Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FP10 Lafayette
Manuel d'installation et d'utilisation
FOYER À BOIS APPROUVÉ SELON LA PHASE II DES
Inscrit comme conforme aux normes
ULC-S610 et UL 127
EXIGENCES DE L'AGENCE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT AMÉRICAINE EPA
www.valcourtinc.com
Fabriqué par :
Fabricant de poêles international inc.
250 rue Copenhague, Saint-Augustin-de-Desmaures (Québec), Canada, G3A 2H3
Service après-vente: 418-908-8002 Courriel: tech@sbi-international.com
Ce manuel peut être téléchargé gratuitement à partir du site web du manufacturier. Il s'agit d'un document
dont les droits d'auteurs sont protégés. La revente de ce manuel est formellement interdite. Le manufacturier
se réserve le droit de modifier ce manuel de temps à autre et ne peut être tenu responsable de tout problème,
blessure ou dommage subis suite à l'utilisation d'information contenue dans tout manuel obtenu de sources
non-autorisées.
45719F
Imprimé au Canada
31-07-2018
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Valcourt FP10 Lafayette

  • Page 1 FP10 Lafayette Manuel d’installation et d’utilisation FOYER À BOIS APPROUVÉ SELON LA PHASE II DES Inscrit comme conforme aux normes ULC-S610 et UL 127 EXIGENCES DE L’AGENCE DE PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT AMÉRICAINE EPA www.valcourtinc.com Fabriqué par : Fabricant de poêles international inc.
  • Page 2 MERCI D’AVOIR CHOISI CE FOYER À BOIS VALCOURT Fabricant de poêles international est l’un des plus importants et des plus réputés fabricants de poêles à bois et de foyers en Amérique du Nord et est fière de la qualité et du rendement de tous ses produits. Nous désirons que vous tiriez le plus de satisfaction possible de l’usage de ce produit.
  • Page 3: Table Des Matières

    Enlèvement de la cendre ....................22 4.4.3 Déplacement des braises ....................22 4.4.4 Allumage à chaud de chaque nouvelle charge .............. 22 4.4.5 Réduire l’admission d’air ....................23 4.4.6 Faire différents feux pour différents besoins ..............23 FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 4 Installation d’une cheminée décalée (déviation) ............61 Protecteur thermique mural en biseau ................64 Installation du support de cheminée ................. 65 8.8.1 Support de toit universel ....................65 8.8.2 Support de décalage (déviation) universel ..............65 FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 5 Conservez votre facture d’achat. Nous vous recommandons également d’enregistrer votre garantie en ligne au https://www.valcourtinc.com/fr/garantie/enregistrement-garantie/ L’enregistrement de votre garantie en ligne nous aidera à retrouver rapidement les informations requises sur votre appareil. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 6: Partie A - Utilisation Et Entretien

    DES TRAVERSES DE CHEMIN DE FER; o DES LIQUIDES COMME LE KÉROSÈNE OU LE CARBURANT DIÉSEL POUR ALLUMER LE FEU. L’APPAREIL DOIT ÊTRE ENTRETENU ET UTILISÉ EN TOUT TEMPS CONFORMÉMENT AUX PRÉSENTES • DIRECTIVES. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 7 AVERTISSEMENT: Ce produit peut vous exposer à des agents chimiques, y compris du monoxyde de carbone, identifiés par l’État de la Californie comme pouvant causer le cancer ou des malformations congénitales et autres troubles de l’appareil reproducteur. Pour plus amples informations, prière consulter www.P65warnings.ca.gov/ FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 8: Renseignements Généraux Du Lafayette (Fp10)

    Pouvoir calorifique supérieur du combustible. Pouvoir calorifique inférieur du combustible. Rendement optimal à un taux de combustion donné (PCI). Cet appareil est officiellement testé et certifié par un organisme indépendant. Monoxyde de carbone. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 9: Caractéristiques Générales

    être placée sur des fondations, raccordé à des installations de service et qui rencontre la norme CAN/CSA- Z240 MH. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 10 FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 11 FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 12 FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 13: Chauffage Par Zone - De Quelle Façon Vous Pouvez En Profiter

    2.3 Chauffage par zone - De quelle façon vous pouvez en profiter? Votre nouveau foyer au bois FP10 Lafayette sert au chauffage des pièces, ce qui signifie qu’il est prévu pour chauffer le secteur où il est installé, de même que les pièces qui y sont reliées, bien qu’à une température inférieure.
  • Page 14: L'engagement De Sbi Envers Vous Et L'environnement

    à former de la vitre à haute température. Le verre céramique ne peut être recyclé de la même façon que le verre ordinaire, de sorte qu’il ne doit pas être recyclé avec vos produits domestiques courants. Il est recommandé de l’envoyer au dépotoir. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 15: Combustible

    à moins qu’on ne les alimente avec de grosses bûches de bois franc. Cela n’est plus le cas. Vous pouvez très bien chauffer votre maison en utilisant des essences moins désirables et laisser souffler la forêt en même temps. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 16: Longueur Des Bûches

    Souvent, le bois de chauffage acheté d’un fournisseur commercial n’est pas fendu assez petit pour alimenter un feu. Il est parfois préférable de refendre le bois avant de le corder pour qu’il sèche. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 17: Comment Faire Sécher Le Bois De Chauffage

    à sécher lorsqu’il est cordé dans une remise à bois; du bois de chauffage prêt à brûler a une teneur en humidité de 15 à 20 % et permettra au foyer d’atteindre • son rendement le plus élevé. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 18: Comment Évaluer La Teneur En Humidité Du Bois De Chauffage

    à la fois. Commencez avec une bûche usinée et voyez comment réagit le foyer. Ne jamais utiliser plus de deux bûches usinées à la foi. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 19: Utilisation Du Foyer

    être d'avoir un feu chaud rapidement. Un feu qui prend rapidement produit moins de fumée et crée moins de créosote dans la cheminée. Voici trois façons répandues et efficaces pour faire un feu de bois. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 20: Méthode Traditionnelle Pour Faire Du Feu

    à l’autre et en faisant un nœud au centre. L’avantage des nœuds est qu’ils ne roulent pas hors du feu lors de la combustion. Allumez le papier journal et regardez le feu brûler de haut en bas. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 21: Deux Bûches Parallèles

    SI VOUS DEVEZ OUVRIR LA PORTE PENDANT QUE LE BOIS BRÛLE, OUVREZ LE CONTRÔLE D’ADMISSION D’AIR COMPLÈTEMENT PENDANT QUELQUES MINUTES, PUIS DÉVERROUILLEZ ET OUVREZ LA PORTE LENTEMENT. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 22: Enlèvement De La Cendre

    Placez la nouvelle charge de bois sur les braises vers l’arrière et pas trop près de la vitre. Fermez la porte et ouvrez le contrôle d’air de combustion complètement. Laissez le contrôle d’air complètement ouvert jusqu’à FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 23: Réduire L'admission D'air

    L’utilisation du contrôle d’admission d’air n’est pas la seule façon de synchroniser le rendement thermique du foyer et les besoins en chauffage. Votre maison aura besoin de beaucoup moins de chauffage en octobre FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 24: Des Petits Feux Pour Chasser L'humidité De La Maison

    Il vous faudra faire attention en faisant ce type de feu, car si vous réduisez trop l’admission d’air, le feu brûlera en amortissant. Assurez-vous que la flamme soit vive avant de laisser le feu brûler par lui-même. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 25: Temps De Combustion Maximum

    Les charges placées droites se désagrègent plus rapidement, mais l’on peut mettre beaucoup plus de bois à la fois. Ceci fait que les charges placées droites sont bonnes pour des feux à haut rendement qui durent longtemps par temps froid. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 26: Entretien De Votre Système De Chauffage Au Bois

    Demandez à votre détaillant un joint d’étanchéité de vitre auto-adhésif et suivez les instructions ci-dessous pour l’installation. Ne jamais faire un usage abusif de la porte en la frappant ou en la claquant. Ne pas utiliser l’appareil si la vitre est craquée ou brisée. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 27: Ajustement De La Porte

    Pour réduire la pression, dans le cas d’un joint neuf par exemple, tournez dans le sens des aiguilles d'une montre. 3. Réinstallez l’arrêt de poignée (C), les 2 rondelles étoiles (B) et les 2 vis (A). FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 28: Alignement Des Portes

    Pour effectuer l’alignement, ouvrir la porte du foyer et dévisser légèrement les vis de pression situés sur les gonds de porte inférieur et supérieur à l’aide d’une clef Allen 3/32" pour libérer les tiges pentures ajustables. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 29 À l’aide d’un tournevis plat, tourner les tiges de pentures ajustables dans les sens indiqués pour ajuster les portes. Resserrer toutes les vis de pression sur les gonds de portes lorsque ces dernières sont aux positions désirées. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 30: Remplacement Du Joint D'étanchéité De La Porte

    Communiquez avec votre détaillant Valcourt pour obtenir une pièce de remplacemnt d’origine (Référez-vous à la section « pièces de remplacement », dans les annexes pour trouver le code approprié du produit).
  • Page 31 Replacez la vitre, en prenant soin de bien centrer la vitre dans la porte. Ne pas trop serrer les vis. Remarquez que les deux principales causes de bris de vitre sont un positionnement inégal dans la porte et des vis de rétention trop serrées. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 32: Nettoyage Et Peinture Du Foyer

    Votre nouveau foyer a les caractéristiques nécessaires pour vous aider à faire des feux propres produisant peu ou pas de fumés, résultant ainsi en moins de créosote dans la cheminée. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 33: À Quelle Fréquence Devriez-Vous Ramoner La Cheminée

    être facilités en retirant le déflecteur. Ne comptez pas sur les nettoyeurs chimiques pour garder votre cheminée propre. Le chapeau de cheminée peut être enlevé pour l’inspection ou le ramonage de la cheminée. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 34: Enlèvement Du Coupe-Feu Supérieur Avant De Ramoner La Cheminée

    5) Replacez les coupe-feux, les tubes et le chapeau de cheminée. ATTENTION : L'EMPLOI DE VOTRE FP10 LAFAYETTE SANS SON DÉFLECTEUR POURRAIT CRÉER DES TEMPÉRATURES DANGEREUSES QUI ANNULERA LA GARANTIE. 5.2.4 Enlèvement du coupe-feu supérieur avant de ramoner la cheminée Avant de commencer à...
  • Page 35: Partie B - Installation

    NE PAS RACCORDER CET APPAREIL À UN CONDUIT DE CHEMINÉE DESSERVANT UN AUTRE APPAREIL. • CE FOYER N’A PAS ÉTÉ TESTÉ POUR ÊTRE INSTALLÉ DANS UNE MAISON MOBILE. • CE FOYER N’A PAS ÉTÉ TESTÉ POUR ÊTRE INSTALLÉ À L’INTÉRIEUR D’UN FOYER DE MAÇONNERIE. • FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 36: Règlements Régissant L'installation D'un Foyer

    6.2 Règlements régissant l’installation d’un foyer Lorsqu’il est installé et utilisé tel que décrit dans les présentes instructions, le foyer à bois FP10 Lafayette convient comme appareil de chauffage autonome pour installation résidentielle. Le foyer à bois FP10 Lafayette ne convient pas pour une installation dans une chambre à coucher d’une maison mobile.
  • Page 37: Emplacement Du Foyer Fp10 Lafayette

    être vérifiée en estimant d’abord le poids de l’ensemble du foyer. On trouvera ce poids dans la Section 2.1 : Caractéristiques du FP10 Lafayette. Ensuite, mesurez la surface occupée par le foyer, vérifiez comment le plancher est construit et consultez votre code du bâtiment local pour savoir s’il faut renforcer le plancher.
  • Page 38 6.3.1.1 Installation sur une base surélevée de plus de 4" (facteur R pour l’extension de l’âtre non-requis) Le foyer FP10 Lafayette peut être installé directement sur le plancher ou sur une base surélevée combustible ou non. Dans le cas ou le foyer serait surélevé de plus de 4" (B), un facteur R pour l’extension de l’âtre est non requis.
  • Page 39 FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 40 Dans le cas ou (F) serait égal à 4", il est suggéré de faire la plaque de métal entre la base du foyer et le plancher soit en un morceau. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 41 (E) doit être protégé par un matériel non-combustible. Par exemple, une plaque de métal (non fournie). Notez que la hauteur minimale du plancher sous foyer devrait correspondre (ou excéder) la hauteur des matériaux non combustibles utilisés pour la protection de plancher. MESURE MINIMALE 2" (51 mm) FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 42: Calcule Du Facteur R

    K en valeurs R. Divisez l’épaisseur de chaque matériel par la valeur K. Additionnez ensuite les valeurs R obtenues de tous les matériaux proposés comme dans l’exemple précédent. Exemple: Valeur K = 0.75 Épaisseur = 1 Valeur R = Épaisseur/K = 1/0.75 = 1.33 FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 43 ** Pour une épaisseur de (1/8"). Vous ne pouvez pas « empiler » l’air pour cumuler les valeurs R des espaces d’air horizontaux; vous devez séparer chaque couche d’air immobile horizontal avec un autre matériel non combustible. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 44: Exigences Minimale Pour L'extension De L'âtre

    * Sur une base surélevée de plus de 4", une protection de plancher incombustible d’au moins 16" (406 mm) doit être installée en face du foyer. DÉGAGEMENTS 18" (457 mm) 41.5" (1054 mm) 8" (203 mm) FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 45: Châssis, Parement, Manteau Et Tablette En Matériau Combustible

    REMPLISSAGE EN VRAC. À CETTE FIN ET SAUF AUX ENDROITS OU L’ON EXIGE UN MATÉRIAU NON-COMBUSTIBLE, RECOUVREZ L’ISOLANT AVEC DES PANNEAUX DE PLACOPLATRE OU TOUT AUTRE MATÉRIAU DE FINITION À L’INTÉRIEUR DE L’ENCEINTE AUTOUR DU FOYER. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 46 5" (127 mm) 80" (2032 mm) *Lorsque l’intérieur de l’enceinte autour du foyer est pour être recouvert de panneaux de Placoplâtre ou tout autre matériau de finition, ajoutez cette épaisseur à la mesure donnée. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 47 *Lorsque l’intérieur de l’enceinte autour du foyer est pour être recouvert de panneaux de Placoplâtre ou tout autre matériau de finition, ajoutez cette épaisseur à la mesure donnée. **L’ensemble d’entrée d’air frais et l’ensemble de distribution par air forcé peuvent être installés soit sur les côtés ou à l’arrière. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 48 DÉGAGEMENTS 3" (76 mm) maximum 5 5/8" (143 mm) minimum 24" (610 mm) minimum FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 49: Conformité De La Tablette Combustible

    à la profondeur de votre tablette pour trouver position sécuritaire de celle-ci. Par exemple, pour une tablette de 9" (229 mm), la position sécuritaire de votre tablette serait 61" (1549 mm) à partir de la base du foyer 52" (1321 mm) + 9" (229 mm)). FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 50 POSITIONNEMENT DE LA TABLETTE DÉGAGEMENTS 80" (2032 mm) 58" (1473 mm) 6" (152 mm) 60" (1524 mm) 8" (203 mm) 62" (1575 mm) 10" (254 mm) 64" (1626 mm) 12" (305 mm) FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 51 12" (31 cm). LÉGENDE Matériaux combustibles permis dans cette zone Matériaux non-combustibles seulement dans cette zone Tablette non-combustibles FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 52: Dégagements Par Rapport Aux Matériaux Combustibles

    De plus, vous y trouverez des informations concernant votre appareil (modèle, numéro de série, etc.) Vous trouverez la plaque d’homologation sous le foyer derrière la grille du bas de l’appareil. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 53: Le Système D'évacuation

    à une cheminée qui est moins élevée que l’espace chaud à l’intérieur de la maison, la légère pression négative dans la partie basse de la maison s’opposera au tirage vers le haut que l’on souhaite dans la cheminée. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 54: Remarques Pour L'installation De La Cheminée

    Les foyers qui sont situés aux étages inférieurs de la maison, comme le sous-sol, sont particulièrement sujets à des refoulements avec une cheminée extérieure. 2. Le foyer FP10 Lafayette n’est classé que pour utilisation avec les cheminées énumérées au TABLEAU 2 – CHEMINÉES HOMOLOGUÉES POUR VOTRE FP10 Lafayette.
  • Page 55 Laissez cet espace libre, sans isolant ni autre matériau combustible. 11. Les parties de la cheminée qui passent dans des espaces habités doivent être enfermées dans une enceinte pour éviter tout contact avec des matériaux inflammables ou des dommages à la cheminée. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 56 éloigner les extrémités d’au moins 16" (410 mm) horizontalement et 18" (460 mm) verticalement. Ceci à pour but d’éviter que la fumée ne passe d’une cheminée à l’autre. 18" 18" 457.2mm 457.2mm 18" 457.21mm 16" 16" 406.4mm 406.4mm FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 57: Instruction D'installation De La Cheminée

    Cependant un départ utilisant un coude de 30° ou 45° est aussi homologué. Mesure obligatoire de 15 pied de la base de l’appareil jusqu’au dessus de la cheminée extérieure. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 58 Installation directe Installation avec déviation extérieure FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 59 4. Installez un coupe-feu approprié à chaque plafond ou mur que la cheminée traverse. Lorsque vous atteignez la hauteur désirée, installez le support de toit (non illustré). (Référez-vous aux instructions fournies avec le support). FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 60 L'INTÉGRITÉ STRUCTURALE DES PLANCHERS, MURS ET PLAFONDS DOIT DEMEURER INCHANGÉE. NOTE : LE PLANCHER ET LES MURS DE L’ENCEINTE EN DESSOUS DU GRENIER DOIVENT ÊTRE ISOLÉS DE LA MÊME FAÇON QUE LE RESTE DU BÂTIMENT. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 61: Installation D'une Cheminée Décalée (Déviation)

    5. En vous plaçant en dessous, installez un coupe-feu fourni par le fabricant de la cheminée (voir figure précédente). 6. Il faut utiliser un support pour la première section de 15’ (4,6 m). 7. Continuez l’installation de la façon ordinaire. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 62 TABLEAU 2 – CHEMINÉES HOMOLOGUÉES POUR VOTRE FP10 Lafayette FABRICANT DE MARQUE TYPE DIAMÈTRE INTÉRIEUR CHEMINÉE Olympia Chimney / Ventis 1" Solid Pack 6" (15 cm) SBI Division Venting SBI Division Venting Nexvent 1" Solid Pack 6" (15 cm) Champion Chimney Olympia Chimney 1"...
  • Page 63 *Vous pouvez vous procurer un ensemble contenant quatre (4) protecteurs de chevrons de toit (AC03510) chez votre détaillant. Chaque protecteur de chevrons de toit est fabriqué 1.530” d’acier galvanisé 22GA (10,44"L x 5.126"H). 5.126” 10.44” .512” FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 64: Protecteur Thermique Mural En Biseau

    Suivez les instructions du fabricant pour l’installation. Dans les régions froides, il est recommandé d’utiliser un coupe-feu mural isolé pour conserver l’intégrité thermique de la maison. COUPE-FEU MURAL ISOLÉ PLACOPLATRE MUR ISOLÉ FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 65: Installation Du Support De Cheminée

    2. Il doit y avoir un dégagement minimum de 1" (25 mm) entre l’extérieur de la maçonnerie et tout cadre de bois ou isolant en vrac. 3. La cheminée doit être conforme au code du bâtiment en vigueur. 4. Aucun autre appareil ne doit être branché sur la cheminée. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 66: Apport D'air De Combustion

    à fournir un apport d’air de combustion par temps venteux. Cependant, pour vous protéger FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 67: Apport D'air Dans Les Maisons Conventionnelles

    à l’extérieur de la maison peut aspirer la fumée chaude du foyer dans le conduit, vers l'extérieur. Vérifiez qu’il n’y ait pas de dépôts de suie sur le conduit d’apport d'air extérieur lorsque vous nettoyez et inspectez tout le système une fois l'an. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 68: Annexe 1 : Installation Des Systèmes De Distribution De La Chaleur (Option)

    2 x coudes à 90° (C) 6 x équerres de fixation (D) avec 6 x vis de fixation (E) et 12 x vis auto-perforantes (F) Non-compris dans l’ensemble: − 2 x conduits de raccordement rigide de 8" (G) FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 69: Dimensions Boîtier Sortie Air Chaud Avec Coude

    Distance minimale du plafond : 12" (30 cm) Longueur maximum : 10’ (3 m) *La hauteur minimum du conduit d’air chaud doit être mesurée à partir du plancher jusqu’au haut des sorties d’air chaud. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 70 Les sorties d’air chaud peuvent être installées dans la même pièce que le foyer, ou l’une et l’autre des sorties peuvent êtres installées dans des pièces adjacentes ou situées à l’étage. Si on installe les sorties à des hauteurs différentes, la sortie la plus élevée aspirera plus de chaleur. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 71 2. Fixez les 6 équerres de fixation (B) à l’aide de 6 vis (C) sur le dessus du foyer (3 par conduit). Insérez les conduits (A) (non-fournis) dans chaque ouverture et fixez-les en place dans les équerres de fixation (B) à l’aide de 6 vis auto-perforantes (D). FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 72 5. Le nombre maximum de coudes permis dans une longueur de conduit est de deux. 6. Laissez un dégagement d’au moins 12" (305 mm) entre le cadre de la sortie d’air chaud et un plafond, une cloison latérale ou un manteau en matériau inflammable. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 73 12. Les volets des grilles de sortie d’air chaud doivent pointer vers le bas pour éviter de surchauffer les plafonds adjacents. 13. Installez toujours les deux grilles de sortie d’air chaud lorsque vous installez l’ensemble de distribution d’air par gravité et que vous bloquez les volets supérieurs du foyer. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 74 Support de grille assemblée (B) Boîtier de gravité assemblé (C) Sections télescopiques (D) Plaque d'ancrage (E) Toutes les vis sont incluses Non compris dans l’ensemble: Conduits de raccordement rigides de 8" (au besoin selon la hauteur désirée). FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 75: Dimensions Du Boîtier De Distribution

    DIMENSIONS DU BOÎTIER DE DISTRIBUTION : DIMENSIONS DE LA FAÇADE DE GRILLE ASSEMBLÉE : FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 76: Dimensions Du Boîtier De Distribution Et De La Façade De Grille Assemblée

    DIMENSIONS DU BOÎTIER DE DISTRIBUTION ET DE LA FAÇADE DE GRILLE ASSEMBLÉE: DIMENSIONS DES SECTIONS TÉLESCOPIQUES Min. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 77 (C) avec 8 vis fournies (B) sur le dessus du foyer (4 pour chaque plaque d’ancrage). Insérez sections télescopiques (A) dans chaque plaque d’ancrage et fixez en place avec 6 autres autoperforantes fournies (B). FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 78 (C), pressez-le contre le matériau de finition non combustible et fixez avec 4 vis dans le boîtier de gravité assemblé. Fixez la façade de grille assemblée (E) au support de grille assemblée (D). FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 79 En conclusion, nous avons satisfait les exigences des normes environnementales de façon efficiente. Pour la procédure complète d’installation, voir le manuel d’installation fourni avec l’ensemble. Vous pouvez également télécharger ce manuel à partir du site Web www.valcourtinc.com FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 80: Annexe 2 : Entretien Ou Remplacement Du Ventilateur

    ANNEXE 2 : ENTRETIEN OU REMPLACEMENT DU VENTILATEUR 1. Ouvrez la louvre inférieure (A). 2. À l’aide d’un tournevis carré court, dévissez les 4 vis (C) retenant le coupe-chaleur (B) en place. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 81 3. Sortez et conservez le coupe-chaleur (B) et les 4 vis (C). 4. Coupez l’attache autobloquante (D). FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 82 6. Soulevez le ventilateur (E) situé sous la chambre à combustion à l’arrière. 7. Faites pivoter le ventilateur à 90° afin de le sortir. Répétez les étapes dans le sens inverse pour la réinstallation du ventilateur. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 83 à la même borne que le fil blanc du bornier provenant du ventilateur. Raccorder le fil noir avec le fil noir du bornier. Le fil de mise à la terre (vert ou dénudé) doit être attaché au bâti métallique de l’appareil. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 84: Annexe 3 : Installation Du Revêtement De Porte (Option)

    ANNEXE 3 : INSTALLATION DU REVÊTEMENT DE PORTE (OPTION) Afin de compléter l’assemblage de votre foyer à bois FP10 Lafayette, vous aurez besoin d’installer le revêtement de porte. Voir la figure suivante pour installer celui-ci : Positionnez le revêtement (A) sur la porte et fixez-le en place en utilisant les 6 vis (B) et les 6 écrous (C) fournies.
  • Page 85: Annexe 4 : Installation D'un Ensemble D'entrée D'air Frais

    Longueur de tuyau flexible isolé 3 ou 4". (Ce tuyau de type HVAC doit être conforme aux normes ULC S110 et/ou UL 181, classe 0 ou classe 1 et doit résister à des températures allant jusqu’à 250 °F). FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 86 2 ou 3 est utilisé, retirez l’emporte- pièce à l’aide de pinces. (2) Fixez l’adaptateur de l’ensemble d’entrée d’air frais (B) sur la chemise du foyer à l’aide de 4 vis fournies avec l’ensemble. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 87 30 pieds (9 m). Afin d’éviter condensation, recommandé d’utiliser un tuyau isolé suffisamment long contenant une boucle «P-Trap». Cette configuration peut se retrouver dans l’enceinte du foyer, mais doit en tout temps respecter dégagements matériaux combustibles. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 88 Si vous désirez un joint plus étanche, utilisez du ruban d’aluminium. Collez le ruban autour du joint entre le tuyau flexible et les prises d’air. Replacez délicatement l’isolant et l’enveloppe de plastique sur le tuyau. Fixez le plastique à l’aide de ruban d’aluminium. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 89: Annexe 5 : Installation Du Pare-Étincelles (Option Ac01560)

    Attention: Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsque le pare-étincelles est utilisé. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 90: Annexe 6 : Installation Des Tubes D'air Secondaires Et Du Coupe-Feu

    Coupe-feu de C-Cast (x1) Laine isolante (x1) Poids de laine (x1) 1. À l’aide d’une clef à rochet et d’un embout Torx (T-30), dévisser les 2 vis Torx (B) et retirer l’andiron (A). FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 91 2. Retirer la pierre de fond (C). 3. À l’aide d’une visseuse électrique et d’un embout hexagonal 5/16", retirer le support de pierre (D) et la pierre latérale gauche (E). FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 92 5. Aligner l’encoche du côté gauche du tube avec la dent du trou correspondant de la canalisation de gauche. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 93 2 tubes avant. 8. Pour retirer les tubes, suivre étapes dans l’ordre inverse. Prenez note que n’importe quel tube peut être remplacé sans retirer le coupe-feu. Pour l’ordre d’installation se référer à la vue explosée. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 94: Annexe 7 : Vue Explosée Et Liste De Pièces

    ANNEXE 7 : VUE EXPLOSÉE ET LISTE DE PIÈCES FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 95 28 VA10FL06 ENSEMBLE DE FAÇADE NOIR STYLE CROWN 28 VA10FL39 ENSEMBLE DE FAÇADE NICKEL BROSSÉ STYLE CROWN 29 VA10FL01 ENSEMBLE DE FAÇADE NOIR STYLE VICTORIA 30 PL63766 ESPACEUR DE DESSUS 31 PL66500 COUPE-CHALEUR DE DESSUS FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 96 BOÎTIER 8" MÉTALLIQUE POUR L’ENSEMBLE DE DISTRIBUTION D’AIR PAR GRAVITÉ 68 30540 GRILLE DE L’ENSEMBLE DE DISTRIBUTION D’AIR PAR GRAVITÉ 69 AC01389 ENSEMBLE DE DISTRIBUTION D’AIR PAR GRAVITÉ – MODERNE AVEC TUYAUX AJUSTABLES FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 97 Procédez comme suit pour remplacer les briques : 1- À l’aide d’une clé à rochet, dévisser les vis torx (B). Retirer ensuite l’andiron (A). 2- Retirer la dalle de fond (C). FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 98 3- À l’aide d’une visseuse électrique, démonter les supports de dalle (D) puis retirer les dalles réfractaires (E) et (F). 4- Retirer la dalle réfractaire de dos (G). Procéder à l’inverse pour installer les nouvelles dalles. FP10 Lafayette - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 99: Garantie À Vie Limitée Valcourt

    été fabriqués après la date de révision indiquée en bas de page. Il faut fournir une preuve d’achat (facture datée), le nom du modèle et le numéro de série au détaillant VALCOURT lors d’une réclamation sous garantie.

Table des Matières