Publicité

Liens rapides

Focus 700
2336400
01 / 2013
Originalbetriebsanleitung
- D -
Betriebsanleitung
- GB - Operating manual
- F -
Mode d'emploi
- NL - Gebruikshandleiding
- E -
Manual de instrucciones
- I -
Istruzioni per l'uso
- DK - Driftsvejledning
- S -
Bruksanvisning
- P -
Manual de instruções
1
13
25
38
51
64
77
89
101

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Titan Focus 700

  • Page 1 Originalbetriebsanleitung - D - Betriebsanleitung - GB - Operating manual Focus 700 - F - Mode d'emploi - NL - Gebruikshandleiding - E - Manual de instrucciones - I - Istruzioni per l‘uso - DK - Driftsvejledning - S -...
  • Page 2 Focus 700 21/22 1. 1.
  • Page 3 Focus 700 3 – 20 cm ü...
  • Page 4 Focus 700 ü...
  • Page 5 Focus 700...
  • Page 6: Table Des Matières

    Déclaration de conformité CE ______________________ 114 SCHÉMA EXPLICATIF ________________________ 29 Explication des symboles utilisés LE SYSTÈME PLUG ‘N‘ SPRAY DE TITAN _________ 29 3.1 Séparation du pistolet pulvérisateur _____________ 29 Ce symbole attire l’attention sur un danger potentiel pour vous-même ou pour CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ____________ 30...
  • Page 7: Prescriptions De Sécurité

    Focus 700 PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ Lorsque vous travaillez en extérieur, n’utilisez que PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ des rallonges également adaptées à une utilisation en extérieur. L’utilisation d’une rallonge appropriée pour Les prescriptions de sécurité applicables sur le plan local l’extérieur diminue le risque de choc électrique.
  • Page 8: Manipulation Et Utilisation Soigneuses Des Outils Électriques

    Focus 700 PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ sur la manière d’utiliser l’appareil. Les enfants devraient Si le cordon de raccordement secteur de cet appareil est endommagé, elle doit être remplacée être surveillés a n de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec par le fabricant ou son service après-vente ou une l’appareil.
  • Page 9 Focus 700 PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ Porter un masque de protection pendant la projection. Les interventions ou réparations de la partie électrique ne Mettre un masque de protection à la disposition de doivent être entreprises que par un électricien spécialisé, l’utilisateur.
  • Page 10: Schéma Explicatif

    LE SYSTÈME PLUG ‘N‘ SPRAY DE TITAN Avec le système PLUG ‘N‘ SPRAY de Titan, il est possible de remplacer facilement et rapidement la partie avant du pistolet (façade amovible). Cela permet de changer rapidement de produit sans e ectuer de nettoyage et d’avoir l’outil adéquat pour chaque produit et chaque application.
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    Focus 700 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES/ INTRODUCTION/ PRÉPARATION DU PRODUIT DE REVÊTEMENT CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES PRODUITS DE REVÊTEMENT PRODUITS DE REVÊTEMENT APPLICABLES Tension: 230 V~, 50 Hz Peintures à base de solvant et peintures diluées à l’eau Puissance absorbée: 1400 W Décapants, lasures, imprégnations, huiles, vernis clair, vernis Puissance de pulvérisation:...
  • Page 12: Réglage Du Pistolet

    Tournez le régulateur de la quantité d’air ( g, 6, 1) dans le sens horaire a n d’augmenter la quantité d’air ou dans le sens an- Focus 700 a une gâchette avec 2 points de pous- tihoraire a n de diminuer la quantité d’air (en fonction de la sée.
  • Page 13: Interruptions De Travail

    Focus 700 INTERRUPTIONS DE TRAVAIL/ TRANSPORT/ MISE HORS SERVICE ET NETTOYAGE Commencer le travail toujours à l’extérieur de l’objet et Remplir le godet d’eau ou de solvant puis le revisser. éviter des interruptions si vous êtes sur l’objet. N’utilisez aucun matériau combustible pour le Si la formation de brouillard est trop importante, chercher à...
  • Page 14: Entretien

    Focus 700 ENTRETIEN Faire attention à ce que les deux évidements de la bague de réglage s’enclenchent dans les cornes du capuchon d’air et à ce que la manette de réglage de la largeur du jet repose sur l’ergot. 6. Insérer le joint de réservoir d’en bas sur le tube d’aspiration et le pousser jusqu’au dessus du collet.
  • Page 15: Elimination Des Défauts

    Focus 700 ELIMINATION DES DÉFAUTS ELIMINATION DES DÉFAUTS PROBLÈME CAUSE MESURE La turbine ne démarre pas Pas de tension Contrôler Appareil en surchau e Tirer la che de la prise, laisser refroidir l’appareil pendant env. 30 minutes, ne pas plier le exible, contrôler le ltre à...
  • Page 16: Accessoires Et Pièces De Rechange

    Façade amovible WallFinish (blanc) avec godet 1400 ml Convient au traitement des peintures à émulsion. Godet 1400 ml avec couvercle 2324 749 15.2 PIÈCES DE RECHANGE FOCUS 700 FIG. 23 N° DE CDE. POSTE DÉSIGNATION 2312 650 Couvercle du compartiment du ltre à air 2322 446 Filtre à...
  • Page 17 Focus 700 PIÈCES DE RECHANGE POSTE N° DE CDE. DÉSIGNATION 2324 248 Filtre n du tube d’aspiration (rouge, 5 unités) 2324 249 Filtre grossier du tube d’aspiration (blanc, 5 unités) 2322 451 Godet 1000 ml avec couvercle Graisse lubri ante...
  • Page 18: Contrôle De L'appareil

    à ce dernier par transport prépayé. AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE N’EST ACCORDÉE. TITAN REJETTE TOUTE AUTRE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS, Votre ancien appareil Titan sera repris par nos soins ou par NOTAMMENT, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET nos représentations commerciales et éliminé de manière DE COMPATIBILITÉ...
  • Page 19 Par la présente, nous déclarons, que le hiermede verklaren wij, dat de in de version of type de handel gebrachte machine TITAN FOCUS 700 230V/ 50Hz folgenden einschlägigen Bestimmungen complies with the following provisons correspond aux dispositions pertinentes voldoet aan de eisen van de in het vervolg...
  • Page 20 Par la présente, nous déclarons, que le hiermede verklaren wij, dat de in de version of type de handel gebrachte machine TITAN FOCUS 700 230V/ 50Hz folgenden einschlägigen Bestimmungen complies with the following provisons correspond aux dispositions pertinentes voldoet aan de eisen van de in het vervolg...
  • Page 21 Focus 700 Titan Tool Inc. International Sales 1770 Fernbrook Lane Plymouth, MN 55447 Minnesota international@titantool.com Fax +1-763-519-3509...

Table des Matières