour lancer le menu du CD-ROM.
  • Page 25: Contrôle Périodique Du Disjoncteur

    • Avant d'effectuer ce contrôle, s'assurer que l'interrupteur principal est sur Marche et que la machine n'est pas en train d'imprimer ni de lire un original. • En cas de mauvais fonctionnement après un contrôle, contacter le revendeur agréé Canon local. Contrôle du disjoncteur Utiliser la pointe d'un stylo à...
  • Page 26: Mettre Le Levier Du Disjoncteur Sur La Position

    Mettre le levier du disjoncteur sur la position Marche (côté I). Arrêt (côté ) Marche (côté ) Mettre l'interrupteur principal sur Marche (côté I). Marche (côté ) Arrêt Remplir la feuille de contrôle périodique du (côté ) disjoncteur qui se trouve p. 4-6. xxiv...
  • Page 27 Avant de commencer à utiliser la machine CHAPITRE Ce chapitre décrit ce qu'il faut savoir avant de commencer à utiliser la machine, comme la nomenclature, la mise sous tension, etc. Emplacement et manipulation............1-2 Précautions d'installation .
  • Page 28: Emplacement Et Manipulation

    Emplacement et manipulation Cette section décrit les précautions à prendre pour l'emplacement et la manipulation. Il est conseillé de la lire avant d'utiliser la machine. Précautions d'installation Eviter les conditions suivantes Emplacement chaud et humide ou emplacement chaud et sec Proximité...
  • Page 29: Pièces Mal Ventilées

    Pièces mal ventilées En cours de fonctionnement, la machine génère de l'ozone en faibles quantités. Bien que la sensibilité à l'ozone varie, la quantité dégagée n'est pas nocive. L'ozone peut gêner en cas d'utilisation prolongée dans une pièce peu aérée ou de réalisation d'un grand nombre de copies.
  • Page 30: Brusques Variations De Température

    Brusques variations de température En cas d'élévation subite de la température d'un local froid, des gouttes d'eau se forment dans la machine (condensation), ce qui peut avoir des répercussions sur la qualité des copies, la lecture d'un original ou l'impression des images sur les copies.
  • Page 31 Il y a danger d'incendie ou d'électrocution si l'on branche la machine sur une prise multiple ou sur une rallonge avec prise multiple Le fait de marcher sur le cordon d'alimentation ou de poser dessus un objet lourd peut l'endommager et causer un accident.
  • Page 32: Prévoir Une Surface Suffisante

    Prévoir une surface suffisante Il convient de prévoir suffisamment d'espace de part et d'autre de la machine pour permettre son utilisation dans de bonnes conditions. Chargeur (CRV-N1) et Module de Finition Aucun périphérique en option n'est installé. interne-S1 en option installés plus de 100 mm plus de 100 mm 1 002 mm...
  • Page 33: Avant De Déménager La Machine

    Avant de déménager la machine Avant tout déplacement de la machine, faire appel au revendeur agréé Canon local. Précautions d'emploi Ne jamais essayer de démonter ni de modifier la machine. Quand il est nécessaire d'accéder à l'intérieur de la machine, se rappeler que celle-ci comporte des parties extrêmement chaudes et sous haute tension.
  • Page 34 Arrêt, débrancher la machine et contacter le Arrêt revendeur agréé Canon local. L'utilisation de la machine, dans ce cas, risque de provoquer un incendie ou une électrocution. Laisser un espace suffisant autour de la prise secteur pour pouvoir la débrancher en cas de nécessité.
  • Page 35 Utiliser un câble téléphonique de longueur inférieure ou égale à 3 m. ATTENTION Canon recommande de dupliquer ou de sauvegarder les données stockées sur le disque dur du produit afin d'éviter toute perte en cas de défaillance ou autre dysfonctionnement de ce disque.
  • Page 36: Fonctions De La Machine

    Fonctions de la machine Tous les éléments nécessaires sur une machine numérique multitâche. Les iR3530/iR2230 comportent une grande variété de Copie fonctionnalités d'entrée et de sortie qui peuvent considérablement améliorer l'efficacité. Avec des fonctionnalités répondant aux besoins en matière de traitement de documents dans un environnement Boîte aux...
  • Page 37: Télécopie (En Option)

    à grande vitesse en installant le Kit pour connexion UFR II en option. Ce kit intègre la technologie UFR II (Ultra Fast Rendering II) axée sur l'algorithme d'impression Canon permettant de réduire la durée de traitement et d'obtenir un niveau de Envoi de données Impression performances optimal.
  • Page 38: Guide Du Logiciel D'administration

    Guide de l'utilisateur Network ScanGear Voir le La lecture de données d'image vers un ordinateur est une fonction disponible sur les iR3530/iR2230 sur lesquelles Original les fonctionnalités de réseau et d'impression ont été installées. Il est possible de lire des images au format A3 maximum à...
  • Page 39: Configuration Du Système Et Nomenclature

    Configuration du système et nomenclature Périphériques en option Machine proprement dite a Cache d'exposition H k Module de Finition interne-S1 b Chargeur (CRV-N1) l Module enveloppes-C1 c Lecteur de Carte-C1 d Réceptacle-J1 e Module d'aiguillage interne-A1 f Socle double cassette-Y2 g Bac Séparateur interne-D1 h Agrafes-J1 i Puncher Unit-Q1...
  • Page 40: Vue Externe Et Vue Interne

    Vue externe et vue interne Chargeur (CRV-N1) et Socle double cassette-Y2 en option installés. a Chargeur (CRV-N1) b Panneau de commande c Capot droit de la machine d Plateau d'alimentation e Interrupteur principal f Bouton de test g Disjoncteur h Capot droit de la cassette i Cassette n°...
  • Page 41: Panneau De Commande

    S'allume lorsque la machine est sous tension. j Témoin d'erreur Clignote ou reste allumé en cas de problème avec la machine. S'il clignote, suivre les indications affichées à l'écran. S'il reste allumé en rouge, contacter le revendeur Canon agréé local. 1-15 Configuration du système et nomenclature...
  • Page 42: Afficheur Tactile

    Afficheur tactile a Réglage du contraste f Module de finition Appuyer sur [Clair] ou [Foncé] pour régler la densité copie Pour sélectionner les modes Tri séquentiel, Tri groupé ou Agrafage. manuellement. ou sur [A] pour sélectionner ou annuler le g Recto verso réglage automatique de la densité.
  • Page 43 NOTE La signification des icônes qui apparaissent dans la zone d'affichage du statut de la tâche/de l'impression (en bas à gauche de l'écran) est la suivante : Icône (Type de tâche) Description Tâche de copie Tâche de télécopie Tâche de boîte aux lettres Tâche d'impression Tâche de rapport Tâche de lecture réseau...
  • Page 44: Interrupteur Principal Et Interrupteur Du Panneau De Commande

    Interrupteur principal et interrupteur du panneau de commande La machine est munie de deux interrupteurs (un interrupteur principal et un interrupteur d'alimentation sur le panneau de commande), ainsi que d'un disjoncteur qui détecte les surtensions ou les courants de fuite. Mise sous tension de la machine S'assurer que la fiche du cordon d'alimentation est bien enfichée dans la prise secteur.
  • Page 45 Les écrans à droite s'affichent pendant le chargement du logiciel système. L'écran de démarrage s'affiche jusqu'à ce que la machine soit prête à lire. L'écran ci-contre s'affiche quand la machine est prête à lire. Il faut 15 secondes environ pour que la machine soit prête à...
  • Page 46: Avant D'utiliser Cette Machine

    Avant d'utiliser cette machine Cette section décrit les procédures et les réglages importants qui doivent être effectués avant de pouvoir utiliser la machine pour la fonction d'envoi. Pour plus d'informations sur les opérations, voir la section Avant d'utiliser cette machine du Guide de la fonction télécopie. REMARQUE La machine risque de ne pas fonctionner correctement si les informations nécessaires n'ont pas été...
  • Page 47 Appuyer sur [Réglages de l'utilisateur]. Appuyer sur [ ] ou [ ] jusqu'à ce que [Type de ligne téléphonique] s'affiche appuyer sur [Type de ligne téléphonique]. Sélectionner le type de ligne téléphonique appuyer sur [OK]. Le mode spécifié est activé. Appuyer plusieurs fois sur [Fin] jusqu'à...
  • Page 48: Réglage De La Date Et De L'heure

    Réglage de la date et de l'heure La date et l'heure peuvent être définies. La date et l'heure servent de base pour toutes les fonctions programmables dans le temps. • GMT : Heure de l'observatoire de Greenwich (Angleterre) ou heure de Greenwich (GMT).
  • Page 49 Entrer la date actuelle (jour, mois, année) et l'heure à l'aide des touches numériques Pour définir le fuseau horaire : Appuyer sur [Réglages du fuseau horaire] sélectionner le fuseau horaire dans lequel se situe la machine appuyer sur [OK]. NOTE •...
  • Page 50 Sélectionner le mois et le jour dans les listes déroulantes Mois et Jour, respectivement. Appuyer sur [-] ou [+] pour indiquer l'heure de début appuyer sur [OK]. Appuyer sur [Date de fin] effectuer les mêmes réglages que pour [Date de début] appuyer sur [OK].
  • Page 51: Enregistrement Du Numéro De Fax De La Machine

    Enregistrement du numéro de fax de la machine Le numéro de fax de la machine doit impérativement être enregistré. Il s'imprime en effet sur le document reçu par le destinataire. Ce numéro peut aussi s'inscrire sur l'afficheur tactile de la machine destinataire, si celle-ci prévoit cette fonction.
  • Page 52: Enregistrement D'un Nom D'expéditeur

    Enregistrement d'un nom d'expéditeur Il est possible d'enregistrer n'importe quel nom comme nom d'expéditeur, que ce soit le nom d'un service, d'un bureau ou d'une personne. NOTE L'affichage ou l'impression du nom de l'expéditeur, au lieu du nom de l'émetteur, peut être activé à l'aide de la rubrique Nom(s) de l'expéditeur de l'écran des fonctions spéciales.
  • Page 53: Sélectionner Un Numéro Sous Lequel

    Appuyer sur [Réglages fax personnalisés] [Réglages de l'utilisateur]. Appuyer sur [Nom(s) d'expéditeur (ITE)]. Sélectionner un numéro sous lequel enregistrer le nom de l'expéditeur appuyer sur [Mémoriser]. Saisir le nom de l'expéditeur appuyer sur [OK]. Le nom de l'expéditeur peut contenir 24 caractères. Pour annuler l'enregistrement du nom d'expéditeur, appuyer sur [Annuler].
  • Page 54: Enregistrement Des Informations Concernant L'émetteur

    Enregistrement des informations concernant l'émetteur Le nom de l'expéditeur ou de la société doit être enregistré en tant que nom d'émetteur (le nom du service est facultatif). Lors de l'envoi d'un document, la machine destinataire affiche ou imprime le nom de l'expéditeur ou de la société...
  • Page 55: Affichage D'un Écran D'aide

    Affichage d'un écran d'aide Si l'on appuie sur un écran d'aide s'affiche et fournit des informations sur les différentes fonctions disponibles avec cette machine. Aide sur les fonctions Le fait d'appuyer sur après avoir sélectionné une fonction fait apparaître les explications correspondantes. Cette aide permet de savoir comment utiliser la fonction courante.
  • Page 56 Appuyer sur [Copies] [Types d'originaux]. Appuyer sur [Original photo] ou [Originaux avec texte/photo] appuyer sur [ ] ou [ ] pour accéder à des informations détaillées sur la fonction sélectionnée. Appuyer sur [Fin] pour revenir à l'écran des types d'originaux. Appuyer sur [Fin] pour revenir à...
  • Page 57: Chapitre 2 Entretien Périodique

    Entretien périodique CHAPITRE Ce chapitre explique la procédure d'approvisionnement en papier et de remplacement de l'encre. Approvisionnement en papier ............2-2 Remplacement de la cartouche d'encre .
  • Page 58: Approvisionnement En Papier

    Approvisionnement en papier Si le papier vient à manquer pendant un tirage, l'écran ci-après s'affiche pour signaler qu'il faut en remettre. REMARQUE • Un écran invitant à approvisionner la machine en papier s'affiche également si la cassette sélectionnée est mal introduite dans la machine.
  • Page 59 NOTE • Pour des impressions de qualité, utiliser le papier recommandé par Canon. • Déramer plusieurs fois les pages juste avant de les charger, puis aligner leurs bords pour faciliter l'alimentation. Déramer aussi le papier après avoir déballé une ramette.
  • Page 60 Charger la pile de papier dans la cassette. Egaliser les bords de la pile. Bien taquer le bord des feuilles et aligner le papier sur le bord droit de la cassette. Lors du premier chargement de papier dans la cassette, régler la molette de réglage du format en fonction du papier.
  • Page 61: Remplacement De La Cartouche D'encre

    Remplacement de la cartouche d'encre Lorsqu'il ne reste que très peu d'encre dans la machine, le message suivant s'affiche sur l'afficheur tactile, comme illustré ci-dessous. Il est toujours possible d'effectuer des impressions, mais il est conseillé de se procurer une nouvelle cartouche d'encre.
  • Page 62 REMARQUE • Utiliser uniquement les cartouches d'encre prévues pour cette machine. • Ne pas procéder au remplacement des cartouches d'encre avant l'affichage du message invitant à ce remplacement. • Ne pas procéder au remplacement des cartouches d'encre en cours d'impression. NOTE •...
  • Page 63: Dégager La Cartouche De L'orifice

    Dégager la cartouche de l'orifice d'approvisionnement d'encre. Sortir à moitié la cartouche, puis la retirer complètement tout en la soutenant par en dessous. AVERTISSEMENT Ne pas brûler ni jeter les cartouches d'encre au feu car l'encre restante pourrait s'enflammer et occasionner des brûlures ou un incendie.
  • Page 64: Repousser La Cartouche D'encre Aussi

    Repousser la cartouche d'encre aussi loin que possible. Maintenir la nouvelle cartouche par en dessous avec une main tout en la repoussant dans la machine avec l'autre. Ramener le levier à l'horizontale. REMARQUE S'assurer que le symbole visible sur le levier est aligné sur le symbole de la position "Verrouillage".
  • Page 65: Chapitre 3 Dépannage

    Dépannage CHAPITRE Ce chapitre explique comment éliminer un bourrage papier et comment procéder en cas d'affichage d'un message d'erreur. Elimination des bourrages papier ........... .3-2 Messages d'erreur .
  • Page 66: Elimination Des Bourrages Papier

    • Lors de l'élimination d'un bourrage, prendre garde à ne pas se couper ni se blesser à l'intérieur de la machine. S'il est impossible de retirer le papier bloqué, contacter le S.A.V. Canon. • Lors de l'élimination d'un bourrage à l'intérieur de la machine, éviter de toucher l'encre des feuilles dégagées.
  • Page 67 Examiner toutes les zones signalées sur l'afficheur tactile et retirer le papier bloqué. Se reporter pour cela aux pages appropriées. Il est également possible de suivre les instructions de l'afficheur tactile. Si le papier bloqué se déchire lorsqu'on le retire de la machine, veiller à bien enlever tous les morceaux.
  • Page 68 Si un bourrage se produit dans un périphérique en option : Voir les instructions de la section suivante. a Chargeur (CRV-N1) (voir la section Chargeur (CRV-N1) (en option) du Guide de référence). b Bac Séparateur interne-D1 (voir la section Bac Séparateur interne-D1 (en option) du Guide de référence).
  • Page 69: Après Avoir Retiré Le Papier Bloqué Aux Endroits Indiqués Sur L'afficheur

    Après avoir retiré le papier bloqué aux endroits indiqués sur l'afficheur tactile, remettre tous les leviers, capots et portes dans leur position initiale. Suivre les instructions de l'afficheur tactile. L'impression ou la copie peut reprendre dès que le papier bloqué a été retiré des zones autres que le chargeur.
  • Page 70: Messages D'erreur

    Messages d'erreur Liste des codes d'erreur sans messages Lorsqu'une tâche ou une opération ne s'est pas déroulée correctement, vérifier le code d'erreur et prendre les mesures correspondantes. Ce code s'affiche dans l'écran des détails du journal (écran Moniteur système). (Voir la section Vérification du détail des tâches de copie ou d'impression du Guide de référence.) Si une tâche d'envoi, de réception ou de télécopie ne s'est pas déroulée correctement, un code d'erreur s'imprime dans la colonne Résultats du rapport d'activité...
  • Page 71 Mettre l'interrupteur principal sur Arrêt, attendre au moins trois secondes, puis le remettre sur Marche. Si la machine ne fonctionne toujours pas normalement, mettre l'interrupteur principal sur Arrêt, débrancher la machine et contacter le revendeur Canon local agréé. # 816 Cause L'impression est impossible car le nombre limite de pages a été...
  • Page 72 # 851 Cause 1 La mémoire système disponible est insuffisante. Remède Vérifier la mémoire système disponible et supprimer les documents inutiles des boîtes. Cause 2 Le document lu ne peut pas être mémorisé car la boîte spécifiée contient déjà plus de 100 documents.
  • Page 73: Annexe

    CHAPITRE Annexe Ce chapitre fournit d'autres informations utiles. Opérations multifonctions ............4-2 Types de papier disponibles .
  • Page 74: Opérations Multifonctions

    Opérations multifonctions Les iR3530/iR2230 proposent de nombreuses fonctions, telles que l'impression, la lecture (numérisation), la copie et l'envoi, qui peuvent être utilisées conjointement. Le tableau suivant présente ces diverses fonctions. : indisponible en raison de la présence de périphériques en double : indisponible pour cette opération...
  • Page 75 Télécopie Imprimante Impression des Lecture de Réception Emission Réception documents reçus Impression données de données automatiquement Copie Lecture de données Bte lettres Impression Emission (lecture comprise) Emission à partir de la mémoire Télécopie Réception en mémoire Impression des documents reçus automatiquement Imprimante Réception de...
  • Page 76: Types De Papier Disponibles

    Types de papier disponibles Le tableau suivant indique les types de papier utilisables avec cette machine. Il est possible d'afficher les icônes correspondant au type de papier chargé dans les cassettes dans l'écran de sélection du papier à condition d'avoir défini ces informations au préalable sur la machine. (Voir la section Identification du type de papier chargé...
  • Page 77 Source d'alimentation Format papier Largeur x Longueur Cassette Cassettes Plateau n° 1 n° 2, 3 et 4 d'alimentation 297 mm x 420 mm 297 mm x 210 mm 210 mm x 297 mm 148 mm x 210 mm ISO-B5 176 mm x 250 mm ISO-C5 162 mm x 229 mm COM 10...
  • Page 78: Feuille De Contrôle Périodique Du Disjoncteur

    Indiquer la date du contrôle et le nom du contrôleur. Si le contrôle réussit, cocher la case dans la colonne OK. Sinon, contacter le revendeur agréé Canon local. (De plus, cocher la case de la colonne NG (No Good, ou incorrect).) Résultat...
  • Page 80 Fax. 02/721 32 74 Grand Duché de Luxembourg : Canon Luxembourg SA 21, Rue des Joncs 1818 Howald Tél. 352/48 47 96 222 Fax. 352/48 99 76 E-mail : duchenec@Canon-Benelux.com Sous réserve de modifications sans préavis. © Canon Europa N.V. 2005...

Ce manuel est également adapté pour:

Ir2230

Table des Matières