Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
G 13VE
Handling instructions
en
Bedienungsanleitung
de
Mode d'emploi
fr
Istruzioni per l'uso
it
Gebruiksaanwijzing
nl
Instrucciones de manejo
es
Instruções de uso
pt
Bruksanvisning
sv
Brugsanvisning
da
Bruksanvisning
no
Käyttöohjeet
Οδηγίες χειρισμού
el
Instrukcja obsługi
pl
Kezelési utasítás
hu
Návod k obsluze
cs
Kullanım talimatları
tr
Instrucţiuni de utilizare
ro
Navodila za rokovanje
sl
Pokyny na manipuláciu
sk
Инструкция за експлоатация
bg
Uputstvo za rukovanje
sr
Upute za rukovanje
hr
Iнструкції щодо поводження з
uk
пристроєм
Инструкция по эксплуатации
ru
en
de
fr
it
nl
es
pt
sv
da
no
el
pl
hu
cs
tr
ro
sl
sk
bg
sr
hr
uk
ru
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi G 13VE

  • Page 15: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil

    Français (Traduction des instructions d’origine) Ne pas utiliser un outil lorsqu’on est fatigué AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de GÉNÉRAUX POUR L’OUTIL médicaments. Un moment d’inattention en cours d’utilisation d’un AVERTISSEMENT outil peut entraîner des blessures graves. Lire tous les avertissements de sécurité...
  • Page 16: Précautions

    Français f) Garder aff ûtés et propres les outils permettant Après avoir vérifi é et posé un accessoire, s’écarter (et éloigner les badauds) de l’axe de l’accessoire de couper. en rotation et faire tourner l’outil en régime à vide Un outil bien entretenu aux bords bien aff ûtés risquera maximum pendant une minute.
  • Page 17: Avertissements De Sécurité Propres Aux Opérations De Découpage Par Abrasion

    Français Le recul est le résultat d’une utilisation abusive de l’outil f) Ne pas utiliser de meules usées provenant d’outils électrique et/ou l’inobservation procédures plus grands. d’utilisation. Il peut être évité en suivant les quelques Les meules conçues pour des outils plus grands ne précautions indiquées ci-dessous.
  • Page 18: Avertissements De Sécurité Supplémentaires

    Français – Si l’outil est équipé d’un protecteur, ne jamais l’utiliser 9. Veiller à mettre l’outil hors tension et à débrancher la sans protecteur. fi che de la prise secteur pour éviter un accident grave – Lors de l’utilisation d’un outil de coupe abrasif, veillez avant de monter et démonter la meule renforcée à...
  • Page 19: Caractéristiques

    Si le cordon d’alimentation doit être remplacé, faire appel au *2 Poids: selon la procédure EPTA 01/2003 service après-vente Hitachi agréé pour éviter tout risque. REMARQUE 4. Entretien du moteur Par suite du programme permanent de recherche et de AVERTISSEMENT développement HITACHI, ces spécifi...
  • Page 20: Garantie

    GARANTIE Nous garantissons que l’ensemble des outils électriques Hitachi sont conformes aux réglementations spécifi ques statutaires/nationales. Cette garantie ne couvre pas les défauts ni les dommages inhérents à une mauvaise utilisation, une utilisation abusive ou l’usure et les dommages normaux.
  • Page 145 ⓐ ⓘ ⓙ ⓑ ⓒ ⓓ ⓗ ⓚ ⓖ ⓕ ⓔ ⓖ ⓑ ⓓ ⓛ ⓛ ⓜ ⓜ ⓔ ⓝ ⓕ ⓕ ⓐ ⓐ...
  • Page 146 ⓗ ⓗ 15° – 30° ⓚ 1 – 6...
  • Page 147 331766 937817Z 994324 938332Z 302142 332788...
  • Page 154: Eg-Konformitätserklärung

    English Nederlands Object of declaration: Hitachi Disc Grinder G13VE Onderwerp van verklaring: Hitachi Haakse slijpmachine G13VE EC DECLARATION OF CONFORMITY EC VERKLARING VAN CONFORMITEIT We declare under our sole responsibility that this product is in Wij verklaren onder eigen verantwoordelijkheid dat dit product...

Table des Matières