Orion 25050 Manuel D'utilisation page 16

Compteur electronique
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

MODE D'EMPLOI
INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACIÓN
IMPORTANT: Toujours lire attentivement les instructions avant d'utiliser le compteur pour la première fois.
MANIPULATION
1 RESET
Appuyez une fois sur ce bouton pour allumer le compteur.
Appuyez sur le bouton et relâcher pour remettre le compteur
partiel ou le « Trip » à zéro.
Allumer / Eteindre
• Le compteur est probablement éteint lorsque vous souhaitez
l'utiliser.
• Appuyer sur le bouton RESET pour l'allumer (ou mettre en rou-
te) (fig. 1)
• Le compteur exécute un contrôle sur l'écran en affichant tous
les segments brièvement (fig. 2) et affiche ensuite un état simi-
laire à la figure 3.
• L'écran indique le compteur partiel.
• Une fois éteint, le compteur fonctionne automatiquement
lorsqu'il détecte un flux de produit et commence et enregistre la
Fig. 2
quantité débitée en affichant le compteur partiel.
• Pour économiser les piles, le computer s'éteint automatiquement
après 30 secondes d'inactivité. Les dernières données
se
encuentre
enregistrées sont mises en mémoire.
Fig. 2
Fig. 1
Alentec & Orion AB Grustagsvägen 4, SE-13840, Älta, SWEDEN · info@alentec.se · www.alentec.com
16
Fig. 3
apagado,
el
medidor
Fig. 3
BATERÍAS OK
BATERÍAS A
MEDIA CARGA
2 TOTAL/TRIP
Appuyer consécutivement pour naviguer dans les différentes
fonctions:
2. SELECT
Pulse consecutivamente para navegar por las distintas
funciones:
PARTIAL METER
ENKEL MANING
COMPTEUR PARTIEL
ANZEIGE TEILMENGE
CONTADOR PARCIAL
СЧЕТЧИК ЧАСТИЧНОГО РАСХОДА
TRIP MÄTARE
COMPTEUR TRIP
ANZEIGE TRIP
CONTADOR TRIP
СЧЕТЧИК «TRIP»
TOTAL METER
TOTAL MÄTARE
COMPTEUR TOTAL
ANZEIGE GESAMTMENGE
CONTADOR TOTAL
СЧЕТЧИК ПОЛНОГО РАСХОДА
Dispensar fluido
• Para dispensar fluido encienda el medidor presionando el
Distribution des fluides
botón ON/RESET o simplemente comience a dispensar y
• Pour distribuer du produit, allumer le compteur en appuyant
el medidor se encenderá automáticamente comenzando
sur le bouton RESET ou commencez simplement à verser du
el registro de fluido.
fluide et le compteur s'allumera automatiquement en détectant
• Si tras sucesivas mediciones (fig. 4) desea poner a cero el
le flux.
contador parcial (fig. 6) presione el botón ON/RESET
• Si, après des mesures successives, vous désirez remettre le
hasta que se ponga a cero (fig. 5).
compteur partiel à zéro, appuyez sur le bouton RESET (fig.
• Cada unidad de volumen dispensado incrementa tanto
5).
el contador parcial como el contador total.
• Chaque unité de volume distribuée augmente à la fois le
• Cuando el medidor se apaga o se retiran las baterías se
compteur partiel et le comptage total.
conservan los datos de la última medición realizada.
• Lorsque le compteur est éteint, les données de la dernière
mesure sont stockées.
Fig. 4
Fig. 4
BATERÍAS AGOTADAS
SUSTITUYA LAS
BATERÍAS
TRIP METER
Fig. 5
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 6
105088

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

250552505225051

Table des Matières