Page 1
L 75489 FL NL WASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING FR LAVE-LINGE NOTICE D'UTILISATION L 75689 FL...
Page 33
FRANÇAIS SOMMAIRE 35 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 37 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT 37 DESCRIPTION DE L'APPAREIL 38 ACCESSOIRES 38 BANDEAU DE COMMANDE 42 PROGRAMMES 45 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 46 UTILISATION 46 CHARGEMENT DU LINGE 46 UTILISATION DE LA LESSIVE ET DES ADDITIFS 48 RÉGLAGE ET DÉPART D'UN PROGRAMME 49 À...
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles...
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement cette notice d'utili- SÉCURITÉ ENFANTS sation avant l'installation et l'utilisation • Lorsque ce dispositif est activé, vous de l'appareil : ne pouvez pas fermer le hublot. Ceci • Pour votre propre sécurité et la sécu- évite d'enfermer un enfant ou un ani- rité...
• Ne touchez à la vitre de la porte pen- d'un espace suffisant entre l'appareil dant le déroulement d'un program- et la surface moquettée. me. La vitre peut être chaude (uni- quement pour les appareils à charge- Raccordement à l'arrivée d'eau ment frontal).
FRANÇAIS 2. Coupez le câble d'alimentation au enfant ou un animal dans l'appareil ras de l'appareil et mettez-le au re- par accident. Il existe un risque d'as- but. phyxie (uniquement pour les appa- reils à chargement frontal). 3. Éliminez le dispositif de verrouillage de porte.
Plaque signalétique Tuyau d'arrivée d’eau Pompe de vidange Câble d'alimentation électrique Pieds pour que l'appareil soit de ni- Dispositifs de protection veau Pieds pour que l'appareil soit de ni- Tuyau de vidange veau ACCESSOIRES Clé Pour retirer les dispositifs de protec- tion.
FRANÇAIS – Appuyez sur le bouton BOUTON MARCHE/ARRÊT pour re- mettre le lave-linge en marche. Appuyer sur ce bouton pour activer ou – Sélectionnez à nouveau le pro- désactiver le lave-linge. Une tonalité re- gramme de lavage et toutes les tentit lorsque le lave-linge est activé.
Page 40
• Durée du programme Une fois que le programme a démarré, cette durée diminue par étapes de 1 minute. • Départ différé Quand vous appuyez sur le touche Départ différé, l'écran indique l'heure du départ différé. • Codes d'alarme En cas de mauvais fonctionnement de l'appareil, l'écran affiche des co- des d'alarme.
FRANÇAIS • Réduire la vitesse maximum de la FONCTION SÉCURITÉ phase d'essorage du programme sé- ENFANTS lectionné. Cette fonction empêche les enfants de L'écran n'affiche que les vitesses jouer avec le bandeau de commande. disponibles pour le programme • Pour activer la fonction, appuyez sur sélectionné.
PROGRAMMES Programme Type de charge Description Fonctions Température Charge max. du cycle Katoen –Blanc/ Coton blanc et cou- Lavage RÉDUCTION DE Couleurs leur (articles normale- Rinçages LA VITESSE D'ES- Coton ment sales). Essorage long SORAGE 95° - Froid max. 8 kg ARRÊT CUVE PLEINE TACHES...
Page 43
FRANÇAIS Programme Type de charge Description Fonctions Température Charge max. du cycle Fijne Was – Déli- Articles délicats com- Lavage RÉDUCTION DE cats me l'acrylique, la vis- Rinçages LA VITESSE D'ES- DÉLICATS cose, le polyester (ar- Essorage bref SORAGE 40° - Froid ticles normalement ARRÊT CUVE sales).
Page 44
Programme Type de charge Description Fonctions Température Charge max. du cycle Tissus mélangés (co- Lavage RÉDUCTION DE Super Eco ton et synthétiques). Rinçages LA VITESSE D'ES- Froid max. 3 kg Essorage bref SORAGE ARRÊT CUVE PLEINE RINÇAGE Coton blanc et cou- Lavage RÉDUCTION DE leur bon teint (articles...
FRANÇAIS Type de charge Charge max. Programme La vapeur peut servir au linge sec, lavé ou porté une seule fois. Ces pro- grammes peuvent atténuer les froissements et les odeurs et rendre votre linge plus souple. N'utilisez aucun produit de lavage. En cas de besoin, nettoyez les taches en effectuant un cycle de lavage ou à...
coton à vide à la température la tambour et la cuve de toute pous- plus élevée qui soit afin de vider le sière éventuelle. UTILISATION 1. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau. 5. Utilisez la quantité correcte de pro- duit de lavage et d'additifs. 2.
Page 47
FRANÇAIS Compartiment des additifs liquides (assouplissant, amidon). Versez le produit dans le compartiment avant de démarrer le pro- gramme. Niveau de quantité maximum pour les additifs liquides. Compartiment du détachant Versez le produit dans le compartiment et programmez l'option Taches avant de démarrer le programme. Languette pour lessive en poudre ou liquide Tournez-la (vers le haut ou vers le bas) en position correcte pour utiliser la lessive en poudre ou liquide.
4. Pour utiliser de la lessive liquide, tournez la languette vers le bas. Avec la languette en position BASSE : – N'utilisez pas de lessives liqui- des gélatineuses ou épaisses. – N'insérez pas de lessive liqui- de au-delà de la limite figu- rant sur la languette.
FRANÇAIS différé souhaité apparaisse sur l'affi- Pour ouvrir la porte de l'appareil : cheur. Les symboles correspondants 1. Appuyez sur la touche . Le sym- apparaissent. bole de verrouillage de la porte dis- 2. Appuyez sur la touche , le dé- paraît de l'écran.
Le programme de lavage est terminé, 2. Appuyez sur la touche DEPART/ mais il y a de l'eau dans le tambour : PAUSE . L'appareil vidange et essore. – Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse. 3.
FRANÇAIS avec volet, ajoutez les produits de la- Respectez les instructions qui se trou- vage avec une boule doseuse. vent sur les emballages de ces pro- duits. Ces échelles d'équivalence mesurent la DURETÉ DE L'EAU dureté de l'eau : Si, dans votre région, la dureté de l'eau •...
JOINT DU HUBLOT Examinez régulièrement le joint et enle- vez tous les objets situés à l'intérieur. TAMBOUR Pour ceci : • Nettoyez le tambour à l'aide d'un Examinez régulièrement le tambour produit spécial inox. pour éviter la formation de calcaire ou •...
FRANÇAIS POMPE DE VIDANGE AVERTISSEMENT 1. Débranchez l'appareil élec- Examinez régulièrement la pom- triquement. pe de vidange et assurez-vous 2. Ne retirez pas le filtre pen- qu'elle est propre. dant que l'appareil fonction- ne. Ne nettoyez pas la pom- Nettoyez la pompe si : pe de vidange si l'eau de •...
7. Enlevez les peluches et les objets de la pompe. 8. Assurez-vous que la turbine de la pompe tourne. Si ce n'est pas le cas, contactez votre service après- vente. 9. Nettoyez le filtre sous l'eau couran- te et remettez-le en place dans la pompe en l'insérant dans les glissiè- res prévues spécialement à...
FRANÇAIS 4. Retirez le tuyau d'alimentation situé à l'arrière de l'appareil. 5. Nettoyez le filtre de la soupape à l'aide d'une petite brosse dure ou d'un chiffon. 6. Réinstallez le tuyau d'alimentation. Assurez-vous que tous les raccords de tuyaux d’eau sont bien serrés afin d’éviter toute fuite.
Page 56
• AVERTISSEMENT - La porte de l'appareil est ou- Mettez l'appareil à l'arrêt avant verte ou ne se ferme pas correcte- de procéder aux vérifications. ment. • - Le système de sécurité anti- débordement s'est déclenché. Problème Cause possible Solution possible L'appareil n'est Le robinet d'arrivée Ouvrez le robinet d'arrivée...
Page 57
FRANÇAIS Problème Cause possible Solution possible La phase d'essora- La phase d'essorage est Sélectionnez le programme d'es- ge ne fonctionne désactivée. sorage. pas. Le filtre de la pompe de Nettoyez le filtre de la pompe de vidange est obstrué. vidange. Reportez-vous au chapi- tre «...
Problème Cause possible Solution possible L'appareil se rem- L'extrémité du tuyau de Assurez-vous que le tuyau de vi- plit d'eau et vidan- vidange est placée trop dange est dans une position cor- ge immédiate- bas. recte. ment. Les résultats de la- Le produit de lavage que Augmentez la quantité...
Arrivée d'eau Charge maximum Coton 8 kg Vitesse d'essorage Maximale 1400 tr/min (L 75489 FL) 1600 tr/min (L 75689 FL) 1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 po). INSTALLATION DÉBALLAGE 1. Servez-vous de gants. Retirez le film externe.
Page 60
5. Ouvrez la porte. Retirez le morceau de polystyrène du joint du hublot et tous les articles du tambour. 6. Placez la cale avant au sol derrière l'appareil. Couchez avec soin l'ap- pareil sur le dos. Assurez-vous de ne pas endommager les tuyaux. 7.
Page 61
FRANÇAIS Desserrez les trois boulons. Utilisez la clé fournie avec l'appareil. Retirez les pièces d'écartement en plastique. Replacez les pièces d'écartement en plastique avec les caches en plastique. Vous trouverez ces ca- ches dans le sachet de la notice d'utilisation. AVERTISSEMENT Nous vous recommandons de Retirez toutes les attaches de...
POSITIONNEMENT ET MISE À NIVEAU • Placez l'appareil sur un sol plat et dur. • Assurez-vous que la circulation de l'air sous l'appareil ne soit pas entra- vée par des tapis. • Veillez à ce que l'appareil ne touche pas le mur ou les autres meubles. •...
FRANÇAIS • Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 po). ATTENTION Assurez-vous que les raccords ne fuient pas. N'utilisez pas de rallonge si le tuyau d'alimentation est trop court. Contactez le service après-vente pour remplacer le tuyau d'alimentation. Dispositif d'arrêt de l'eau Le tuyau d'alimentation est équipé...
Page 64
• Sur le bord d'un évier. • Veillez à ce que le guide de tuyau en plastique ne puisse pas se déplacer quand l'appareil se vidange. Fixez le guide au robinet d'arrivée d'eau ou au mur. • À une conduite fixe dotée d'une ven- tilation spéciale.