Milwaukee M18 BSX Notice Originale
Milwaukee M18 BSX Notice Originale

Milwaukee M18 BSX Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour M18 BSX:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

M18 BSX
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaan-
wijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k
používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire origi-
nale
Оригинален прирачник за
работа
Оригінал інструкції з
експлуатації
‫اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻷﺻﻠﯾﺔ‬

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee M18 BSX

  • Page 1 M18 BSX Original instructions Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Původním návodem k používání Оригинално ръководство за Istruzioni originali експлоатация Pôvodný návod na použitie Manual original Instrucţiuni de folosire origi- Instrukcją oryginalną...
  • Page 2 Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH Picture section and description of Symbols with operating description and functional description Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH Bildteil und Erklärung der Symbole. mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité...
  • Page 3 Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť. Remove the battery pack before starting any work on the machine. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből. Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable.
  • Page 4 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
  • Page 6 START STOP...
  • Page 8: Technical Data

    Place the battery on the charger to charge and reset it. them. Milwaukee Distributors off er to retrieve old batteries to protect our The dust produced when using this tool may be harmful to health. Do not For an optimum life-time, after use, the battery packs have to be fully environment.
  • Page 9: Technische Daten

    Stets die Lüftungsschlitze der Maschine sauber halten. Unsicherheit K= .............................1,5 m/s Winnenden, 2017-11-30 Nur Milwaukee Zubehör und Milwaukee Ersatzteile verwenden. Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer Milwaukee WARNUNG Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre Garantie/ Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für Kundendienstadressen beachten).
  • Page 10 Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les pièces détachées conformément à EN 60745. Winnenden, 2017-11-30 Milwaukee. Faire remplacer les composants dont le remplacement n’a pas été Sciage du bois décrit, par un des centres de service après-vente Milwaukee (observer la Valeur d’émission vibratoire a...
  • Page 11: Dati Tecnici

    EN 50581:2012 conformemente alla norma EN 60745 costruttivi la cui sostituzione non è stata descritta, devono essere fatti Segatura di legno cambiare da un punto di servizio di assistenza tecnica al cliente Milwaukee Valore di emissione dell’oscillazione a ....................18,0 m/s (vedi depliant garanzia/indirizzi assistenza tecnica ai clienti).
  • Page 12: Datos Técnicos

    Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar despejadas en todo momento. Tolerancia K= ............................1,5 m/s Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso de necesitar ADVERTENCIA reemplazar componentes no descritos, contacte con cualquiera de nuestras Alexander Krug El nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un método de medición estandarizado en la norma EN 60745, y puede...
  • Page 13 Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo doméstico. A ferramenta eléctrica vibra durante 2 segundos e desliga-se apropriada. Milwaukee possue uma eliminação de acumuladores gastos que respeita o automaticamente. Marca de conformidade nacional da Ucrânia Não devem ser procesados materiais que representem um perigo para a meio ambiente.
  • Page 14 Onder extreme belastingen wordt de accu te heet. In dit geval schakelt hij voor de gezondheid en mag niet met het lichaam in aanraking komen. Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. Milwaukee biedt uit. Draag derhalve een geschikt stofbescermingsmasker.
  • Page 15: Tekniske Data

    Opbrugte udskiftningsbatterier må ikke brændes eller kasseres sammen eller kortslutning, brummer el-værktøjet i 2 sekunder og slukker så af sig og høreværn. med alm. husholdningdaff ald. Milwaukee har en miljørigtig bortskaff else af selv. Støv, som opstår under arbejdet, er ofte sundhedsfarligt og bør ikke trænge gamle udskiftningsbatterier, henvend Dem til Deres forhandler.
  • Page 16 Bruk kun Milwaukee tilbehør og Milwaukee reservedeler. Komponenter der (RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/EF og de følgende harmoniserte normative Måleverdier fastslått i samsvar med EN 60 745. utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos Milwaukee kundeservice (se dokumentene. Det typiske A-bedømte støynivået for maskinen er: brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
  • Page 17: Tekniska Data

    Använd endast Milwaukee-tillbehör och Milwaukee-reservdelar. Ljudeff ektsnivå (Onoggrannhet K=3dB(A)) ..................93,9 dB (A) EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 Komponenter, för vilka inget byte beskrivs, skall bytas ut hos Milwaukee- Använd hörselskydd! EN 55014-2:2015 kundtjänst (se broschyren garanti-/kundtjänstadresser). EN 50581:2012 Vibrationsinformation Vid behov kan du rekvirera apparatens sprängskiss antingen hos...
  • Page 18: Tekniset Arvot

    Värähtelyn yhteisarvot (kolmen suunnan vektorisummmitattuna EN 60745 EN 60745-2-11:2010 Pidä moottorin ilmanottoaukot puhtaina. mukaan. EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 Käytä ainoastaan Milwaukee lisätarvikkeita ja Milwaukee varaosia. Mikäli Puun sahaaminen EN 55014-2:2015 jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa ota yhteys johonkin Värähtelyemissioarvo a ..................
  • Page 19: Τεχνικα Στοιχεια

    ........15,2 m/s Êáôáóê. ôìÞìáôá, ðïõ ç áëëáãÞ ôïõò äåí ðåñéãñÜöåôáé, áíôéêáèéóôþíôáé óå ìéá Ανασφάλεια K= ............................1,5 m/s ôå÷íéêÞ õðïóôÞñéîç ôçò Milwaukee (âëÝðå öõëëÜäéï åããýçóç/ äéåõèýíóåéò ôå÷íéêÞò ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ õðïóôÞñéîçò). Alexander Krug Το αναφερόμενο σ’ αυτές τις οδηγίες επίπεδο δονήσεων έχει μετρηθεί με μια τυποποιημένη σύμφωνα με το EN 60745 μέθοδο μέτρησης και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη...
  • Page 20: Teknik Veriler

    Kesme işlemi sırasında kılavuz kolu daima iş parçası üzerine dayayın. sonra tekrar çalıştırın. Aşırı yüklenme durumunda ise akü pek fazla ısınır. Sağlık tehlikelerine neden olan malzemelerin işlenmesi yasaktır (örn. Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın. Milwaukee, Bu durumda akü kendiliğinden durur. asbest).
  • Page 21: Technická Data

    Větrací štěrbiny nářadí udržujeme stále čisté. "Technických údajích“ shoduje se všemi relevantními předpisy směrnice Kovové trubky ............................150 mm Používat výhradně příslušenství Milwaukee a náhradní díly Milwaukee. Díly 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/ES, 2006/42/ES a s následujícími Napětí výměnného akumulátoru.........................18 V jejichž...
  • Page 22 EN 60745-1:2009 + A11:2010 Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné diely. 60745. EN 60745-2-11:2010 Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z Milwaukee Rezanie dreva EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier).
  • Page 23 Niepewność K= ............................1,5 m/s Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego Milwaukee i części zamiennych Przecinanie belek drewnianych Milwaukee. Gdyby trzeba było wymienić części, które nie zostały opisane, należy Wartość emisji drgań a ........................15,2 m/s skontaktować się z przedstawicielem serwisu Milwaukee (patrz wykaz adresów Niepewność...
  • Page 24 Fa fűrészelése A készülék szellőzőnyílásait mindig tisztán kell tartani. ah rezegésemisszió érték ........................18,0 m/s Winnenden, 2017-11-30 Csak Milwaukee tartozékokat és Milwaukee pótalkatrészeket szabad K bizonytalanság............................1,5 m/s használni. Az olyan elemeket, melyek cseréje nincs ismertetve, cseréltesse Fagerendák fűrészelése ki Milwaukee szervizzel (lásd Garancia/Ügyfélszolgálat címei kiadványt).
  • Page 25: Tehnični Podatki

    Pazite na to, da so prezračevalne reže stroja vedno čiste. Nivo zvočnega tlaka (Nevarnost K=3dB(A)) ..................82,9 dB (A) EN 60745-1:2009 + A11:2010 Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee nadomestne dele. Višina zvočnega tlaka (Nevarnost K=3dB(A)) ..................93,9 dB (A) EN 60745-2-11:2010 Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, zamenjajo v Nosite zaščito za sluh!
  • Page 26 Proreze za prozračivanje stroja uvijek držati čistima. Informacije o vibracijama EN 60745-2-11:2010 Primijeniti samo Milwaukee opremu i Milwaukee rezervne dijelove. Ukupne vrijednosti vibracije (Vektor suma tri smjersu odmjerene odgovarajuće EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod jedne od...
  • Page 27: Tehniskie Dati

    Vajag vienmēr uzmanīt, lai būtu tīras dzesēšanas atveres. Svārstību kopējā vērtība (Trīs virzienu vektoru summtiek noteikta atbilstoši EN EN 60745-1:2009 + A11:2010 Izmantojiet tikai fi rmu Milwaukee piederumus un fi rmas Milwaukee rezerves 60745. EN 60745-2-11:2010 daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, kādā no fi rmu Koka zāģis...
  • Page 28 Garso galios lygis (Paklaida K=3dB(A)) ....................93,9 dB (A) EB ir kitus su jomis susijusius norminius dokumentus: Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“ atsargines dalis. Dalis, Nešioti klausos apsaugines priemones! EN 60745-1:2009 + A11:2010 kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik „Milwaukee“ klientų...
  • Page 29: Tehnilised Andmed

    Hoidke masina õhutuspilud alati puhtad. kirjeldatud toode vastab direktiivide 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, Metalltorud ..............................150 mm Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee tagavaraosi. Detailid, 2006/42/EÜ kõigile olulisele tähtsusega eeskirjadele ning järgmistele Vahetatava aku pinge ..........................18 V mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada Milwaukee harmoniseeritud normatiivsetele dokumentidele: Käikude arv tühijooksul....................
  • Page 30 M18 BSX ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ EC Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями Milwaukee. В случае возникновения необходимости в замене, которая не была описана, обращайтесь в один из сервисных центров по Мы заявляем под собственную ответственность, что изделие, описанное в разделе "Технические...
  • Page 31: Български

    EN 60745-1:2009 + A11:2010 Да се използват само аксесоари на Milwaukee и резервни части на Рязане на дърво EN 60745-2-11:2010 Milwaukee. Елементи, чията подмяна не е описана, да се дадат за подмяна Стойност на емисии на вибрациите a .....................18,0 m/s EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 в...
  • Page 32: Date Tehnice

    Nesiguranţǎ K= ............................1,5 m/s Fantele de aerisire ale maşinii trebuie să fi e menţinute libere tot timpul Tăierea grinzilor de lemn Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. Dacă unele din Valoarea emisiei de oscilaţii a ......................15,2 m/s Alexander Krug componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite , vă...
  • Page 33 ....................18,0 m/s постојано. Несигурност К ............................1,5 m/s Користете само Milwaukee додатоци и резервни делови. Доколку некои од Пилење на дрвени греди компонентите кои не се опишани треба да бидат заменети, Ве молиме Вибрациска емисиона вредност a ....................15,2 m/s Alexander Krug контактирајте...
  • Page 34 яких не описується, замінювати тільки в відділі обслуговування клієнтів похибка K = ............................1,5 m/s Уповноважений із складання технічної документації. Milwaukee (зверніть увагу на брошуру "Гарантія / адреси сервісних центрів"). ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Techtronic Industries GmbH У разі необхідності можна запросити креслення з зображенням вузлів машини в...
  • Page 36 ‫اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت اﻟﻔﻧﯾﺔ ﻣﺛﻘب دو ا ّ ر‬ ‫إﻋﻼن اﻟﻣطﺎﺑﻘﺔ - اﻻﺗﺣﺎد اﻷوروﺑﻲ‬ M18 BSX ‫اﺳﺗﺧدم ﻓﻘط ﻣﻠﺣﻘﺎت ﻣﯾﻠوﻛﻲ وﻛذﻟك ﻗطﻊ ﻏﯾﺎر ﻣﯾﻠوﻛﻲ. إذا ﻛﺎﻧت اﻟﻣﻛوﻧﺎت اﻟﺗﻲ ﯾﺟب ﺗﻐﯾﯾرھﺎ ﻏﯾر‬ .(‫ﻣذﻛورة، ﯾرﺟﻰ اﻻﺗﺻﺎل ﺑﺄﺣد ﻋﻣﻼء ﺻﯾﺎﻧﺔ ﻣﯾﻠوﻛﻲ )اﻧظر ﻗﺎﺋﻣﺔ ﻋﻧﺎوﯾن اﻟﺿﻣﺎن/اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﻧﺎ‬...
  • Page 37 Copyright 2017 Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10 71364 Winnenden Germany (08.17) +49 (0) 7195-12-0 4931 4147 17...

Ce manuel est également adapté pour:

M18 bsx-0M18 bsx-402c

Table des Matières