Cadillac ATS Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour ATS:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ATS/ATS-V
Manuel d'utilisation
www.cadillaceurope.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cadillac ATS

  • Page 1 ATS/ATS-V Manuel d'utilisation www.cadillaceurope.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Introduction ......2 En bref ....... . 5 Clés, portières et vitres .
  • Page 3: Introduction

    Pour localiser rapidement des infor- GM, le logo de GM, l'emblème de mations sur le véhicule, consultez CADILLAC, et CADILLAC ATS sont des l'Index à la fin du manuel. Il s'agit marques de commerce et/ou des d'une liste alphabétique du contenu...
  • Page 4 INTRODUCTION Un cercle barré d'une ligne diagonale Tableau des symboles du véhicule Jauge de carburant est un symbole de sécurité signifiant Voici quelques symboles supplémen- Fusibles « Interdiction », « Interdiction de faire taires que l'on peut trouver sur le ceci »...
  • Page 5 INTRODUCTION...
  • Page 6: En Bref

    EN BREF En bref Essuie-glace / lave-glace avant ..19 Carburant (Moteur 3.6L V6 Commandes de climatisation ..21 bi-turbo LF4) ..... 27 Boîte de vitesses .
  • Page 7: Tableau De Bord

    EN BREF Tableau de bord Aperçu du tableau de bord...
  • Page 8 EN BREF 1. Ouïes d'aération 0 191. Centre d'informations du conduc- 14. Contrôle antipatinage/Electronic teur (CIC). Consulter Centre Stability Control 0 230 (ATS). 2. Commutateurs de feu d'informations du conducteur extérieur 0 169. Contacteur de désactivation du (DIC) 0 140.
  • Page 9: Déplacement

    EN BREF Aide au maintien de voie (LKA) Informations pour un Système « Remote Keyless 0 260 (si le véhicule en est Entry » (RKE) (« Accès à premier déplacement équipé). distance sans clé ») 22. Frein de stationnement Ce chapitre offre un rapide aperçu de L'émetteur d'accès sans clé...
  • Page 10: Démarrage À Distance Du

    EN BREF Consulter Personnalisation du Démarrage à distance du Maintenir enfoncé jusqu'à véhicule 0 160. véhicule l'extinction des feux de station- nement. : Appuyer et relâcher pour initia- Si cette fonction fait partie de l'équi- liser le locateur de véhicule. Allumer les feux de détresse.
  • Page 11: Coffre

    EN BREF De l'intérieur, pour verrouiller une l'arrière du coffre au-dessus de la De l'intérieur, appuyer sur . Le porte arrière, appuyer sur le plaque d'immatriculation après le témoin lumineux dans le commuta- bouton de verrouillage sur le haut déverrouillage de toutes les portes. teur s'allume pour indiquer le verrouil- de la porte (selon l équipement).
  • Page 12: Réglage De Siège

    EN BREF Enfoncer ou tirer le commutateur Selon l'équipement, lever ou centrale. Appuyer et relâcher ou pour ouvrir ou fermer la vitre. abaisser la partie avant du coussin maintenir enfoncer pour faire de siège en déplaçant l'avant de la défiler les fonctions. Consulter Vitres électriques 0 50.
  • Page 13 EN BREF Dossiers de siège inclinables Réglage du support lombaire Siège à hautes performances Pour régler le dossier de siège : Siège de base Siège de base Pour régler le dossier de siège : Incliner le haut de la commande Pour régler le support lombaire : vers l'arrière pour incliner le Incliner le haut de la commande...
  • Page 14 EN BREF Réglage du soutien latéral Soutien lombaire à quatre directions Soutien du rembourrage latéral de coussin Pour régler le soutien lombaire, selon l'équipement : Pour régler le soutien du rembourrage latéral de coussin, selon l'équipement : Selon l'équipement, pour augmenter ou diminuer le soutien latéral du Siège à...
  • Page 15: Fonctions De Mémorisation

    EN BREF Soutien de rembourrage latéral de Fonctions de mémorisation Consulter Sièges à mémoire 0 62 et dossier Personnalisation du véhicule 0 160. Pour régler le soutien du rembourrage Deuxième rangée de latéral de dossier, selon l'équipement : sièges Les dossiers de sièges arrière peuvent se replier pour augmenter l'espace de chargement.
  • Page 16: Sièges Chauffés Et Ventilés

    EN BREF Sièges chauffés et ventilés Presser une fois le bouton pour le colonne centrale pour désactiver les réglage le plus élevé. A chaque sièges chauffants ou ventilés automa- pression du bouton, le siège passe au tiques. réglage inférieur suivant, puis à la Si le siège du passager est inoccupé, la position arrêt.
  • Page 17: Ceintures De Sécurité

    EN BREF Ne pas conduire avant l'installation et Consulter les chapitres suivants, car système de détection de passager. le réglage des appuie-têtes pour tous ils offrent des informations impor- Consulter Système de détection de les occupants. tantes sur la façon d'utiliser correcte- passager 0 82.
  • Page 18: Réglage Du Volant

    EN BREF 2. Appuyer sur l'une des quatre Réglage du volant Volant réglable électriquement en flèches pour déplacer le rétro- inclinaison et en profondeur viseur. 3. Déplacer le l'interrupteur sélec- teur vers pour désélectionner le rétroviseur. Le véhicule est équipé de rétroviseurs électriques à...
  • Page 19: Éclairage Intérieur

    EN BREF Pour régler la mémorisation de ON : Allume la lampe. Berline position du volant inclinable à Lampes de lecture commande électrique, se reporter à Le véhicule est doté de lampes de Sièges à mémoire 0 62. lecture à l'avant et à l arrière. Ces Éclairage intérieur lampes s'allument lors de l'ouverture de n'importe quelle porte.
  • Page 20: Éclairage Extérieur

    EN BREF Les lampes de lecture arrière se Faire tourner la commande aux Essuie-glace / lave-glace trouvent dans le garnissage de positions suivantes : avant pavillon. : Éteint les feux extérieurs. Le bouton revient en position AUTO Appuyer sur pour allumer après avoir été...
  • Page 21 EN BREF des balayages intermittents, placer le OFF : Utiliser la commande pour levier d'essuie-glace avant sur INT. arrêter l'essuie-glace. Faire tourner la bande INT vers 1X : Déplacer brièvement la manette le haut pour des balayages plus vers le bas pour un seul balayage. fréquents ou vers le bas pour des Déplacer la manette vers le haut pour balayages moins fréquents.
  • Page 22: Commandes De Climatisation

    EN BREF Commandes de climatisation Boîte de vitesses Ce système commande le chauffage, le refroidissement et la ventilation. Commande de changement de rapport du conducteur (DSC) ou changement de rapport par impulsion Les véhicules équipés du DSC permet- tent de changer les rapports d'une boîte de vitesses automatique de la même manière qu'avec une boîte de vitesses manuelle.
  • Page 23: Caractéristiques Du Véhicule

    EN BREF Caractéristiques du Régulateur de vitesse jusqu'au premier cran. Pour augmenter la vitesse jusqu'au repère véhicule des 5 km/h (5 mi/h) suivant sur le compteur de vitesse, appuyer sur +RES Système d'infodivertis- jusqu'au second cran. sement SET : Déplacer brièvement la commande vers le bas pour sélec- Consulter le manuel d'Infotainment tionner la vitesse et activer le régula-...
  • Page 24: Centre D'informations Du Conduc

    EN BREF Centre d'informations du SEL : Appuyer pour sélectionner une Freinage automatique option de menu. Maintenir enfoncé conducteur (DIC) avant (FAB) pour réinitialiser les valeurs sur L'affichage du centralisateur informa- certains écrans. Si le véhicule est équipé du régulateur tique de bord (CIB) se trouve dans le de vitesse adaptatif (ACC), il dispose Consulter Centre d'informations du...
  • Page 25: Alerte De Changement De

    EN BREF Il peut également fournir un avertisse- correspondant et clignote si le cligno- Système d'alerte de circu- ment de franchissement de ligne tant est en position de marche. Le lation transversale (LDW) lorsque le marquage de voie est système d'assistant d'angle mort arrière (RCTA) franchi.
  • Page 26: Prises Électriques

    EN BREF le combiné d'instruments pour Commutateur Slide (ouverture) Consulter Prises électriques 0 119. indiquer la distance de l'objet. En Ouverture/fermeture rapide : Toit ouvrant outre, plusieurs bips ou impulsions de Enfoncer (1) jusqu'au deuxième siège peuvent se produire si le Si le véhicule est équipé...
  • Page 27: Performances Et Maintenance

    Pour désactiver le système antipa- tinage et le système StabiliTrak, maintenance presser et maintenir sur la console centrale (ATS) ou au Contrôle antipatinage/ volant (ATS-V) jusqu'à ce que Electronic Stability Control s'allument dans le combiné Le témoin de basse pression de pneus d'instruments.
  • Page 28: Carburant

    EN BREF Le TPMS ne remplace pas l'entretien Carburant (Moteur 3.6L V6 vidange d'huile moteur et un change- normal mensuel des pneus. Maintenir ment du filtre. Le système de durée de bi-turbo LF4) une pression de pneus correcte. vie de l'huile moteur doit être réinitia- lisé...
  • Page 29 EN BREF Éviter de faire tourner le moteur au ralenti pendant de trop longues périodes de temps Quand les conditions météorologi- ques et de circulation le permet- tent, utiliser le régulateur de vitesse. Toujours observer les limites de vitesse indiquées ou conduire plus lentement lorsque les conditions l'exigent.
  • Page 30: Clés, Portières Et Vitres

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Clés, portières et Système de verrouillage Clés et Verrous antivol ......46 vitres Système d'immobilisation .
  • Page 31: Système « Remote Keyless Entry » (Rke)

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Pour la retirer, presser le bouton situé Si l'émetteur ne fonctionne en bas de l'émetteur et retirer la clé. toujours pas bien, consulter votre Ne jamais pas extraire la clé sans distributeur / réparateur agréé ou appuyer sur le bouton.
  • Page 32 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES approche du véhicule. Les voyants de Une pression sur peut également clignotants peuvent clignoter pour armer le système d'alarme. Se reporter indiquer le déverrouillage. à Système d'alarme du véhicule 0 44. Se reporter à Personnalisation du Si le véhicule est doté...
  • Page 33 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES coffre sans retirer l'émetteur RKE de la bouton est de nouveau enfoncé dans : Selon l'équipement, appuyer sur poche, du porte-monnaie, porte-docu- les cinq secondes, toutes les portes et relâcher, puis appuyer immédia- ments, etc. L'émetteur RKE doit se des passagers se déverrouillent.
  • Page 34 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Il a fallu actionner à deux reprises Une porte quelconque a été Selon l'équipement d'un volet de le bouton verrouillage / déverrouil- ouverte et maintenant elles sont carburant à verrouillage, le volet de lage pour déverrouiller l'ensemble toutes fermées.
  • Page 35 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Pour la personnalisation du verrouil- émetteur RKE n'est détecté, le Démarrage du véhicule avec un lage automatique des portes en message AUCUNE TÉLÉCOMMANDE niveau de pile d'émetteur faible quittant le véhicule, consulter DÉTECTÉE s'affiche sur le centre Si la batterie de l'émetteur est faible «...
  • Page 36 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Remplacement de la pile Avertissement Il est important de se débarrasser des piles usagées dans le respect des règles de protection de l'envi- ronnement afin de protéger l'envi- ronnement et sa propre santé. Avertissement 2. Placer l'émetteur dans la 1.
  • Page 37: Démarrage À Distance Du

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES 2. Séparer les deux moitiés de Démarrage à distance du le véhicule est visible. Se reporter aux l'émetteur à l'aide d'un outil plat réglementations locales pour toute véhicule inséré au centre du bas de question. l'émetteur. Ne pas se servir de la Selon l'équipement, cette fonction Si le niveau de carburant du véhicule fente de clé.
  • Page 38 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Pendant le démarrage à distance, Le démarrage à distance ne peut être Conditions de non-fonctionnement les portes sont verrouillées et les prolongé qu'une seule fois. du télédémarrage feux de stationnement restent Il est possible d'effectuer deux démar- Le démarrage à...
  • Page 39: Verrouillage Des Portes

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Verrouillage des portes De l'extérieur du véhicule Attention (Suite) Utiliser l émetteur d'accès à distance sans clé (RKE), le barillet de clé de la Attention d'un coup de chaleur. porte du conducteur ou le barillet de Toujours verrouiller le Des portes non verrouillées peuvent clé...
  • Page 40: Portes À Verrouillage Électrique

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Lors du déverrouillage de la porte 3. Reculer le capuchon et le pour accéder au véhicule. La fonction conducteur, le premier enfoncement déposer. de rotation libre de la serrure de porte déverrouille uniquement cette porte ; empêche de forcer la serrure.
  • Page 41: Verrouillage Temporisé

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES temporisateur de cinq secondes se Le verrouillage automatique de porte : Presser pour verrouiller les portes. remet à zéro une fois que toutes les peut être programmé. Le déverrouil- Le témoin du commutateur s'allume portes sont à nouveau fermées. lage automatique de portes suivra les lorsqu'il est activé.
  • Page 42: Verrous De Sécurité

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Cette fonction peut se neutraliser Verrous de sécurité Si une poignée intérieure de porte manuellement avec la porte du arrière est tirée en même temps que la sécurité enfants est désactivée, seule conducteur ouverte en maintenant cette porte reste verrouillée et le enfoncé...
  • Page 43: Portes

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Portes Déverrouillage de la serrure du Avertissement (Suite) coffre Coffre le ventilateur à la vitesse maximale. Voir « Systèmes de climatisation » dans l'index. Avertissement Si le véhicule est équipé d'un Les gaz d'échappement peuvent hayon à commande pénétrer dans le véhicule s'il est électrique, désactiver le conduit avec le hayon/coffre ouvert...
  • Page 44 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Pour accéder par la trappe de Poignée de déverrouillage de traversée de siège arrière, si le secours du coffre véhicule en est équipé : 1. Abaisser l'accoudoir arrière et ouvrir la trappe de traversée. Se reporter à Trappe de traversée de siège arrière 0 68.
  • Page 45: Sécurité Du Véhicule

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Il existe une poignée fluorescente de Sécurité du véhicule Allumé en permanence : Le véhicule déverrouillage de secours du coffre sur est sécurisé pendant la durée de Ce véhicule comporte des fonctions le couvercle de coffre. Cette poignée l'armement du système.
  • Page 46 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES 30 secondes et permet d'activer Désarmement du système Détection de tentative de vol immédiatement le système d'alarme est pressé sur l'émetteur et si d'alarme. Pour désarmer le système d'alarme ou l'avertisseur sonore retentit trois fois, Le système d'alarme du véhicule n'est arrêter l'alarme si elle a été...
  • Page 47: Système De Verrouillage

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Le capteur d'intrusion surveille l'habi- que ces capteurs ont été désactivés mande » sous Utilisation du système tacle et peut activer l'alarme s'il jusqu'au cycle suivant d'armement du « Remote Keyless Entry » (RKE) détecte un accès non autorisé dans système d'alarme.
  • Page 48 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Le véhicule est automatiquement télécommande est endommagé, le L'antidémarrage peut apprendre des immobilisé lorsque le contact est démarrage du véhicule peut être émetteurs RKE neufs ou de remplace- coupé. impossible. ment. Huit télécommandes au maximum peuvent être programmées Quand le bouton-poussoir de démar- Lors du démarrage du véhicule, le pour le véhicule.
  • Page 49: Rétroviseurs Extérieurs

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Rétroviseurs extérieurs Rétroviseurs électriques Atténuation automatique de l'éclai- rage extérieur Rétroviseurs convexes Le véhicule peut être équipé d'une atténuation automatique de l'éclairage extérieur qui se règle automatique- Avertissement ment contre l'éblouissement des phares à l'arrière. Un rétroviseur convexe peut donner l'illusion que les choses (telles que Rétroviseurs à...
  • Page 50: Rétroviseurs Rabattables

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Rétroviseurs rabattables Accidentellement, ils ont été Rétroviseurs s'inclinant en rabattus ou déployés manuel- marche arrière Rétroviseurs électriques lement. Si le véhicule est doté de sièges à Ils ne restent pas en position mémoire, le rétroviseur du passager dépliée.
  • Page 51: Rétroviseurs Intérieurs

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Rétroviseurs intérieurs Vitres bruit pulsant quand une vitre arrière est baissée et que les vitres avant sont Régler le rétroviseur pour obtenir une fermées. Pour réduire le bruit, ouvrir Avertissement vue dégagée de la zone située derrière une vitre avant ou le toit ouvrant le véhicule.
  • Page 52 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Verrouillage des vitres (Berline Appuyer de nouveau sur pour uniquement) désengager. Une porte peut rester verrouillée si la poignée de cette porte est tirée en même temps que la sécurité enfants est désengagée. Relâcher la poignée de porte, puis appuyer sur deux fois.
  • Page 53 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES vitre. La vitre fonctionne normalement Programmation des lève-vitres Indexage de vitre (uniquement une fois que l'objet est retiré ou que le électriques coupé) problème est résolu. Une programmation peut être néces- Si la vitre gèle sur la porte, pousser le Neutralisation de la détection saire si la batterie du véhicule a été...
  • Page 54: Pare-Soleil

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Toit Commutateur de coulissement appuyer sur de l'émetteur RKE et le maintenir enfoncé. Se reporter à Ouverture/fermeture rapide : Personnalisation du véhicule 0 160. Toit ouvrant Appuyer sur (1) jusqu'au deuxième cran et relâcher pour une Si le véhicule est équipé...
  • Page 55 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Système d'inversion automa- De la saleté et des débris peuvent s'accumuler sur le joint ou dans la tique glissière du toit ouvrant. Ceci peut Le toit ouvrant est équipé d'un causer un problème de fonctionne- système automatique d'inversion qui ment ou de bruit du toit ouvrant.
  • Page 56: Sièges Et Dispositifs De Retenue

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Sièges et dispositifs Vérification du système de Remplacement de pièces du sécurité ......74 système d'airbag après un de retenue Entretien des ceintures de...
  • Page 57: Appuis-Tête

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Appuis-tête En cas de sièges de base, les sièges avant du véhicule possèdent des appuis-tête réglables aux positions d'assise extérieures. En cas de sièges haute performance, les sièges avant du véhicule possèdent des appuis-tête aux positions d'assise extérieures qui ne peuvent être réglés.
  • Page 58: Sièges Avant

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE La hauteur des appuie-tête peut être Sièges avant réglée. Tirer sur l'appuie-tête pour le monter. Tenter de déplacer l'appuie-- Rabattement du siège tête pour s'assurer qu'il est verrouillé en place. Pour incliner l'appuie-tête vers l'arrière et vers l'avant, appuyer sur le bouton situé...
  • Page 59: Réglage De Siège À Commande

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Pour déplacer le siège vers l'avant, Réglage de siège à Pour régler le dossier, voir Dossiers de presser et maintenir l'avant du siège inclinables 0 61. commande électrique commutateur (1) du côté extérieur de Pour ajuster le soutien lombaire, se la partie supérieure du dossier de reporter à...
  • Page 60 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Appuyer sur Arrière (3) pour effec- tuer les réglages vers l'arrière de la fonction sélectionnée. Appuyer sur Bas (4) pour effectuer les réglages vers le bas de la fonction sélectionnée. Appuyer sur Avant (5) pour effec- tuer les réglages vers l'avant de la fonction sélectionnée.
  • Page 61: Réglage Du Support Lombaire

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Rembourrage latéral de coussin Rembourrage latéral de dossier Réglage du support lombaire Pour régler le rembourrage latéral de Pour régler le rembourrage latéral de coussin, selon l'équipement : dossier, selon l'équipement : Siège de base Pour ajuster le soutien lombaire et Appuyer et relâcher ou maintenir Appuyer et relâcher ou maintenir...
  • Page 62: Réglage Du Soutien De Cuisses

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Réglage du rembourrage latéral de Réglage du soutien de Dossiers de siège incli- dossier cuisses nables Siège de base Siège à hautes performances Selon l'équipement, pour augmenter ou diminuer le soutien de rembour- Si le véhicule en est équipé, tirer sur Pour régler le dossier : rage latéral de dossier, presser et le levier.
  • Page 63: Sièges À Mémoire

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Attention (Suite) si elles sont bouclées, les ceintures de sécurité ne peuvent pas faire leur travail. La ceinture épaulière ne se trouvera pas contre votre corps. Au lieu de cela, elle est devant vous. En cas de collision, vous risquez de recevoir des blessures au cou ou autres lorsque vous rentrez en contact...
  • Page 64 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Selon l'équipement, les boutons 1, 2, 4. Appuyer immédiatement sur 1 et précédemment pour le conducteur le maintenir enfoncé jusqu'à ce actuel lorsque le contact est passé de SET et (sortie) de la porte du que deux signaux sonores reten- OFF (arrêt) à...
  • Page 65: Sièges Avant Chauffés Et

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Rappel de sortie aisée En cas de rappel automatique ou Sièges avant chauffés et manuel de la position de mémoire ventilés Si son activation est programmée dans enregistrée, maintenir enfoncée la le menu de personnalisation du commande manuelle appropriée véhicule, la fonction de sortie aisée Avertissement...
  • Page 66 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE réglage le plus élevé et un pour le ventilés sur le bloc central. Utiliser les réglage le plus bas. Si les sièges avant boutons manuels des sièges chauf- chauffants sont en position haute, le fants ou ventilés du bloc central pour niveau peut être abaissé...
  • Page 67: Sièges Arrière

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE ventilé pour utiliser le chauffage ou la Sièges arrière Pour rabattre le dossier de siège : ventilation des sièges après le démar- rage du véhicule. Inclinaison du dossier Les témoins lumineux des sièges Chaque côté du dossier peut être chauffants ou ventilés ne s'allument replié...
  • Page 68 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Redressement du dossier Pour relever un dossier de siège : 1. Soulever le dossier. S'assurer que Avertissement la ceinture de sécurité centrale et le verrou ne sont pas empri- Si l'un des dossiers de siège n'est sonnés derrière le siège.
  • Page 69: Trappe De Traversée De Siège

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Trappe de traversée de Ceintures de sécurité Avertissement (Suite) siège arrière Cette section du manuel décrit l'utili- Il est extrêmement dangereux de sation correcte des ceintures de circuler avec un passager se sécurité. Elle décrit également trouvant dans la zone de charge- certaines choses à...
  • Page 70: Port Adéquat Des Ceintures De

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Pourquoi les ceintures de tants en absorbent les forces. C'est De plus, dans presque toutes les pourquoi le port des ceintures de régions, la loi exige le port des sécurité fonctionnent sécurité relève d'un tel bon sens. ceintures de sécurité.
  • Page 71: Ceinture À Trois Points

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE La sangle thoracique doit passer Ceinture à trois points par-dessus l'épaule et à travers la Toutes les positions d'assise du poitrine. Ce sont ces parties du véhicule sont dotées d'une ceinture à corps qui peuvent le mieux trois points.
  • Page 72 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE 2. Saisir la plaque de blocage et Si la sangle se bloque dans la 3. Enfoncer le verrou plat dans la tirer la ceinture en travers. Ne plaque de verrouillage avant serrure jusqu'à ce qu'elle se pas la laisser se vriller.
  • Page 73 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE contre une ceinture de sécurité, la ceinture et le véhicule peuvent être endommagés. Système de serrage automa- tique de ceinture de sécurité Le véhicule peut être équipé du système de serrage automatique de ceinture de sécurité. Chaque fois que le véhicule est démarré...
  • Page 74: Utilisation De La Ceinture De Sécurité Pendant La Grossesse

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE fonctionne pas correctement. Voir ment contribuer à resserrer des sur une ceinture épaulière, le guide de Contrôle antipatinage/Electronic Stabi- ceintures de sécurité en cas de colli- confort positionne la ceinture à l'écart lity Control 0 230. En cas de problème sion latérale ou de tonneau.
  • Page 75: Vérification Du Système De

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Vérification du système de Entretien des ceintures de sécurité sécurité. Vérifier que le rappel de ceinture de Maintenir les ceintures de sécurité sécurité, les ceintures de sécurité, les propres et sèches. boucles, les plaques de verrouillage et les enrouleurs fonctionnent tous Attention correctement.
  • Page 76: Remplacement De Pièces Du Système De Ceintures De Sécurité

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE nettoyées avec de l'eau et un savon allumé après le démarrage du véhicule Avertissement (Suite) doux. Vérifier que le mécanisme ne ou en roulant. Voir Témoin de disponi- présente pas trop de poussière ou de bilité...
  • Page 77: Système De Coussin De Sécurité Gonflable

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Système de coussin de Un airbag de longeron de toit pour Les airbags sont conçus pour renforcer le passager avant extérieur et pour la protection fournie par les ceintures sécurité gonflable le passager assis directement de sécurité.
  • Page 78 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Attention (Suite) Attention (Suite) Attention Porter une ceinture de sécurité lors ceintures de sécurité permettent de Les enfants assis contre ou très près d'une collision réduira la possibilité vous garder en position lors ; dune d'un airbag lorsqu'il se déploie de heurter des objets à...
  • Page 79: Où Se Trouvent Les Airbags

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Où se trouvent les airbags ? L'airbag de protection des genoux se Côté conducteur illustré, côté passager similaire trouve sous la colonne de direction. L'airbag de protection des genoux Les airbags latéraux intégrés aux pour passager avant extérieur est sous sièges du conducteur et du passager Le coussin gonflable frontal du la boîte à...
  • Page 80: Quand Un Airbag Doit-Il Se

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE prédire si la sévérité d'une collision Avertissement (Suite) justifie le déploiement des airbags afin de contribuer à la protection des de déploiement d'un airbag doit occupants. Le véhicule est doté de toujours être dégagé. Ne rien mettre capteurs frontaux électroniques qui entre un occupant et l'airbag et ne facilitent la détermination de la...
  • Page 81: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le Déploiement D'un Airbag

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE nale et selon que l'objet est fixe ou qui servent à déterminer si l'airbag Dans une collision particulière, mobile, rigide ou déformable, étroit ou pour genoux du passager doit se personne ne peut savoir si un sac large.
  • Page 82: Que Se Passe-T-Il Après Le Déploiement D'un Airbag

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE modérées à graves, même les Les airbags doivent toujours n'être n'entrave pas la vision du conducteur occupants attachés peuvent entrer en considérés que comme un dispositif à travers le pare-brise ou sa capacité à contact avec l'intérieur du véhicule. diriger le véhicule, ni n'empêche les de protection complémentaire des ceintures de sécurité.
  • Page 83: Système De Détection De

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE déclenche les feux de détresse et Dans de nombreux accidents suffisam- Seuls des techniciens qualifiés coupe le système d'alimentation en ment graves pour déployer les airbags, doivent intervenir sur les systèmes carburant après le déploiement des les pare-brise éclatent suite à...
  • Page 84 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Le système de détection de passager Attention Attention (Suite) désactive l'airbag frontal et l'airbag pour genoux du passager extérieur Un enfant dans un siège d'enfant Ne jamais placer un système de avant dans certaines conditions. dos à...
  • Page 85 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Un passager extérieur avant se Pour certains enfants, y compris les Si le témoin d'activation est soulève du siège pendant un enfants assis sur des sièges d'enfant, allumé avec un siège d'enfant certain temps. et pour les adultes de très petite taille, Le système de détection du passager le système de détection de passager Le système d'airbags ou le système...
  • Page 86 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE 5. Si, après avoir réinstallé le siège Si le témoin de désactivation 2. Retirer tout élément additionnel d'enfant et redémarré le véhicule, du siège tel que couverture, est allumé pour un occupant de le témoin d'activation est coussin, housse de siège, dispo- taille adulte toujours allumé, couper le...
  • Page 87 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE du système de détection de passager. le siège. Si l'airbag frontal et Attention (Suite) Vous préconisons de ne pas utiliser de l'airbag pour genoux du passager housses de siège ou autres équipe- sont activés, le témoin d'activation risque de sérieuses blessures, voire ments d'après-vente sauf s'ils sont est allumé.
  • Page 88: Réparation D'un Véhicule Muni

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Réparation d'un véhicule diagnostic et du câblage des sacs Avertissement (Suite) gonflables sont disponibles auprès de muni d'airbags votre concessionnaire et dans le s'assurer que les travaux sont effec- Les airbags affectent la façon dont manuel de réparation.
  • Page 89: D'airbag

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Si le véhicule est doté d'airbags Avertissement Attention (Suite) rideaux anti-tonneaux, consulter Diffé- rentes tailles de pneus et roues 0 329 Si le couvercle de l'airbag est son rôle de protection pour vous ou pour d'importantes informations endommagé, ouvert ou cassé, vos passagers en cas de collision, supplémentaires.
  • Page 90: Sièges Pour Enfant

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Sièges pour enfant Les instructions du fabricant fournies Avertissement avec le siège réhausseur indiquent les limites de poids et de hauteur pour ce Grands enfants Les procédures de sécurité doivent siège réhausseur. Utiliser un réhaus- toujours être respectées lors de la seur de voiture pour enfant avec une mise au rebut du véhicule ou de...
  • Page 91 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE cuisses ? Si oui, continuer. Si ce Se reporter également à « Guides de n'est pas le cas, revenir sur le siège confort de ceinture de sécurité arrière » réhausseur. sous Ceinture à trois points 0 70. L'ajustement correct de la ceinture Selon les statistiques d'accidents, les de sécurité...
  • Page 92: Bébés Et Jeunes Enfants

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE tion de système de sécurité sera la Avertissement (Suite) Attention (Suite) même pour tout le monde, quel que soit la distance parcourue, l'âge ou la L'enfant peut également glisser sous Ne jamais laisser les enfants sans taille du voyageur.
  • Page 93 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Attention (Suite) Attention une collision. Par exemple, lors Les enfants assis contre ou très près d'une collision à seulement 40 km/h d'un airbag lorsqu'il se déploie (25 mph), un enfant de 5,5 kg (12 peuvent être grièvement blessés ou livres) deviendra soudainement une tués.
  • Page 94: Systèmes De Sécurité Pour

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Le choix du bon système de sécurité Systèmes de sécurité pour Attention (Suite) pour votre enfant dépend de sa taille, enfant de son poids, de son âge et varie qu'ils aient atteint les limites également selon qu'il est compatible maximales de taille et de poids de ou non avec le véhicule dans lequel il leur système de sécurité...
  • Page 95 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Fixation d'un siège d'enfant supplémentaire dans le véhicule Attention En cas de collision, si l'enfant n'est pas correctement attaché dans son siège d'enfant, il risque d'être grave- ment blessé ou tué. Fixer correcte- ment le siège d'enfant dans le véhicule à...
  • Page 96: Où Installer Le Siège D'enfant

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE danger lors d'une collision si le siège Immobiliser l'enfant sur le siège Attention d'enfant n'est pas adéquatement fixé à d'enfant l'intérieur du véhicule. Ne JAMAIS utiliser un système de Pour l'installation sécuritaire d'un Avertissement sécurité pour enfant dos à la route siège d'enfant, se reporter aux instruc- sur un siège protégé...
  • Page 97 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Quel que soit l'endroit où est installé le siège d'enfant, veiller à le fixer correctement. Ne pas oublier qu'un siège d'enfant qui n'est pas fixé peut être projeté en cas de collision ou d'arrêt soudain et ainsi blesser les occupants du véhicule.
  • Page 98 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Aptitude au montage des systèmes de retenue pour enfants ISOFIX (berline) Groupe de Taille de classe Fixation Positions ISOFIX du véhicule poids Passager Siège passager Place centrale Siège passager avant arrière gauche arrière arrière droit Siège pour bébé...
  • Page 99 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Catégorie de taille ISOFIX et siège : A - ISO/F3 : Système de sécurité pour enfant face à la route pour des enfants de taille maximale dans la catégorie de poids de 9 à 18 kg. B - ISO/F2 : Système de sécurité...
  • Page 100 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Aptitude au montage des systèmes de sécurité pour enfant (berline) Positions d'assise Groupe de poids Passager Extérieur Place centrale Extérieur avant gauche arrière arrière droit arrière Groupe 0 Jusqu'à 10 kg U¹ Groupe 0+ Jusqu'à 13 kg U¹...
  • Page 101 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Aptitude au montage des systèmes de retenue pour enfants ISOFIX (coupé) Groupe de Taille de classe Fixation Positions ISOFIX du véhicule poids Passager avant Siège passager Siège passager arrière gauche arrière droit Siège pour bébé ISO/L1 ISO/L2 ISO/R1...
  • Page 102 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Catégorie de taille ISOFIX et siège : A - ISO/F3 : Système de sécurité pour enfant face à la route pour des enfants de taille maximale dans la catégorie de poids de 9 à 18 kg. B - ISO/F2 : Système de sécurité...
  • Page 103 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Aptitude au montage des systèmes de sécurité pour enfant (coupé) Positions d'assise Groupe de poids Passager Siège passager Siège passager avant arrière gauche arrière droit Groupe 0 Jusqu'à 10 kg Groupe 0+ Jusqu'à 13 kg Groupe I 9 à...
  • Page 104: Systèmes De Siège D'enfant

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Systèmes de siège Au maximum, deux systèmes de Les positions de systèmes de sécurité sécurité pour enfant ISOFIX peuvent pour enfant ISOFIX de catégorie d'enfant ISOFIX être installés simultanément sur les universelle sont repérées sur les sièges arrière, mais pas directement tableaux «...
  • Page 105 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Ne pas fixer un siège d'enfant à une position qui ne dispose pas d'ancrage d'attache supérieure si une loi natio- nale ou locale exige l'ancrage de l'attache supérieure ou si le mode d'emploi du siège d'enfant indique que la sangle supérieure doit être ancrée.
  • Page 106: Fixation Des Sièges Pour Enfant (Avec La Ceinture De Sécurité Dans Le Siège Avant)

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE 5. Si le siège d'enfant est pourvu Fixation des sièges pour Danger d'une sangle supérieure, suivre enfant (Avec la ceinture de les instructions du fabricant du Lors de l'utilisation d'un système de sécurité dans le siège siège relatives à...
  • Page 107 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Si un siège d'enfant utilise une sangle rester allumé lorsque vous faites Si nécessaire, incliner la plaque supérieure, les emplacements démarrer le véhicule. Voir Témoin de blocage pour régler la d'ancrage de sangle supérieure sont ceinture.
  • Page 108: Système De Protection Piétons

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE 6. Avant d'asseoir un enfant dans Système de protec- un siège d'enfant, vérifier si tion piétons celui-ci est correctement fixé. Se reporter au mode d'emploi du Système de protection siège d'enfant. des piétons Si les airbags sont désactivés, le témoin de désactivation du témoin de Votre véhicule est équipé...
  • Page 109 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE En outre, le pare-chocs avant du La trajectoire de soulèvement du Attention (Suite) véhicule a été conçu pour aider à capot est bloquée par de la neige réduire les blessures aux jambes ou de la glace. Dégagez la glace ou En conduisant le véhicule avec le des piétons.
  • Page 110 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE apparaît lorsque le système présente 4. Fermer le capot. Attention un problème. Consultez immédiate- 5. Suivre les étapes 1 à 5 sous ment votre concessionnaire pour une « Pour les modèles autres que Après que le capot s'est soulevé, la réparation.
  • Page 111 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE sion ou impact frontal avec un piéton. Attention Consultez immédiatement votre concessionnaire pour une réparation. Ne conduisez pas le véhicule si le capot n'est pas fermement Attention verrouillé aux deux coins arrière et au loquet avant. Les procédures de sécurité...
  • Page 112: Rangement

    RANGEMENT Rangement Compartiments de Pour accéder, presser le couvercle et relâcher. Il y a une prise accessoire à rangement l'intérieur. Consulter Prises électri- ques 0 119. Compartiments de rangement Attention Compartiments de rangement . . . 111 Rangement au niveau du tableau Ne pas ranger d'objets lourds ou de bord .
  • Page 113: Boîte À Gants

    RANGEMENT Boîte à gants Rangement de l'accoudoir Rangement dans la console centrale Pour ouvrir la boîte à gants, soulever le levier. Utiliser la clé pour la verrouiller et la déverrouiller. La boîte à gants peut comporter un lecteur de disques compacts à l'intérieur. Porte-gobelets Deux porte-gobelets sont fournis sur la console centrale avant.
  • Page 114: Rangements Supplémentaires

    RANGEMENT Rangements supplé- Triangle de présignali- sation mentaires Le triangle de présignalisation est Points d'arrimage du coffre rangé dans le coffre. Les points d'arrimage de chargement peuvent être utilisés pour fixer de petites charges dans le coffre.
  • Page 115: Instruments Et Commandes

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Instruments et Indicateur de température de Témoin de température du liquide de refroidissement du liquide de refroidissement du commandes moteur ......128 moteur .
  • Page 116: Réglage Du Volant

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Messages concernant la Messages concernant la vitesse Commandes boussole ......148 du véhicule ..... . 159 Messages du régulateur de Niveau de liquide de Réglage du volant...
  • Page 117: Commandes Au Volant

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Volant réglable électriquement en Pour régler la mémorisation de : Selon l'équipement, appuyer pour inclinaison et en profondeur position du volant inclinable à activer ou désactiver le chauffage du commande électrique, se reporter à volant. Un témoin près du bouton Sièges à...
  • Page 118 INSTRUMENTS ET COMMANDES HI : Utiliser pour essuyer rapidement. de la vitesse d'essuie-glace. Voir « Feux Si le levier d'essuie-glace avant est activés avec les essuie-glaces » sous ensuite placé en position OFF avant LO : Utiliser pour essuyer lentement. Système d'éclairage automatique 0 172.
  • Page 119: Lave-Phare

    INSTRUMENTS ET COMMANDES INT : Quand il est activé, placer le Lorsque la fonction Rainsense est Avertissement levier d'essuie-glace sur INT. Faire activée, les essuie-glaces s'arrêtent automatiquement à la base du tourner la bague INT située sur le Par temps de gel, ne pas utiliser le pare-brise si le point mort (N) est levier d'essuie-glace pour régler la lave-glace tant que le pare-brise...
  • Page 120: Horloge

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Horloge Pour régler la date : Prises électriques 1. Toucher la touche d écran Les commandes de l'Infotainment Prise de courant continu de 12 V RÉGLAGES et toucher Heure System permettent d'accéder aux Les prises d'alimentation pour acces- et Date.
  • Page 121 INSTRUMENTS ET COMMANDES puis réactivée. Consulter Alimentation Lors de l'ajout d'un équipement pour brancher un équipement accessoires conservée 0 217. Attendre électrique, veiller à suivre les instruc- électrique qui utilise un ampérage une minute pour permettre au tions d'installation correctes accompa- maximum de 150 W.
  • Page 122: Chargement Sans Fil

    INSTRUMENTS ET COMMANDES ou moins, est branché dans la prise et de téléphone ou d'autre appareil La température de fonctionnement se qu'aucun défaut du système n'est peuvent être demandés au concession- situe entre 20 °C ( 4 °F) et 60 °C (140 détecté.
  • Page 123: Témoins, Jauges Et Indicateurs

    INSTRUMENTS ET COMMANDES 2. Retirer tous les objets du support Témoins, jauges et de chargement. Le système peut indicateurs ne pas charger si des objets se trouvent sur le support de Les témoins et les indicateurs peuvent chargement. signaler une défaillance avant qu elle 3.
  • Page 124: Combiné D'instruments

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Combiné d'instruments Combiné d'instruments avec arrêt automatique...
  • Page 125 INSTRUMENTS ET COMMANDES Combiné d'instruments de la série V...
  • Page 126 INSTRUMENTS ET COMMANDES Écrans d'application du combiné arrêter le guidage d'itinéraire ou graphique à barres montrant la activer/désactiver les messages vocaux consommation instantanée de d'instruments (selon l'équipement). carburant. Le combiné d'instruments possède Audio Options trois zones d'affichage interactif. Pendant l'affichage de la page d'appli- Appuyer sur SEL lorsque la page de Utiliser la commande à...
  • Page 127: Compteur De Vitesse

    INSTRUMENTS ET COMMANDES lance pour entrer dans le mode Charge de pneu : Appuyer sur SEL Compteur journalier alors que Charge de pneu est en Réglage. Appuyer sur pour Le compteur journalier affiche la surbrillance pour modifier le réglage régler l'angle de l'affichage HUD. distance parcourue par le véhicule de charge de pneu.
  • Page 128: Jauge De Carburant

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Lorsque le moteur tourne, le compte-- Jauge de carburant Voici quatre situations qui suscitent tours indique le nombre de tours du parfois des questions de la part des moteur par minute. Le compte-tours clients. Aucune de ces situations n'est peut varier de plusieurs centaines de liée à...
  • Page 129: Indicateur De Température De Liquide De Refroidissement Du

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Indicateur de température Rappels de ceinture de Témoin de rappel de ceinture de sécurité passager de liquide de refroidisse- sécurité ment du moteur Un témoin de rappel de ceinture de Témoin de rappel de bouclage sécurité passager se trouve près de de la ceinture de sécurité...
  • Page 130: Témoin De Disponibilité De Sac

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Le carillon et le rappel de bouclage de Si le système d'airbag présente un ceinture de sécurité du passager problème, un message peut s'afficher peuvent se déclencher si un objet est sur le centre d'informations du placé sur le siège, comme par exemple conducteur (CIC).
  • Page 131: Témoin Du Système De Charge

    INSTRUMENTS ET COMMANDES ou OFF (arrêt) pour indiquer l'état de pour indiquer que le témoin Attention l'airbag frontal et de l'airbag pour les fonctionne. Il doit s'éteindre lorsque le genoux du passager extérieur. moteur a démarré. Si le témoin de disponibilité Si le symbole ON (marche) est allumé...
  • Page 132 INSTRUMENTS ET COMMANDES il peut être nécessaire de réparer le Si le témoin clignote : Un dysfonc- Avertissement (Suite) véhicule. Le témoin doit s'allumer tionnement a été détecté, lequel peut pour indiquer qu'il fonctionne lorsque endommager le système antipollution fonctionnement du véhicule peut le contact se trouve en mode de et augmenter les émissions du être irrégulier.
  • Page 133 INSTRUMENTS ET COMMANDES Vérifier ce qui suit : comportement médiocre, lesquels Le DLC se trouve sous le tableau de prennent fin une fois que le bord, à gauche du volant. Le branche- Sur les véhicules sans système de moteur est chaud. Si cela se ment d'appareils n'étant pas utilisés carburant sans bouchon, un produit, changer de marque de...
  • Page 134: Freinage

    INSTRUMENTS ET COMMANDES ment remplacée ou s'est Ce témoin doit s'allumer brièvement Témoin de frein de station- déchargée, ou suite à une inter- au démarrage du moteur. S'il ne nement vention récente sur le véhicule. s'allume pas, le faire réparer pour qu'il puisse fonctionner en cas de Consultez votre concessionnaire si le problème.
  • Page 135: Témoin D'entretien De Frein De Stationnement Électrique

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Témoin d'entretien de frein s'affiche sur le centre d'informations Si le témoin ABS est le seul témoin du conducteur, consulter Messages du allumé, le véhicule dispose des freins de stationnement système de freinage 0 147. normaux mais l'antiblocage ne électrique fonctionne pas.
  • Page 136: Témoin De Véhicule À L'avant

    INSTRUMENTS ET COMMANDES LKA peut aider en tournant légère- Consulter Alerte de collision avant Consulter Contrôle antipatinage/ ment le volant si le véhicule approche (FCA) 0 254. Electronic Stability Control 0 230. un marquage de voie détecté sans Témoin de désactivation StabiliTrak Témoin utiliser le clignotant dans cette direc-...
  • Page 137: Témoin Du Système Antipatinage

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Témoin du système antipa- Si le témoin est allumé et clignote, le Avertissement système antipatinage et/ou le système tinage (TCS)/StabiliTrak StabiliTrak fonctionnent. Le témoin d'avertissement de Consulter Contrôle antipatinage/ température du liquide de refroidis- Electronic Stability Control 0 230. sement du moteur indique que le véhicule présente une surchauffe.
  • Page 138: Témoin De Pression De Gonflage

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Témoin de pression de d informations relatives aux pneus et Avertissement (Suite) à la charge. Consulter Pression de gonflage des pneus gonflage 0 318. garantie du véhicule. Vérifier le Lorsque le témoin commence par niveau d'huile dès que possible. clignoter puis reste allumé...
  • Page 139: Témoin De Niveau Bas De

    INSTRUMENTS ET COMMANDES peut-être pas assez d huile ou il y a un Témoin antivol Ce témoin s'allume lorsque les feux de autre problème dans le circuit. route sont utilisés. Consulter le réparateur agréé. Consulter Inverseur feux de route/feux de croisement 0 171. Témoin de niveau bas de Éclairage IntelliBeam carburant...
  • Page 140: Témoin De Feux De Brouillard

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Ce témoin s'allume brièvement au Carillon de rappel des Témoin du régulateur de vitesse démarrage du moteur. Si tel n'est pas adaptatif phares le cas, il convient de faire réparer le véhicule par le concessionnaire. Ce témoin s'allume en permanence en cas de problème du système AFL.
  • Page 141: Affichage D'informations

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Affichage d'informations cette option. Lorsqu'une option : Appuyer pour se déplacer est sélectionnée, une coche entre les zones d'affichage interactives s'affiche à côté de l'option. du groupe d'instruments. Appuyer sur Centre d'informations du pour retourner au menu précédent. Écrans d'information du CIB conducteur (DIC) SEL : Appuyer pour ouvrir un menu...
  • Page 142 INSTRUMENTS ET COMMANDES moyenne de carburant du véhicule carburant et change régulièrement en Turn Arrow (flèche de virage) : dans le passé récent et sur la quantité fonction des changements des condi- Affiche la man uvre suivante en utili- de carburant restant dans le réservoir. tions de conduite.
  • Page 143 INSTRUMENTS ET COMMANDES SEL pendant l'affichage de cette page. Lorsque la durée de vie restante de Pression de gonflage : Affiche les Si la limite de vitesse sélectionnée est l'huile est faible, le message CHANGE pressions approximatives des quatre dépassée, un avertissement s'affiche et pneus.
  • Page 144: Affichage Tête Haute (Hud)

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Compteur kilométrique du de bord. L'information s'affiche sous véhicule : Affiche le compteur kilomé- forme d'image dirigée vers l'avant du trique. véhicule. Page blanche : L'écran Blank Page Avertissement (page blanche) n'affiche aucune infor- mation dans les zones d'affichage Si vous tentez d'utiliser l'image du CIB.
  • Page 145: Messages Du Véhicule

    Témoins de rapport de vitesses Cette fonction permet le réglage de le bas et non de gauche à droite. (uniquement ATS-V) l'angle de l'image HUD. : Appuyer pour sélectionner la Certains messages ou alertes de Appuyer sur SEL des commandes au vue de l'affichage.
  • Page 146 (uniquement ATS-V) et les témoins d accélération latérale (G). Les infor- mations sur la radio, le lecteur CD, la navigation et le téléphone ne s'affi- Vue de navigation : Cet affichage chent pas sur la vue des performances.
  • Page 147: Messages Du Véhicule

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Changer de rapport avant que les Dépistage des pannes HUD Messages du véhicule témoins ne se rassemblent sur l'affi- Vérifier si : Les messages affichés au DIC cheur. Changer immédiatement de indiquent le statut du véhicule ou Rien ne recouvre la lentille HUD.
  • Page 148: Messages De Tension Et De Charge

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Messages de tension et de MODE TRANSPORT ACTIVÉ frein. Consulter Frein de stationnement (Manuelle) 0 226 ou Frein de stationne- charge de la batterie Ce message s'affiche lorsque le ment (Électrique) 0 227. véhicule est en mode transport. ÉCONOMISEUR DE BATTERIE Certaines fonctions peuvent être RELÂCHER LE FREIN DE STATION-...
  • Page 149: Messages Concernant La

    INSTRUMENTS ET COMMANDES SERVICE. FREIN DE STATION- RÉGULATEUR DE VITESSE NON PÉDALE ACCÉL. ENFONCÉE. NEMENT DISPONIBLE AUTOFREINAGE DÉSACTIVÉ Ce message s'affiche lorsqu'il y a un Ce message s'affiche en essayant Ce message s'affiche lorsque le régula- problème avec le frein de stationne- d'activer le régulateur de vitesse teur de vitesse adaptatif (ACC) est ment.
  • Page 150: Messages De Porte Entrou

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Messages de porte entrou- Niveau du liquide de refroi- est trop chaude. Le témoin de tempé- rature du liquide de refroidissement verte dissement du moteur du moteur est également allumé. S'arrêter et laisser le moteur tourner PORTE OUVERTE A/C OFF ENGINE COOLANT HOT au ralenti jusqu'à...
  • Page 151: Messages Du Mode Moteur

    INSTRUMENTS ET COMMANDES de l'huile. Se reporter à Système de vie OIL PRESSURE LOW STOP allumé ou s'affiche de manière répéti- d'huile moteur 0 284, Centre d'informa- tive, le véhicule doit être amené aussi ENGINE (BASSE PRESSION tions du conducteur (DIC) 0 140, Huile rapidement que possible chez le D'HUILE - ARRÊTER MOTEUR) moteur 0 358 et Entretien de...
  • Page 152: Messages De Clé Et

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Messages de clé et AUCUNE TÉLÉCOMMANDE Éclairage DÉTECTÉE. APPUYER SUR FREIN verrouillage AFL (ADAPTIVE FORWARD POUR REDÉMARRER LIGHTING) LAMPS NEED SERVICE AUCUNE CLÉ À DISTANCE N'A Ce message s'affiche en essayant de (ENTRETIEN NÉCESSAIRE SUR ÉTÉ DÉTECTÉE. PLACEZ LA CLÉ mettre le véhicule hors fonction et L'ÉCLAIRAGE DIRECTIONNEL DANS L'ÉMETTEUR DE POCHE,...
  • Page 153: Messages Du Système De Détec

    INSTRUMENTS ET COMMANDES CLIGNOTANT ACTIVÉ FORWARD COLLISION SYSTEM ALERTE DE COLLISION AVANT UNAVAILABLE (SYSTÈME DE DÉSACTIVÉE Ce message s'affiche si le clignotant COLLISION AVANT INDISPO- est resté allumé. Éteindre le Ce message s'affiche lorsque l'alerte de NIBLE) clignotant. collision avant a été désactivée. Ce message s'affiche lorsque le CAMÉRA AVANT OBSTRUÉE.
  • Page 154 INSTRUMENTS ET COMMANDES LANE KEEPING ASSIST UNAVAI- régulateur de vitesse adaptatif (ACC), d'avertissement de franchissement de l'alerte de collision avant (FCA) et/ou ligne (LDW) et d'alerte de collision LABLE (ASSISTANCE AU le freinage automatique avant (FAB) avant (FCA). MAINTIEN DE TRAJECTOIRE peuvent ne pas fonctionner.
  • Page 155: Messages Des Systèmes De Contrôle De Conduite

    INSTRUMENTS ET COMMANDES SIDE DETECTION SYSTEM Messages des systèmes PERFORMANCE TRACTION 1 - UNAVAILABLE (SYSTÈME DE WET (traction de performances de contrôle de conduite DÉTECTION LATÉRALE INDISPO- 1 - mouillé) (série V uniquement) 4 ROUES MOTRICES DÉSACTIVÉ NIBLE) Si le véhicule est doté du système de Ce message indique que l'assistant Ce message s'affiche lorsque ce mode transmission intégrale (AWD), ce...
  • Page 156 INSTRUMENTS ET COMMANDES (contrôle de stabilité) OFF (désactivés) usage sur circuit sec. Ajuster sa PERFORMANCE TRACTION 5 - du combiné d'instruments s'allume conduite en conséquence. Voir RACE (traction de performances également quand ce mode est sélec- « Antipatinage de performance (série 5 - course) (série V uniquement) tionné.
  • Page 157 INSTRUMENTS ET COMMANDES sévères. StabiliTrak est affecté. en tenir compte. Conduire le véhicule SERVICE TRACTION CONTROL Consulter Contrôle antipatinage/ chez votre concessionnaire pour une (réparer le système de contrôle Electronic Stability Control 0 230. intervention dès que possible. de traction) Lorsque ce message s'affiche, les SERVICE ALL WHEEL DRIVE Ce message s'affiche en cas de...
  • Page 158: Messages Du Système D'airbag

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Messages du système SERVICE AUTOMATIC SEATBELT SERVICE PEDESTRIAN PROTEC- TIGHTENING SYSTEM (RÉVISER TION SYSTEM (réparer le d'airbag LE SYSTÈME DE SERRAGE système de protection SERVICE AIRBAG (réparer AUTOMATIQUE DE CEINTURE DE de piéton) l'airbag) SÉCURITÉ) Ce message s'affiche en cas de Ce message s'affichera en cas de problème du système de protection Si ce message s'affiche, conduire le...
  • Page 159: Messages Relatifs Au Démarrage

    INSTRUMENTS ET COMMANDES SERVICE VEHICLE SOON (entre- pendant le démarrage du véhicule TIRE PRESSURE LOW ADD AIR TO pour déverrouiller la colonne de direc- tenir le véhicule sous peu) TIRE (BASSE PRESSION DES tion. Si le véhicule ne démarre PNEUS GONFLER LES PNEUS) Ce message s'affiche en cas de toujours pas, faire tourner le volant problème avec le véhicule.
  • Page 160: Messages De Boîte De Vitesses

    INSTRUMENTS ET COMMANDES pression des pneus. Consulter Centre SURCHAUFFE DE BOITE DE Messages concernant la d'informations du conducteur VITESSE RALENTIR MOTEUR vitesse du véhicule (DIC) 0 140. Ce message s'affiche et un signal SELECTED SPEED LIMIT sonore retentit si l'huile de boîte de Messages de boîte de EXCEEDED (LIMITE DE VITESSE vitesses est trop chaude.
  • Page 161: Niveau De Liquide De

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Niveau de liquide de Personnalisation du Menus de personnalisation lave-glace Voici la liste des éléments de menu véhicule pouvant être disponibles : Liquide lave- glace bas. Ajouter Utiliser les commandes du système Heure et Date du liquide audio pour accéder au menu de Mode de conduite personnalisation des caractéristiques...
  • Page 162 INSTRUMENTS ET COMMANDES Mode de conduite Sélectionner Auto (sélecteur de mode), Appuyer sur VERROUILLER ou sur Tour, Sport ou Terrain. DÉVERROUILLER pour verrouiller ou Ces réglages remplaceront les sélec- déverrouiller le système. Appuyer sur tions principales du mode véhicule Langue (Language) Préc.
  • Page 163 INSTRUMENTS ET COMMANDES Nombre de favoris affichés Vol. max. à la mise en marche Climatisation et qualité d'air Sélectionner pour régler le nombre de Cette fonction paramètre le volume Sélectionner et les éléments suivants favoris à afficher. maximum au démarrage. Si le véhicule peuvent s'afficher : a démarré...
  • Page 164 INSTRUMENTS ET COMMANDES Chauffage autom. des sièges Avertiss. de franchiss. de ligne Go Notifier (Avertisseur de marche) Quand elle est activée, cette fonction Cette fonction offre un rappel au sujet Type d'alerte active automatiquement les sièges de la commande adaptative de régula- Cette fonction paramètre les alertes de chauffants au niveau requis par la teur de vitesse lorsque le véhicule est...
  • Page 165 INSTRUMENTS ET COMMANDES Rabattre rétro marche arrière lorsque le véhicule sort de la marche Personnalisation par conduct. arrière (R) ou lorsque le contact est Rabattem. auto. rétroviseurs Ceci permet d'activer ou de désactiver coupé ou en position OFF (arrêt). la fonction de Personnalisation par le Options Sortie facile Sélectionner Désac., Activé...
  • Page 166 INSTRUMENTS ET COMMANDES Éclairage à la descente Verrouillage élec. des portes Verrouillage retardé des portes Ceci permet de sélectionner la durée Lorsque cette fonction est activée, elle Sélectionner et les éléments suivants de fonctionnement des feux en diffère le verrouillage des portes. Pour peuvent s'afficher : quittant le véhicule dans l'obscurité.
  • Page 167 INSTRUMENTS ET COMMANDES Déverr. portes à distance Déverrouillage passif portes Gestion des appareils Ceci permet de sélectionner les portes Ceci permet d'activer ou de désactiver Sonneries qui sont déverrouillées en appuyant le déverrouillage passif et de sélec- Numéros de messagerie sur le bouton de déverrouillage de la tionner les portes à...
  • Page 168 INSTRUMENTS ET COMMANDES un nouveau numéro, puis sélectionner Android Auto Capteur de proximité ENREG ou appuyer sur le bouton Cette fonction permet de connecter Ceci permet d'activer ou de désactiver ENREG. des appareils Android à l'Infotainment la fonction. System via un port USB. Apple CarPlay Sélectionner Désactivé, Activé...
  • Page 169 INSTRUMENTS ET COMMANDES Symboles aide stationn. arrière Information logiciel Sélectionner pour désactiver ou Sélectionner pour afficher l'informa- activer. Se reporter à Systèmes d'aide tion sur le logiciel actuel de l'infotain- au stationnement ou au recul 0 251. ment system. Rétablir réglages usine Sélectionner et les éléments suivants peuvent s'afficher : Restaurer réglages véhicule...
  • Page 170: Éclairage

    ÉCLAIRAGE Éclairage Fonctions d'éclairage Eclairage extérieur Éclairage pour entrer dans le véhicule ......177 Commutateurs de feu Éclairage de sortie .
  • Page 171 ÉCLAIRAGE faire tourner la commande des feux en La vitesse du véhicule tombe sous : Allume les feux de stationne- position AUTO. Le témoin bleu des 20 km/h (12 mi/h). ment, y compris tous les feux sauf les feux de route s'allume au combiné phares.
  • Page 172: Rappel D'extinction Des Feux

    ÉCLAIRAGE Les phares de l'autre véhicule Rappel d'extinction des Flash-to-Pass manquent, sont endommagés, sont feux extérieurs Cette fonction permet l'utilisation des obstrués par un obstacle ou feux de route pour indiquer au indétectables d'une autre manière. Un carillon d'avertissement retentit si conducteur devant vous que vous la commande d'éclairage extérieur Les phares de l'autre véhicule sont...
  • Page 173: Système D'éclairage Automa

    ÉCLAIRAGE Le contact est mis et le moteur Système d'éclairage Si le véhicule a démarré dans un tourne. garage sombre, le système d'allumage automatique automatique des phares se déclenche La commande d'éclairage extérieur Quand la commande d'éclairage immédiatement. Il fait clair dehors est en AUTO.
  • Page 174: Éclairage Directionnel

    ÉCLAIRAGE feux extérieurs est en position AUTO, Contrôle du niveau des Un réglage correct du niveau des les phares, feux de stationnement et phares peut réduire l'éblouissement phares feux extérieurs s'allument. Le temps des autres usagers de la route. de transition avant l'allumage des feux Sièges avant occupés = 0.
  • Page 175: Feux De Détresse

    ÉCLAIRAGE Feux de détresse Clignotants de change- de voie. Une brève impulsion sur le levier fait clignoter trois fois les feux ment de direction et de file de direction. Le signal de virage et de changement de voie peut être désactivé manuelle- ment en ramenant le levier dans sa position d'origine.
  • Page 176: Éclairage Intérieur

    ÉCLAIRAGE Grâce au feu antibrouillard arrière, Éclairage intérieur Plafonniers l arrière du véhicule est plus visible Les lampes de courtoisie s'allument dans des conditions de brouillard ou Commande d'éclairage du lorsqu'une porte est ouverte et que le de brume. La commande d'antibrouil- tableau de bord plafonnier est en position DOOR.
  • Page 177: Lampes De Lecture

    ÉCLAIRAGE MARCHE : Allume la lampe. Berline Coupé Lampes de lecture Des lampes de lecture sont disponibles à l avant et à l arrière. Ces lampes s'allument lorsqu'une porte est ouverte. Les lampes de lecture arrière sont Les lampes de lecture se situent dans placées au-dessus des portes arrière.
  • Page 178: Éclairage Pour Entrer Dans Le

    ÉCLAIRAGE Fonctions d'éclairage d'allumage de la position OFF (arrêt) Protection de la puissance ou en appuyant sur de l'émet- de la batterie teur RKE. Éclairage pour entrer dans La fonction d'économiseur de batterie le véhicule Cette fonction peut être modifiée. Voir est conçue pour protéger la batterie «...
  • Page 179 ÉCLAIRAGE Pour maintenir les feux allumés pendant plus de 10 minutes, le contact doit se trouver en position ACC/ACCESSORY (accessoires) ou ON/ RUN/START (en fonction/marche/ démarrage).
  • Page 180: Infotainment System

    INFOTAINMENT SYSTEM Infotainment System Introduction Enregistreur de données de performance (PDR) Infodivertissement Introduction Selon l'équipement, l'icône PDR Consulter le manuel d'Infotainment apparaît sur la page d'accueil. Infodivertissement ....179 pour de plus amples informations Informations importantes Enregistreur de données de...
  • Page 181 INFOTAINMENT SYSTEM Vous avez l'entière responsabilité forme d'approbation des autorités Veuillez noter que les autorités de l'utilisation de votre véhicule et locales afin de vous conformer aux chargées de l'exécution des lois du système PDR, y compris toutes lois et réglementations applicables. peuvent saisir les enregistrements les responsabilités légales s'y vidéos et les utiliser à...
  • Page 182 INFOTAINMENT SYSTEM Pour commencer, insérer une carte SD L'enregistrement sera arrêté et le En l'absence d'espace disponible sur la au format FAT32 de classe 10, 8, 16, fichier fermé avant le retrait de la carte SD, un message s'affiche. ou 32 Go recommandé dans le lecteur carte SD, ou l'enregistrement ne peut Supprimer ou transférer des enregis- de carte SD de la boîte à...
  • Page 183 INFOTAINMENT SYSTEM Pour définir la ligne d'arrivée, Une liste d'enregistrements s'affiche. Supprimer l'enregistrement : positionner le véhicule avec son Sélectionner l'enregistrement pour Toucher pour effacer la vidéo. Un écran pare-chocs avant sur le point de lancer la lecture. de confirmation s'affiche. Toucher Oui départ/arrivée.
  • Page 184 INFOTAINMENT SYSTEM Chois superposition vidéo Sport : selon la valeur mesurée. La force G mesurée apparaît sous forme numérique en haut du graphique. Compteur kilométrique d événe- ment : Cet écran affiche la distance conduite depuis le début de l'enregistrement. Piste : Toucher le bouton d'écran Chois Affiche ces valeurs du véhicule :...
  • Page 185 INFOTAINMENT SYSTEM Graphique bulle de friction : Les Mode PTM (Performance Traction Vitesse du véhicule : Comme pour forces G latérales et longitudinales Management) : Affiche le mode Sport. s'affichent sous forme de point PTM actuel. Les options sont Tours du moteur par minute (tr/ dans une bulle.
  • Page 186 INFOTAINMENT SYSTEM Si la session a été enregistrée pendant Enreg. mode voiturier : Permet de Logiciel de boîte à outils : Permet que le système était en mode Valet sélectionner les préférences d'enregis- l'évaluation des performances du (verrouillage), le nom de fichier trement.
  • Page 187: Commandes De Climatisation

    COMMANDES DE CLIMATISATION Commandes de Systèmes de climatisation climatisation Système de commande de climatisation automatique à deux zones Systèmes de climatisation Les boutons de climatisation et l'écran tactile sont utilisés pour régler le chauf- Système de commande de clima- fage, le refroidissement et la ventilation. tisation automatique à...
  • Page 188 COMMANDES DE CLIMATISATION Écran tactile de commande de Écran de statut de commande de climatisation climatisation Le ventilateur, le mode de distribution d'air, le mode de climatisation, les températures pour le conducteur et le passager avant ainsi que les paramè- tres SYNC peuvent être commandés en appuyant sur CLIMATE à...
  • Page 189 COMMANDES DE CLIMATISATION commande de climatisation équilibre Lorsque AUTO est allumé, toutes les Les unités anglaises peuvent être l'efficacité du système d'arrêt/démar- quatre fonctions fonctionnent changées en unités métriques sur le rage par rapport au confort de la combiné d'instruments. Se reporter à automatiquement.
  • Page 190 COMMANDES DE CLIMATISATION passager sont réglés, le bouton SYNC mode de distribution d'air pour : Appuyer pour activer ou est affiché lorsque les températures changer la direction du débit d'air. Le désactiver le dégivrage. Ceci élimine sont séparées. bouton du mode de distribution d'air plus rapidement la buée ou le givre sélectionné...
  • Page 191 COMMANDES DE CLIMATISATION l'air dans le véhicule ou à réduire l'air Désembueur de lunette arrière est environ inférieure ou égale à 4°C extérieur et les odeurs qui pourraient (40°F). Le désembueur de lunette : Presser pour mettre en fonction pénétrer. arrière automatique s arrête automati- ou hors fonction le désembueur de quement.
  • Page 192 COMMANDES DE CLIMATISATION Le véhicule est également équipé de Capteur Grilles de ventilation sièges auto-chauffants et auto-ventilés qui se mettent en marche lorsque le Ouïes d'aération véhicule est en marche. Les sièges seront activés au niveau exigé par la Les bouches d'aération réglables se température intérieure du véhicule.
  • Page 193 COMMANDES DE CLIMATISATION Garder l'espace sous les sièges Entretien avant libre afin de permettre à l'air de circuler plus facilement à l'inté- Filtre à air du comparti- rieur du véhicule. ment passagers L'utilisation de déflecteurs de capot non autorisés par GM peut Le filtre élimine la poussière, le pollen compromettre le rendement du et les autres irritants en suspension...
  • Page 194 COMMANDES DE CLIMATISATION ventilation des frigorigènes directe- ment dans l'atmosphère est nuisible pour l'environnement et s'avère dange- reuse en cas d'inhalation ou de combustion et peut provoquer des gelures ainsi que d'autres problèmes de santé.
  • Page 195: Conduite Et Utilisation

    CONDUITE ET UTILISATION Conduite et utili- Passage à la position de station- Systèmes de réglage de nement (P) ..... . 217 suspension sation Sortie de la position de station-...
  • Page 196: Conduite Distraite

    CONDUITE ET UTILISATION Alerte de changement de Informations relatives à Regardez la route. Ne lisez pas, ne voie (LCA) ..... . . 258 prenez pas de notes et ne recher- la conduite Avertissement de franchissement...
  • Page 197: Conduite Défensive

    CONDUITE ET UTILISATION Évitez les conversations stres- dents et commettront des erreurs. Voici quelques conseils de freinage santes en conduisant, avec un Anticiper leurs éventuels agisse- utiles à garder à l'esprit : passager ou au téléphone. ments et se tenir prêt. Laisser suffisamment d'espace Laisser suffisamment d'espace entre votre véhicule et le véhicule...
  • Page 198: Reprise Tout Terrain

    CONDUITE ET UTILISATION L'effort de direction nécessaire est Si la direction assistée est utilisée Manipulation du volant en moins important à des vitesses plus pendant une période prolongée, l'assis- situations d'urgence basses, ce qui rend le véhicule tance de servodirection peut être Dans certaines situations, il se beaucoup plus manoeuvrable et plus réduite.
  • Page 199: Perte De Contrôle

    CONDUITE ET UTILISATION Les roues droites du véhicule peuvent volant dans un virage entraîne un du gravier ou d'autres matières se déporter du bord de la route sur glissement des pneus et une perte présentes sur la route. Apprendre l'accotement en roulant. Suivre ces de la force de dérive.
  • Page 200 CONDUITE ET UTILISATION Huile moteur Uniquement moteur bi-turbo 3.6L V6 Liquide de frein (LF4) : Avant la course, remplacer le Avertissement Le moteur V6 3.6L bi-turbo (LF4) liquide de frein existant par un exige du carburant super. De série, liquide de frein de course d'un Le moteur peut être endommagé...
  • Page 201 CONDUITE ET UTILISATION Rodage des freins Avertissement Avertissement Pour les véhicules équipés de systèmes de freins avant Brembo Le fait de ne pas changer le liquide Effectuer une procédure de rodage de frein et le liquide de la boîte de de freins sur un système de freinage Des plaquettes de frein à...
  • Page 202 CONDUITE ET UTILISATION Procédure de brunissage des freins 3. Refroidissement : Rouler à Avertissement (série V et Y4Q uniquement) 100 km/h (60 mi/h) pendant environ 15 km (10 mi) sans 1. Appliquer les freins 25 fois en On pourra noter un évanouissement utiliser les freins.
  • Page 203 CONDUITE ET UTILISATION Batterie de piste Véhicules de la série V équipés Avertissement des pneus d'origine En option, cette batterie légère à basse puissance est uniquement destinée à Lors du premier tour de circuit ou Les exigences et recommandations l'utilisation sur piste. La déposer après du premier événement de compéti- concernant la pression de gonflage de chaque événement.
  • Page 204 CONDUITE ET UTILISATION Directives en matière de Pression de gonflage de pneu pour Attention les circuits avec opération pression de gonflage de pneus prolongée à grande vitesse sur Les parcours sur piste/circuit Les pressions de gonflage de pneus virages relevés influencent le comportement du exercent de fortes charges sur les (Daytona International Speedway,...
  • Page 205: Conduite Sur Routes Humides

    CONDUITE ET UTILISATION Pression de gonflage de pneus pour Aquaplaning Avertissement circuits de route/rue L'aquaplaning est dangereux. L'eau (Virginia International Raceway, Road peut s'accumuler sous les pneus du Des freins mouillés peuvent provo- Atlanta, par exemple) véhicule de telle manière qu'en réalité quer des accidents.
  • Page 206: Routes Onduleuses Et De

    CONDUITE ET UTILISATION D'utiliser des pneus de qualité Rester vigilant en haut des monts. Attention avec la profondeur correcte du Il se peut que quelque chose se sillon de la bande de roulement. trouve sur votre voie (voiture qui a Utiliser les freins pour ralentir le Se reporter à...
  • Page 207 CONDUITE ET UTILISATION Pour la conduite sur route De désactiver le régulateur de Attention (Suite) glissante : vitesse. Accélérer doucement. L'accéléra- Tempête de neige Si le véhicule est bloqué dans la tion trop rapide provoque le neige : Arrêter le véhicule dans un emplace- patinage des roues et rend la ment sûr et signaler pour demander Dégager la neige à...
  • Page 208: Si Le Véhicule Est Enlisé

    CONDUITE ET UTILISATION Pour économiser du carburant, faire de rapport et appuyer légèrement sur va-et-vient. Se reporter à Contrôle tourner le moteur pendant de courtes antipatinage/Electronic Stability la pédale lorsque la vitesse est périodes pour réchauffer le véhicule embrayée. Faire lentement tourner les Control 0 230.
  • Page 209 CONDUITE ET UTILISATION mation sur les pneus et le charge- Étiquette d'information sur les Une étiquette d'information sur ment et l'étiquette de conformité. pneus et le chargement les pneus et le chargement spécifi- ques au véhicule est fixée au montant central du véhicule Attention (montant B).
  • Page 210 CONDUITE ET UTILISATION « Étapes permettant de déter- 150 lb, la capacité de charge miner la limite correcte de des bagages et du chargement charge - sera de 650 lb (1 400 - 750 (5 x 150) = 650 lb). Rechercher la mention «...
  • Page 211 CONDUITE ET UTILISATION Étiquette d'homologation Exemple 2 Exemple 3 Exemple d'étiquette Capacité nominale du Capacité nominale du Une étiquette spécifique au véhicule dans l'exemple 2 véhicule dans l'exemple 3 véhicule est fixée au montant = 453 kg (1.000 lb). = 453 kg (1.000 lb). central du véhicule (montant B).
  • Page 212: Démarrage Et Conduite

    CONDUITE ET UTILISATION Démarrage et conduite Avertissement Avertissement (Suite) Rodage d'un véhicule neuf Les objets se trouvant dans le Ne pas laisser un siège véhicule peuvent heurter et rabattu si cela n'est pas Suivre ces instructions pendant les blesser les occupants lors d'un nécessaire.
  • Page 213: Matériaux Composites

    CONDUITE ET UTILISATION à la normale pendant les 2 414 Positions de contact Attention (Suite) premiers kilomètres (1 500 premiers milles). tranchants. Tout contact avec Les garnitures de frein doivent ces pièces peut provoquer des également être rodées. Éviter les blessures.
  • Page 214 CONDUITE ET UTILISATION puissant causant une interférence placé en positionnement (P), le répétitive. Cela peut diminuer avec le système d'accès sans clé. Se système de contact passe en position l'assistance et augmenter la force reporter à Utilisation du système OFF (Arrêt). nécessaire sur la pédale de frein.
  • Page 215: Démarrage Du Moteur

    CONDUITE ET UTILISATION L'allumage passe de la position ACC/ placera en mode Service Only (Répara- Avertissement ACCESSORY (Accessoires) à OFF (Hors tion uniquement). Les instruments et fonction) après cinq minutes pour les systèmes audio fonctionneront L'arrêt du moteur alors que le éviter la décharge de la batterie.
  • Page 216 CONDUITE ET UTILISATION s'affiche sur le centre d'informa- la pédale d'accélérateur jusqu'au Avertissement tions du conducteur. Voir les plancher tout en appuyant sur rubriques Utilisation du système ENGINE START/STOP pendant Ne pas essayer de passer en « Remote Keyless Entry » (RKE) un maximum de 15 secondes.
  • Page 217 CONDUITE ET UTILISATION Système Stop/Start l arrêt, le compte-tours peut pointer de commande de climatisation ou sur AUTO STOP, voir Compte-tours du désembuage. Se reporter à 0 126. Quand la pédale de frein est Système de commande de climatisa- Attention relâchée ou lorsque la pédale d'accélé- tion automatique à...
  • Page 218: Alimentation Accessoires

    CONDUITE ET UTILISATION Alimentation accessoires enfoncé et en poussant le levier Avertissement (Suite) complètement vers l'avant du conservée véhicule. Ne pas quitter le véhicule lorsque le Ces accessoires peuvent être utilisés 3. Tourner la clé de contact en moteur tourne. Si vous avez laissé après que le moteur ait été...
  • Page 219 CONDUITE ET UTILISATION Si vous pouvez le faire, cela signifie Sortie de la position de 3. Desserrer le frein de stationne- que le levier de sélection n'était pas ment. Se reporter à Frein de stationnement bien bloqué à la position de stationne- stationnement (Manuelle) 0 226 ment (P).
  • Page 220: Stationnement

    CONDUITE ET UTILISATION Stationnement Stationnement au-dessus Attention (Suite) de matières inflammables Attention levier sélecteur sur P (stationne- ment) avant de couper le contact. Avertissement Ne pas stationner le véhicule Diriger les roues avant vers la au-dessus d'un sol facilement bordure du trottoir. Des matières inflammables inflammable.
  • Page 221: Gaz D'échappement

    CONDUITE ET UTILISATION sans clé à distance (RKE) est à l'exté- Gaz d'échappement Attention (Suite) rieur du véhicule, le véhicule sera coupé après une heure. Échappement du moteur Le système d'échappement du Si le véhicule est laissé en position véhicule a été modifié, P (Stationnement) alors qu'il tourne et endommagé...
  • Page 222: Laisser Le Moteur Tourner Lorsque Le Véhicule Est Stationné

    CONDUITE ET UTILISATION Laisser le moteur tourner Boîte de vitesses Avertissement (Suite) lorsque le véhicule est automatique stationnement (P) avec le frein de stationné stationnement fermement serré. Le En stationnement, il est préférable de véhicule peut rouler. ne pas laisser tourner le moteur. Ne pas quitter le véhicule lorsque le Si le véhicule est laissé...
  • Page 223 CONDUITE ET UTILISATION du levier de vitesses avant de quitter À basse vitesse, la marche arrière (R) Avertissement (Suite) la position de stationnement (P) avec peut également être utilisée pour le contact sur ON/RUN/START (en balancer le véhicule d'avant en arrière tionner un rapport de marche fonction/marche/démarrage).
  • Page 224: Mode Manuel

    CONDUITE ET UTILISATION Vous roulez à environ 55 km/h mance lorsqu'une conduite dynamique (35 mph) ou plus, enfoncer est détectée. Ces fonctions maintien- complètement l'accélérateur. nent de bas rapports de transmission pour augmenter le frein moteur et La boîte de vitesses passera à un améliorer la réaction en accélération.
  • Page 225 CONDUITE ET UTILISATION 2. Déplacer le levier de changement Pour utiliser le DSC avec les Pour annuler le mode de changement de vitesse vers l'avant pour commandes de changement de vitesse de vitesse à impulsions, maintenir la passer au rapport supérieur ou à...
  • Page 226: Systèmes De Conduite

    CONDUITE ET UTILISATION Si le passage de vitesse est imposiible Systèmes de conduite Freins ; pour une raison quelconque, un message du DIC s'affiche. Se reporter Transmission intégrale Système de freinage à Messages de boîte de vitesses 0 159. antiblocage (ABS) Les véhicules équipés de ce système Sur de la neige et du verglas, en transmettent toujours la puissance du...
  • Page 227: Frein De Stationnement

    CONDUITE ET UTILISATION En cas de défaillance de l'antiblocage Garder à l'esprit que l'antiblocage de nombre de situations d'urgence, de sécurité (ABS), ce témoin restera sécurité (ABS) ne modifie pas le temps pouvoir diriger le véhicule est bien allumé. Se reporter à Témoin d'avertis- qu'il faut pour poser un pied sur la plus utile que le meilleur freinage.
  • Page 228: Frein De Stationnement

    CONDUITE ET UTILISATION Frein de stationnement Le système possède un témoin rouge Avertissement de statut de frein de stationnement et (Électrique) un témoin d'avertissement ambre de Conduire avec le frein de stationne- frein de stationnement. Voir les rubri- ment serré peut surchauffer le ques Témoin de frein de stationnement système de freinage et causer une 0 133 et Témoin d'entretien de frein de...
  • Page 229 CONDUITE ET UTILISATION d'état de frein de stationnement Le véhicule peut appliquer automati- tateur EPB et en le maintenant clignote de façon continue, l'EPB n'est quement l'EPB dans certaines abaissé. Continuer à maintenir le alors que partiellement appliqué ou situations à l'arrêt du véhicule. Ceci commutateur jusqu'à...
  • Page 230: Assistance Au Freinage

    CONDUITE ET UTILISATION Assistance au freinage Système de démarrage en freins se desserrent automatiquement lorsque la pédale d'accélération est côte (HSA) Ce véhicule est équipé d'une fonction enfoncée à l'intérieur des d'assistance au freinage conçue pour Ce véhicule est doté d'une fonction deux secondes allouées.
  • Page 231: Systèmes De Réglage De Suspension

    CONDUITE ET UTILISATION Systèmes de réglage de de roue du véhicule afin d'aider à garder le véhicule sur la trajectoire suspension prévue. Si le régulateur de vitesse est utilisé et Contrôle antipatinage/ que le système antipatinage ou Stabili- Electronic Stability Control Trak commence à...
  • Page 232: Contrôle De Mode Du

    (TCS) et StabiliTrak se table ou assiste dans différentes Pour désactiver à la fois le TCS et le trouve sur la console centrale (ATS) conditions de météorologie ou de StabiliTrak, maintenir enfoncé ou sur le volant (ATS-V).
  • Page 233 La pédale (uniquement série V). Enfoncer puis réaction plus contrôlée. d'accélérateur diminue le couple relâcher le bouton MODE (ATS) ou moteur en cas de légères pressions sur Lorsqu'il est sélectionné, l'indicateur appuyer sur le bouton la pédale.
  • Page 234 CONDUITE ET UTILISATION Mode Piste (série V uniquement) À utiliser pour une maniabilité maximale du véhicule. Lorsqu'il est sélectionné, l'indicateur de mode Piste s'affiche dans le centre d'informations du conducteur. La pédale d'accélérateur est ajustée pour procurer un contrôle maximal lors de la conduite la plus énergique.
  • Page 235 CONDUITE ET UTILISATION Modes : TOUR SPORT NEIGE/GLACE CIRCUIT (tourisme) Par défaut Progression de l'accélérateur Tour (tourisme) Tour (tourisme) Neige/glace Circuit Mode de changement de rapport de la boîte de Tour (tourisme) Sport Tour (tourisme) Circuit vitesses Effort d'assistance de direction Tour (tourisme) Sport Tour (tourisme)
  • Page 236 CONDUITE ET UTILISATION changement de rapport (PAS) recon- Commande de stabilité Les sélections faites dans le menu naît le virage agressif, le freinage Mode de conduite écrasent la sélec- Le mode compétition permet brutal et l'accélération rapide pour tion de mode de véhicule principal via davantage le contrôle informatique sélectionner et maintenir des rapports les boutons ou le commutateur sur la...
  • Page 237: Mode De Conduite De Compé

    CONDUITE ET UTILISATION Mode de conduite de vation du système StabiliTrak compétition s'éteindront dans le combiné d'instru- ments. Pour sélectionner ce mode de compor- tement en option, appuyer rapidement Avertissement deux fois sur et le centre d'infor- mations du conducteur affiche le Ce témoin s'allume lorsque le véhicule Lorsque le système antipatinage est message adéquat.
  • Page 238 CONDUITE ET UTILISATION Pour profiter des performances de ce Temps humide uniquement Exige davantage de compétences système, après avoir abordé un virage non destiné à l'utilisation sous de pilotage que le mode 2. et au moment où l'accélération l'averse ou dans l'eau stagnante. Le StabiliTrak est activé...
  • Page 239 CONDUITE ET UTILISATION Exige davantage de capacités de compétitions en circuit fermé où cela Le contrôle de lancement limite initia- conduite que les autres modes. est compatible de zéro à 60 et le quart lement le régime du moteur lorsque le de mile de fois sont souhaitables.
  • Page 240: Essieu Arrière À Glissement Limité

    CONDUITE ET UTILISATION Essieu arrière à glissement Essieu arrière à glissement Régulateur de vitesse limité (Sauf série V) limité (Série V uniquement) Avec le régulateur de vitesse, vous pouvez maintenir une vitesse égale ou Si équipés, un différentiel à glissement Le différentiel électronique à...
  • Page 241 CONDUITE ET UTILISATION Si le système StabiliTrak commence (5 mph) sur le compteur de vitesse, : Appuyer pour mettre le système à limiter le patinage des roues appuyer sur RES - jusqu'au en/hors fonction. Un témoin blanc du pendant l'utilisation du régulateur de deuxième cran.
  • Page 242 Le système de régulation de vitesse précédemment. ments utilisés dépend des unités peut freiner automatiquement pour affichées. ralentir le véhicule (modèle ATS Accélération lorsque le régulateur uniquement). de vitesse fonctionne à une vitesse Diminution de la vitesse lorsque le réglée Le résultat du compteur de vitesse...
  • Page 243: Régulateur De Vitesse

    Stability Control adaptatif automatiquement pour ralentir le 0 230. Lorsque les conditions routières véhicule (modèle ATS uniquement). permettent d'utiliser l'ACC en toute En cas de régulateur de vitesse Il peut également être nécessaire de sécurité, l'ACC sera réactivé. L'ACC ne adaptatif (ACC), il permet la sélection...
  • Page 244 CONDUITE ET UTILISATION s'engagera pas si TCS ou le système Attention StabiliTrak electronic stability control est désactivé. Le régulateur de vitesse adaptatif (ACC) ne détecte pas et ne freine Attention pas pour des enfants, des piétons, des animaux ou d'autres objets. L'ACC a une capacité...
  • Page 245 CONDUITE ET UTILISATION SET : Appuyer brièvement sur la Réglage du régulateur de vitesse Lorsque l'ACC est réglé, il peut commande pour régler la vitesse et adaptatif immédiatement freiner si un véhicule activer l'ACC ou pour réduire la vitesse situé devant est détecté plus proche est activé...
  • Page 246 CONDUITE ET UTILISATION Pour reprendre l'utilisation de la jusqu'au premier cran. À chaque Maintenir enfoncé SET vers le fonction ACC, appuyer brièvement sur pression, le véhicule accélère de bas jusqu'à ce que la vitesse +RES vers le haut au volant. Le 1 km/h (1 mi/h).
  • Page 247 CONDUITE ET UTILISATION tement s'affiche brièvement au Alertes du conducteur Approche et suivi d'un véhicule combiné d'instruments et au HUD. Les pressions suivantes déplacent le bouton d'écartement à travers trois positions : Loin, moyen ou proche. Le réglage de l'espacement est maintenu jusqu'à...
  • Page 248 CONDUITE ET UTILISATION automatique peut être ressenti ou L'ACC se désactive automati- outre, le côté gauche et le côté droit faire un bruit différent du freinage quement du siège à alerte de sécurité lancent manuel. Ceci est normal. trois impulsions ou font retentir trois L'ACC peut se désactiver automatique- bips.
  • Page 249 CONDUITE ET UTILISATION reporter à Messages du véhicule 0 146. Attention Attention (Suite) L'ACC recommence à fonctionner lorsque la pédale d'accélérateur n'est Si l'ACC a arrêté le véhicule et s'il en roulant sur une bretelle d'entrée pas enfoncée. est désactivé, éteint ou annulé, le ou de sortie.
  • Page 250 CONDUITE ET UTILISATION véhicules d'autres voies, à des Ne pas utiliser l'ACC en pente et un panneaux, des rails de protection et à tractant une remorque. d'autres objets immobiles à l'entrée ou à la sortie d'un virage. Ce fonctionne- ment est normal. Le véhicule ne doit pas être réparé.
  • Page 251: Systèmes D'assistance Au Conducteur

    CONDUITE ET UTILISATION Effacement de la mémoire du Systèmes d'assistance Attention (Suite) régulateur de vitesse au conducteur La vitesse mémorisée dans le régula- Dans de nombreuses circonstances, teur de vitesse est effacée de la Ce véhicule peut bénéficier deux ces systèmes n'offrent pas les fonctions qui fonctionnent ensemble mémoire si est pressé...
  • Page 252: Systèmes D'aide Au Stationne

    CONDUITE ET UTILISATION tion à la place d'un signal sonore. Pour appuyer sur un bouton de l'Infotain- Attention (Suite) modifier ceci, se reporter à la descrip- ment System, passer en position de tion des systèmes de collision/détec- stationnement (P) ou atteindre une Fonctionner si le capteur de tion, sous Personnalisation du vitesse de véhicule de...
  • Page 253 CONDUITE ET UTILISATION 1. Vue affichée par la caméra nettoyer les capteurs après un lavage Attention (Suite) de voiture par des températures 2. Angles du pare-chocs arrière glaciales. Les images affichées peuvent être plus uniquement cette(ces) caméra(s). loin ou plus près qu'elles ne le parais- Vérifier toujours l'arrière et les Attention sent.
  • Page 254 CONDUITE ET UTILISATION détecté, ou les deux côtés du siège à Marche et arrêt du système alerte de sécurité émettent cinq fois une impulsion. Les bips pour le FPA ont un son plus aigu que pour le RPA. Alerte de circulation transversale arrière (RCTA) Si le véhicule en est équipé, RCTA affiche un triangle d'avertissement...
  • Page 255: Systèmes D'aide À La Conduite

    CONDUITE ET UTILISATION Systèmes d'aide à la La fonction FCA détecte les véhicules Le système FCA peut être désactivé au à une distance d'environ 60 m (197 pi) moyen de la commande FCA au volant conduite et fonctionne à des vitesses supéri- ou, si le véhicule est équipé...
  • Page 256 CONDUITE ET UTILISATION véhicule à l'avant aussi longtemps Alerte de collision régulateur de vitesse peut être désen- qu'il ne se trouve pas complètement gagé lorsque l'alerte de collision sur la bande de circulation. survient. Alerte de talonnage Attention FCA ne fournit pas un avertisse- ment pour aider à...
  • Page 257: Freinage Automatique

    CONDUITE ET UTILISATION Sélection de la temporisation vitesse du véhicule. Plus la vitesse du Nettoyage du système véhicule est élevée, et plus la distance d'alerte Si la fonction FCA ne semble pas à laquelle se produira l'alerte sera fonctionner correctement, nettoyer grande.
  • Page 258 CONDUITE ET UTILISATION témoin FCA de véhicule à l'avant Attention (Suite) Attention éclairé. Se reporter à Alerte de collision avant (FCA) 0 254. Détecter un véhicule lorsque Le FAB peut freiner le véhicule Le système fonctionne en conduisant le temps réduit la visibilité, automatiquement et soudainement dans un rapport de marche avant à...
  • Page 259: Assistant D'angle Mort

    CONDUITE ET UTILISATION enfoncée au besoin. L'IBA se désactive Assistant d'angle mort (points) morts ou avec des véhicules automatiquement uniquement lorsque approchant rapidement ces zones par Si le véhicule en est doté, le système la pédale de frein est relâchée. l'arrière du véhicule.
  • Page 260 CONDUITE ET UTILISATION Fonctionnement du système dans la voie adjacente dans cette zone d'angle mort correspondante ou Le symbole LCA s'allume dans les approchant rapidement cette zone. rétroviseurs extérieurs lorsque le Si le clignotant est activé dans la système détecte un véhicule se dépla- même direction que le véhicule çant sur la voie adjacente et qui se détecté, ce symbole clignotera comme...
  • Page 261: Avertissement De Franchissement

    CONDUITE ET UTILISATION tionnel avant que le véhicule ait fonctionnement du système est Avertissement de franchis- atteint une vitesse de 24 km/h normal. Le véhicule ne doit pas être sement de ligne (LDW) (15 mph). réparé. La fonction LDW (option) peut aider à L'affichage LCA ne s'affiche pas si un Le système LCA peut ne pas éviter les collisions dues à...
  • Page 262 CONDUITE ET UTILISATION n'aidera pas ou ne fournira pas l'alerte Attention (Suite) Attention (Suite) LDW s'il détecte que le conducteur dirige activement le véhicule. Neutra- visibilité. Ceci peut se le véhicule, des blessures, voire la liser LKA en tournant le volant. LKA produire lorsque des saletés, mort peuvent se produire.
  • Page 263: Carburant

    CONDUITE ET UTILISATION Changements soudains de lumino- Carburant Une fois activé, est vert si l'aide sité, tels que la conduite dans des LKA est disponible et peut fournir des Utiliser le carburant recommandé tunnels. alertes LDW. Il peut aider en tournant pour une maintenance correcte du Routes encaissées.
  • Page 264: Additifs Pour Carburant

    CONDUITE ET UTILISATION garantie du véhicule. Si un cognement veuillez prendre contact avec le Avertissement (Suite) fort se fait entendre lorsque de concessionnaire pour connaître le l'essence d'un indice d'octane (RON) traitement d'additif homologué GM. endommager le système de de 95 est utilisée, c'est que le moteur Ajouter cet additif dans le réservoir à...
  • Page 265 CONDUITE ET UTILISATION Attention (Suite) Attention Ne pas utiliser un téléphone Le fait de trop remplir le réservoir cellulaire pendant le ravitail- en ne relâchant pas la poignée lement en carburant. du pistolet de remplissage après l'émission des trois déclics d'un bec Ne pas remonter dans le de remplissage standard peut véhicule durant le remplis-...
  • Page 266 CONDUITE ET UTILISATION du véhicule sont verrouillées. Appuyer Avertissement Avertissement sur l'émetteur RKE pour le déverrouillage. Si un incendie se déclare pendant Si un nouveau bouchon est néces- l'appoint, ne pas retirer le pistolet. saire, votre concessionnaire vous Pour retirer le bouchon de carburant, Coupez l'écoulement de carburant fournira le bouchon adéquat.
  • Page 267: Remplissage D'un Bidon De

    CONDUITE ET UTILISATION Coupé - Système de carburant sans Remplissage d'un bidon de bouchon carburant Attention Remplir un conteneur portable pour 1. Situer l'adaptateur d'entonnoir carburant lorsqu'il se trouve dans le sans bouchon sous le tapis dans véhicule peut provoquer des le coffre.
  • Page 268: Emploi D'une Remorque

    CONDUITE ET UTILISATION Emploi d'une remorque Caractéristiques de Attention (Suite) conduite et conseils pour Informations générales sur observer l'ouverture du conte- le remorquage neur jusqu'à ce que le le remorquage Conduite avec une remorque remplissage soit terminé. Utiliser uniquement l'équipement de Ne pas remplir le conteneur à...
  • Page 269 CONDUITE ET UTILISATION Ne pas utiliser le régulateur de marche puis actionnez manuellement Attention (Suite) vitesse adaptatif en cas de remor- la commande de frein de la remorque quage. pour vous assurer que les freins Régler également le système fonctionnent. Le freinage automatique en de climatisation sur un marche avant doit être réglé...
  • Page 270 CONDUITE ET UTILISATION Marche arrière Si les ampoules de clignotants de la quelques minutes à l'arrêt, sur un sol remorque grillent, les flèches sur le horizontal de préférence, avec la boîte Tenir la partie inférieure du volant combiné d'instruments continuent de de vitesses automatique en position avec une main.
  • Page 271: Traction D'une Remorque

    CONDUITE ET UTILISATION roues vers le bord de la chaussée 5. Relâcher la pédale de frein. Avant de tracter une remorque, trois si le véhicule est orienté vers éléments importants ayant trait au 6. Rouler lentement en écartant la l'aval ou vers le centre de la poids sont à...
  • Page 272: Traction D'une Remorque

    CONDUITE ET UTILISATION Le poids maximal de remorque est PTAC car le véhicule supporte égale- Poids total reposant sur les calculé en supposant que seul le ment ce poids. Se reporter à Limites de pneus du véhicule conducteur se trouve dans le véhicule charge du véhicule 0 207.
  • Page 273: (Coupé Et Série V)

    CONDUITE ET UTILISATION Le pare-chocs arrière du véhicule que l'ensemble véhicule-remorque Conversions et équipe- n'est pas conçu pour un attelage. puisse tourner. Ne jamais laisser les ments complémentaires Ne pas fixer d'attelages de location chaînes de sécurité traîner sur le sol. ou autres attelages de type Freins de remorque Équipement électrique...
  • Page 274 CONDUITE ET UTILISATION Avertissement Certains équipements électriques peuvent endommager le véhicule ou certains composants peuvent ne pas fonctionner et ceci ne sera pas couvert par la garantie du véhicule. Toujours vérifier avec votre conces- sionnaire avant d'ajouter un équipe- ment électrique. Un équipement après-vente peut décharger la batterie 12 V même si le véhicule ne fonctionne pas.
  • Page 275: Soins Du Véhicule

    SOINS DU VÉHICULE Soins du véhicule Transmission intégrale ... 298 Boîtier à fusibles, tableau Contrôle du commutateur-s- de bord ......308 tarter .
  • Page 276: Informations Générales

    SOINS DU VÉHICULE Kit produit d'étanchéité pour Informations générales Les dommages aux composants de la pneu et compresseur ... 333 suspension provoqués par la modifica- Pour l'entretien et les pièces néces- Rangement du kit produit d'étan- tion du poids du véhicule hors des saires, adressez-vous au revendeur.
  • Page 277: Contrôles Du Véhicule

    SOINS DU VÉHICULE Contrôles du véhicule Conserver une trace de tous les reçus Capot de pièces et noter le kilométrage et la Pour ouvrir le capot : date de toute intervention effectuée. Effectuer sa propre inter- vention d'entretien Avertissement Même de petites quantités de Avertissement contamination peuvent causer des Il peut être dangereux de travailler...
  • Page 278 SOINS DU VÉHICULE 2. Aller à l'avant du véhicule et déplacer le levier secondaire de déverrouillage du capot vers le côté droit du véhicule. 3. Soulever le capot. Pour fermer le capot : Avant de refermer le capot, s'assurer que tous les bouchons de remplissage sont bien en place.
  • Page 279: Moteur

    SOINS DU VÉHICULE Vue d'ensemble du compartiment moteur Moteur 2.0L L4 (LTG)
  • Page 280 SOINS DU VÉHICULE 1. Réservoir de liquide lave-glace 8. Jauge d'huile moteur. Se reporter pour pare-brise. Se reporter à à Huile moteur 0 281. Liquide de lave-glace 0 294. 9. Réservoir du liquide de frein. Se 2. Borne positive (+) de batterie reporter à...
  • Page 281 SOINS DU VÉHICULE Moteur 3.6L V6 bi-turbo (LF4)
  • Page 282: Huile Moteur

    SOINS DU VÉHICULE 1. Réservoir de liquide lave-glace 8. Jauge d'huile moteur. Se reporter Remplacer l'huile moteur au pour pare-brise. Se reporter à à Huile moteur 0 281. moment adéquat. Se reporter à Liquide de lave-glace 0 294. Système de vie d'huile moteur 0 284. 9.
  • Page 283 SOINS DU VÉHICULE Suivre ces directives : Quand faut-il ajouter de l'huile Avertissement moteur ? Pour obtenir une lecture précise, garer le véhicule sur un sol plat. Ne pas ajouter trop d'huile. Vérifier le niveau d'huile moteur Un niveau d huile au-dessus ou en après que le moteur ait été...
  • Page 284 SOINS DU VÉHICULE Ajouter suffisamment d'huile pour fication correcte. Se reporter à « Spéci- Avertissement ramener le niveau dans la plage de fications » précédemment dans cette service appropriée. Enfoncer la jauge section. Utiliser une huile moteur approuvée jusqu'au bout lors de son insertion. Additifs d'huile moteur / dexos2 ou une huile moteur équiva- Sélection de l'huile moteur...
  • Page 285: Système De Vie D'huile Moteur

    SOINS DU VÉHICULE Voir les mises en garde du fabricant fortement varier. Pour que le système l'huile entre chaque changement sur l'utilisation et l'élimination des d'évaluation de la durée de vie de d'huile et de la garder à un niveau produits pétroliers.
  • Page 286: Moteur

    SOINS DU VÉHICULE de liquide. En cas de fuite, faire Quand inspecter l'épurateur réparer votre véhicule dès que possible d'air/le filtre à air du moteur ? votre concessionnaire. Pour les intervalles de remplacement Le véhicule n'est pas équipé de jauge et d'examen du filtre à...
  • Page 287: (Moteur)

    SOINS DU VÉHICULE 2. Vérifier ou remplacer les filtres Avertissement air du moteur. Ces filtres peuvent être déposés en appuyant sur les Si l'épurateur d'air/le filtre à air est boutons du couvercle supérieur. désactivé, des impuretés peuvent 3. Abaisser le couvercle et le fixer facilement pénétrer dans le moteur, avec les six vis.
  • Page 288 SOINS DU VÉHICULE Avertissement (Suite) mains, les vêtements et les outils à l'écart de tout ventilateur électrique sous le capot. Avertissement Les flexibles de chauffage et du radiateur et autres pièces moteur Moteur 2.0L L4 (LTG) Moteur 3.6L V6 bi-turbo (LF4) peuvent être brûlants.
  • Page 289: Système De Refroidissement

    Utiliser Refroidisseur intermédiaire sement lorsque son niveau est trop un mélange à 50/50 d'eau potable ATS-V uniquement bas. En cas de problème de surchauffe propre et de liquide de refroidisse- du moteur, se reporter à Surchauffe du Le moteur 3.6L V6 bi-turbo (LF4) est...
  • Page 290 SOINS DU VÉHICULE Utiliser un mélange à 50/50 d'eau Il est normal de voir le liquide de Avertissement (Suite) potable propre et de liquide de refroi- refroidissement se déplacer dans la dissement DEX-COOL. Ce mélange : conduite de retour du flexible moteur.
  • Page 291 SOINS DU VÉHICULE FROID, ajouter un mélange 50/50 fond du goulot de remplissage, ajouter Avertissement d'eau potable et de liquide de refroi- un mélange 50/50 d'eau potable dissement DEX-COOL. propre et de liquide de refroidissement N ajouter que de l eau ordinaire ou DEX-COOL dans le vase d'expansion, Préalablement, s'assurer que le un autre liquide au système de...
  • Page 292 SOINS DU VÉHICULE bouchon de pression du vase Avertissement d'expansion de liquide de refroi- dissement et le flexible supérieur Par temps froid, l'eau peut geler et du radiateur, n'est plus chaud. casser le moteur, le radiateur, le Tourner lentement le bouchon à faisceau de radiateur et surpression dans le sens antiho- d'autres pièces.
  • Page 293: Surchauffe Du Moteur

    SOINS DU VÉHICULE devient chaud. Observer le venti- moteur. Se reporter à Indicateur de Avertissement (Suite) lateur de refroidissement du température de liquide de refroidisse- moteur. ment du moteur 0 128 et Témoin de endommagement du moteur. température du liquide de refroidisse- A ce moment-là, il se peut que le S'assurer que le bouchon est bien ment du moteur 0 136.
  • Page 294 SOINS DU VÉHICULE Si aucune vapeur ne s'échappe Avertissement Attention (Suite) du compartiment moteur Faire tourner le moteur sans liquide Si vous continuez à conduire avec Si un avertissement de surchauffe de refroidissement peut causer des le moteur en surchauffe, les liquides moteur est affiché, mais que la vapeur n'est pas visible ou audible, le dommages ou un incendie.
  • Page 295: Liquide De Lave-Glace

    SOINS DU VÉHICULE stationnement (P) ou au point Liquide de lave-glace Avertissement mort (N) et laisser le moteur Que faut-il utiliser ? tourner au ralenti. Ne pas utiliser de liquide de Si l'indicateur de température du Lorsque du liquide de lave-glace est lave-glace contenant tout type liquide de refroidissement du moteur nécessaire, s'assurer de lire les instruc-...
  • Page 296: Freins

    SOINS DU VÉHICULE mineurs peuvent augmenter par Avertissement (Suite) Avertissement rapport à des garnitures de frein standard. Remplir le réservoir de La présence du signal d'avertisse- Pour contribuer à éviter une pulsation lave-glace uniquement aux ment d'usure de freins signifie que des freins, les écrous de roue doivent trois quarts lorsqu'il fait très bientôt les freins ne fonctionneront...
  • Page 297: Liquide De Frein

    SOINS DU VÉHICULE pas fonctionner correctement. Les doit se situer entre les repères retirer du liquide, si nécessaire, performances de freinage attendues minimum et maximum dans le réser- uniquement en cas d'intervention sur peuvent être modifiées de nombreuses voir correspondant. le système hydraulique de freinage.
  • Page 298: Batterie

    SOINS DU VÉHICULE Que faut-il ajouter ? Batterie Avertissement Utiliser uniquement du liquide de La batterie d'origine est une batterie frein DOT 3 approuvé par GM prove- Ne pas utiliser une allumette ou sans entretien. Ne pas retirer le nant d'un conteneur propre et hermé- une flamme près de la batterie d'un bouchon et ne pas ajouter de liquide.
  • Page 299: Transmission Intégrale

    SOINS DU VÉHICULE papillon électronique de faire un Boîte de transfert Avertissement (Suite) cycle et réapprendre sa position Quand faut-il vérifier le lubrifiant ? de départ. Respecter scrupuleusement les Il n'est pas nécessaire de vérifier 3. Couper d'allumage. instructions relatives au travail régulièrement l'huile de boîte de trans- autour de la batterie.
  • Page 300: Contrôle Du Commutateur-S

    SOINS DU VÉHICULE Comment faut-il vérifier le lubri- Pour obtenir un relevé précis, le 1. Avant de procéder à ce contrôle, fiant ? véhicule doit être sur une surface de assurez-vous qu'il y a suffisam- niveau. ment d'espace autour du véhicule.
  • Page 301: Contrôle De Fonctionnement De La Commande De Verrouillage De Transmission Automatique

    SOINS DU VÉHICULE Contrôle de fonctionne- normal. Si le levier de vitesses Pour vérifier la capacité de retenue sort de la position P (Park), du frein de stationnement : Avec ment de la commande de contacter le revendeur pour une le moteur en marche et la trans- verrouillage de transmis- intervention d'entretien.
  • Page 302: Remplacement Du Pare-Brise

    SOINS DU VÉHICULE Il existe divers types de balais de afin qu'il puisse être dégagé de Systèmes d'assistance au rechange qui se retirent de manière l'extrémité en forme de crochet conducteur différente. Pour connaître le type et la en J du bras d'essuie-glace. Lorsqu'un pare-brise doit être longueur adéquats, se reporter à...
  • Page 303: Réglage De Phare

    SOINS DU VÉHICULE Réglage de phare Remplacement Eclairage à décharge haute intensité (HID) d'ampoule Réglage des phares Attention Remplacement des lampes Le réglage des phares a été préréglé et ne devrait nécessiter aucun autre Pour connaître le type d'ampoule de Le système d'éclairage à...
  • Page 304: Eclairage De Plaque D'immatricu

    SOINS DU VÉHICULE Eclairage de plaque 1. Douille d'ampoule Ampoules de rechange 2. Ampoule d'immatriculation Numéro de Éclairage extérieur 3. Ensemble de lampe l'ampoule d'éclairage Éclairage de la plaque W5W LL Pour remplacer une de ces ampoules : minéralogique 1. Pousser l'ensemble de feux (3) vers le centre du véhicule.
  • Page 305: Circuit Électrique Surcharge Du Circuit

    SOINS DU VÉHICULE Circuit électrique non essentiel du véhicule et utiliser Si la surcharge est causée par un son fusible. Le remplacer dès que problème électrique, et non pas par la neige ou la glace, veiller à effectuer possible. Surcharge du circuit une réparation immédiatement.
  • Page 306: Boîtier À Fusibles, Compartiment

    SOINS DU VÉHICULE Pour identifier et vérifier les fusibles, Avertissement les disjoncteurs et les relais, se reporter à Boîtier à fusibles, comparti- Renverser du liquide sur un compo- ment moteur 0 305 et Boîtier à fusibles, sant électrique du véhicule causera tableau de bord 0 308 et Boîtier à...
  • Page 307 SOINS DU VÉHICULE Fusibles Utilisation Ceinture de sécurité passager motorisée Siège électrique de conducteur Relais de lave-phare Siège électrique du passager Entrée passive/ Démarrage passif Lave-phare...
  • Page 308 SOINS DU VÉHICULE Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Toit ouvrant Relais de lave-glace avant Pompe d'ABS Essuie-glace avant Corps de tableau de Vanne d'ABS Verrou de colonne de bord/Allumage direction Module de Centrale électrique Ceinture de sécurité commande du arrière à...
  • Page 309: Boîtier À Fusibles, Tableau

    SOINS DU VÉHICULE Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Relais de feu de Avertisseur sonore croisement Relais d'avertisseur Relais de feu de route sonore Relais de marche/ Ventilateur de refroi- lancement dissement Relais de Démarreur 2 démarreur 2 Pompe de dépression Relais de pompe de frein à...
  • Page 310 SOINS DU VÉHICULE Pour poser le couvercle d'extrémité, introduire les pattes à l'arrière du couvercle dans les fentes du tableau de bord, au niveau des points indiqués. Aligner le colliers avec les fentes dans le tableau de bord et appuyer sur le couvercle. Le véhicule peut ne pas être équipé...
  • Page 311 SOINS DU VÉHICULE Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Moteur de Commandes au porte-gobelets volant Module de Verrouillage commande de électrique de la carrosserie 7 Lampe de courtoisie colonne de direction de pare-soleil Alimentation Colonne de direction prolongée des Prise de courant inclinable et accessoires/ auxiliaire...
  • Page 312: Boîtier À Fusibles, Compartiment

    SOINS DU VÉHICULE Boîtier à fusibles, compar- Relais Utilisation timent arrière K605 Logistique K644 Alimentation prolongée des accessoires/ Accessoires/ Déverrouillage de la boîte à gants La boîte à fusibles du coffre se trouve derrière un couvercle du côté conduc- teur du coffre. Le véhicule peut ne pas être équipé...
  • Page 313 SOINS DU VÉHICULE Fusibles Utilisation Module de commande conducteur arrière/ transformateur c.c. c.c. Vitre gauche Module de commande de carrosserie 8 Onduleur Batterie 1 de démarrage passif/ d'entrée passive Module de commande de carrosserie 4 Rétroviseurs chauffés Amplificateur Désembueur de lunette arrière Bris de glace Connecteur de...
  • Page 314 SOINS DU VÉHICULE Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Vitre droite SBZA/LDW/EOCM Pompe à carburant Frein de Remorque/Pare-soleil stationnement Sièges chauffants Marche/Lancement électrique arrière Amorçage de la Système d'amortisse- pompe à carburant Déverrouillage du ment semi-actif Module de siège à coffre Module de mémoire...
  • Page 315: Roues Et Pneus

    SOINS DU VÉHICULE Roues et pneus Fusibles Utilisation Attention (Suite) Déverrouillage de Pneus causer un grave accident. fermeture arrière Se reporter à Limites de Tous les véhicules GM neufs sont Fermeture arrière 2 charge du véhicule 0 207. équipés de pneus haute qualité Des pneus pas assez fabriqués par un leader du Sécurité...
  • Page 316: Pneus Toutes Saisons

    SOINS DU VÉHICULE peuvent être identifiés par les deux Attention (Suite) Attention (Suite) derniers caractères de ce code TPC, c'est à dire « MS ». poule. Garder les pneus Ne pas faire tourner les Envisager le montage de pneus d'hiver gonflés à...
  • Page 317: Pneus À Flancs Renforcés

    SOINS DU VÉHICULE Avec les pneus d'hiver, la traction sur Pneus à flancs renforcés Les pneus à flancs renforcés peuvent route sèche peut être diminuée, le rouler sans pression d'air. Il n'est pas Ce véhicule, neuf, peut être muni de bruit de la chaussée est augmenté...
  • Page 318: Pneus D'été

    SOINS DU VÉHICULE ou s'il doit être remplacé. Pour Avertissement (Suite) Avertissement préserver la fonction de roulage à plat du véhicule, tous les pneus de endommagement n'est pas couvert Les pneus d'été hautes perfor- rechange doivent être des pneus à par la garantie du véhicule.
  • Page 319: Pression De Gonflage

    SOINS DU VÉHICULE Pression de gonflage La manière dont le véhicule est Avertissement (Suite) chargé a des conséquences sur sa Les pneus ont besoin d'une manoeuvre et sur le confort de Des pneus surgonflés, c'est-à-- pression d'air correcte pour opérer conduite.
  • Page 320: Pression De Pneu Pour Une Conduite À Grande Vitesse

    SOINS DU VÉHICULE pression. Si la pression de pourraient être endommagés et ne Attention (Suite) gonflage à froid correspond à la seraient pas couverts par la pression recommandée sur l'éti- garantie du véhicule. utilisés à grande vitesse, qu'ils sont quette d'information de pneu et en excellent état, et sont gonflés à...
  • Page 321: Gonflage De Pneu

    SOINS DU VÉHICULE L'utilisation prolongée à des vitesses Le système de surveillance de basse pression de pneu quand un ou dépassant 160 km/h (100 mph) exige gonflage de pneu (TPMS) utilise la plusieurs des pneus sont nettement une limitation de la charge au conduc- technologie de capteur et de radio sous-gonflés.
  • Page 322: Système De Surveillance De

    SOINS DU VÉHICULE Le véhicule a également été équipé d'assurer que les roues ou les pneus d'un témoin de dysfonctionnement de rechange ou d'un autre type TPMS pour avertir lorsque le système permettent au TPMS de continuer à ne fonctionne pas correctement. Le fonctionner correctement.
  • Page 323 SOINS DU VÉHICULE conducteur (DIC), se reporter à Centre pneus. Voir Inspection de pneu 0 325, Sélection de charge de pneu d'informations du conducteur Permutation des pneus 0 314 et si le véhicule en est doté (DIC) 0 140. Pneus 0 314. Régler la pression des pneus pour Le voyant d'avertissement de basse correspondre à...
  • Page 324 SOINS DU VÉHICULE Un message d'avertissement s'affiche capteur a été concluant. Se Si le TPMS ne fonctionne pas correcte- également sur le CIC. Le témoin de reporter à «Processus de jumelage ment, il ne peut pas détecter ou dysfonctionnement de basse pression de capteur TPMS», plus loin dans signaler une condition de basse de pneu et le message d'avertissement...
  • Page 325 SOINS DU VÉHICULE passager, pneu arrière côté passager et au menu Settings (paramétrages). code d'identification de capteur a pneu arrière côté conducteur. Se reporter à Centre d'informa- été associé à cette position du Contacter le revendeur pour l'entretien tions du conducteur (DIC) 0 140. pneu/roue.
  • Page 326: Inspection De Pneu

    SOINS DU VÉHICULE figurant sur l'étiquette d'informa- Le pneu a une crevaison, une le parallélisme des roues. Se tion sur les pneus et le reporter à Quand faut-il monter des coupure ou tout autre chargement. pneus neufs ? 0 327 et Remplace- dommage qui ne peut pas être réparé...
  • Page 327 SOINS DU VÉHICULE Utiliser ce schéma de rotation si le Régler les pneus avant et arrière à Avertissement (Suite) véhicule dispose de pneus de taille la pression de gonflage recom- différente à l'avant et à l'arrière et mandée sur l'étiquette d'informa- provoquer un accident.
  • Page 328: Quand Faut-Il Monter Des Pneus

    SOINS DU VÉHICULE Quand faut-il monter des Le caoutchouc des pneus vieillit avec pour plus d'un mois, laisser le véhicule le temps. Cela vaut également pour la dans un endroit frais, sec et propre, à pneus neufs ? roue de secours, si le véhicule en est l'abri de la lumière directe du soleil.
  • Page 329 SOINS DU VÉHICULE Le système de spécifications TPC de manoeuvre. Si une permutation Des pneus d'hiver au même indice exclusif de GM prend en compte et une maintenance correctes ont de vitesse que les pneus d'origine plus d'une douzaine de spécifica- été...
  • Page 330: Différentes Tailles De Pneus Et

    SOINS DU VÉHICULE S'il faut remplacer les pneus du Différentes tailles de Avertissement véhicule à l'aide d'un pneu qui ne pneus et roues dispose pas de numéro de TPC Le mélange de pneus de tailles Si des jantes ou des pneus d'une taille Spec, il faut s'assurer qu'il est de (autres que ceux posés à...
  • Page 331: De Pneu

    SOINS DU VÉHICULE et/ou les autres variations de surface Remplacer les jantes, vis de roue, Avertissement (Suite) de la route comme les creux ou les écrous de roue ou capteurs TPMS par ornières. Si le véhicule vibre lors de la de nouvelles pièces d'origine GM.
  • Page 332: Chaînes Antidérapantes

    SOINS DU VÉHICULE Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) de garde au sol du véhicule et remplacement, s'assurer d'utiliser combien de kilomètres elle a d'espace entre la carrosserie et le des écrous de roue d'origine GM parcouru. Elle pourrait lâcher châssis.
  • Page 333: En Cas De Crevaison

    SOINS DU VÉHICULE Les chaînes à neige ne sont autorisées En cas de crevaison produisait malgré tout, voici quelques que sur les pneus arrière de dimen- informations sur les choses pouvant Si le véhicule est doté de pneus à sions P225/45R17, 255/35R18 ou 255/ survenir et sur ce qu'il faut faire : roulage à...
  • Page 334 SOINS DU VÉHICULE 3. Placer la boîte de vitesses de la crevaison est supérieure à 6 mm Avertissement automatique sur P (stationne- (0,25 in), les dommages sur le pneu sont trop importants pour que le kit ment) et la boîte de vitesses Soulever un véhicule et se glisser manuelle en première (1) ou en de produit d'étanchéité...
  • Page 335 SOINS DU VÉHICULE gravement endommagé pour que le kit Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) produit d'étanchéité pour pneu et compresseur soit efficace. de ventilation en air frais. Consulter brusque ou d'une collision, les Lire et suivre l'ensemble des instruc- Échappement du moteur 0 220 pour équipements mal fixés pourraient tions concernant le kit produit d'étan- obtenir plus d'informations.
  • Page 336 SOINS DU VÉHICULE Le kit se compose : 3. Manomètre Il n'y a du produit d'étanchéité que pour une seule réparation de pneu. 4. Bouton de dégonflage Une fois qu'il a été utilisé, l'ensemble 5. Bidon de produit d'étanchéité bidon de produit d'étanchéité et pour pneu flexible produit d'étanchéité/air doit 6.
  • Page 337 SOINS DU VÉHICULE d'abord le kit au chaud pendant 4. Dévisser le bouchon de corps de cinq minutes. Cela aidera à gonfler le valve du pneu crevé en le pneu plus vite. tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Si un pneu se dégonfle, éviter encore plus de dégâts au pneu et à...
  • Page 338 SOINS DU VÉHICULE 8. Enfoncer et tourner le commuta- quette Informations pneus et 11. Appuyer sur l'interrupteur de teur de sélection (1) dans le sens charge. Se reporter à Pression de marche-arrêt (2) pour arrêter le anti-horaire sur la position kit produit d'étanchéité...
  • Page 339 SOINS DU VÉHICULE 15. Replacer le tuyau produit d'étan- 19. S'arrêter en un endroit sûr et (6) chez un réparateur agréé local chéité/air (6) et la fiche d'alimen- vérifier la pression du pneu. Se ou conformément aux règle- tation électrique (8) dans leurs reporter aux étapes 1 à...
  • Page 340 SOINS DU VÉHICULE endroit horizontal. Allumez les feux de 6. Branchez la prise électrique (8) à détresse. Se reporter à Feux de la prise de courant pour acces- détresse 0 174. soires sur le véhicule. Débran- chez tous les éléments des autres Consulter En cas de crevaison 0 332 prises de courant pour acces- pour connaître les autres avertisse-...
  • Page 341 SOINS DU VÉHICULE 10. Gonfler le pneu à la pression de 11. Appuyer sur l'interrupteur de gonflage recommandée au marche-arrêt (2) pour arrêter le moyen du manomètre (3). On kit produit d'étanchéité pour peut trouver la pression de pneu et compresseur. gonflage recommandée sur l'éti- Faire attention en manipulant le quette Informations pneus et...
  • Page 342 SOINS DU VÉHICULE 3. Remonter et retirer le bidon. Démarrage par câbles 4. Remplacez par un bidon d'étan- auxiliaires chéité neuf disponible auprès de votre concessionnaire. Pour obtenir plus d'informations concernant la batterie du véhicule, se 5. Pousser le bidon neuf en place. reporter à...
  • Page 343 SOINS DU VÉHICULE La connexion positive du démarrage Avertissement de secours pour la batterie déchargée se trouve sous un couvercle rouge. Les batteries peuvent causer des Déposer le couvercle pour dégager la blessures. Elles peuvent être dange- borne. reuses parce que : 1.
  • Page 344 SOINS DU VÉHICULE avec une boîte de vitesses Attention Avertissement manuelle. Se reporter à Passage à la position de stationnement (P) Un ventilateur électrique peut Les ventilateurs ou d'autres pièces 0 217 en cas de boîte automa- démarrer même quand le moteur ne du moteur en mouvement peuvent tique.
  • Page 345 SOINS DU VÉHICULE 9. Démarrer le moteur du véhicule Débranchement des câbles de Comment remorquer le avec la batterie ne bon état et démarrage véhicule ? faire tourner le moteur au ralenti Inverser exactement la séquence lors pendant au moins du retrait des câbles auxiliaires.
  • Page 346 SOINS DU VÉHICULE chaussée plate. Ne pas utiliser l' illet par exemple derrière un camping-car. de remorquage pour tirer le véhicule Les deux types les plus communs de de la neige, de la boue ou du sable. remorquage par véhicule de camping sont connus sous les noms de «...
  • Page 347 SOINS DU VÉHICULE avoir des conseils supplémentaires Remorquage sur les quatre Avertissement et des recommandations en roues matière d'équipement. Si le véhicule est remorqué avec ses Le véhicule est-il prêt à être quatre roues sur le sol, les compo- remorqué ? De la même façon que sants de la transmission peuvent la préparation du véhicule pour un être endommagés.
  • Page 348 SOINS DU VÉHICULE « Dolly Towing » (Véhicules à 3. Serrer fermement le frein de Remorquage avec deux roues stationnement. Se reporter à propulsion arrière) au sol (véhicules à transmission Frein de stationnement (Manuelle) intégrale) 0 226 ou Frein de stationnement (Électrique) 0 227.
  • Page 349 SOINS DU VÉHICULE Soins d'aspect Avertissement Avertissement (Suite) Soins extérieurs Remorquer un véhicule à quatre nettoyage agréés chez un revendeur. roues motrices avec ses quatre Suivre toutes les recommandations Serrures roues sur le sol, ou même avec du fabricant concernant l'usage seulement deux de ses roues sur le correct du produit, les précautions Les serrures sont lubrifiées en usine.
  • Page 350 SOINS DU VÉHICULE Soins de finition Ne pas appliquer de cires ou de Avertissement produits de polissage sur le plastique, L'application de cire/agent de scelle- le vinyle, le caoutchouc, les autocol- ment transparent disponibles Ne pas laver au jet sous pression lants, le simili-bois ou la peinture commercialement n'est pas recom- tout composant sous le capot...
  • Page 351 SOINS DU VÉHICULE Protection des moulures métalliques Toujours diluer un produit de Ne pas utiliser les produits suivants brillantes extérieures nettoyage concentré en suivant les sur les couvercles de feux : instructions du fabricant. Produits corrosifs ou abrasifs. Avertissement Ne pas utiliser des produits de Liquide lave-glace ou autres nettoyage qui ne sont pas destinés produits de nettoyage en concen-...
  • Page 352 SOINS DU VÉHICULE accumulation de lavages et de traite- Pneus Avertissement ments à la cire du véhicule peuvent Pour nettoyer les pneus, utiliser une entraîner des raies d'essuie-glace. brosse dure avec du nettoyant pour Utiliser de la cire sur les bandes de Remplacer les balais d'essuie-glace pneus.
  • Page 353 SOINS DU VÉHICULE Composants de la direction, de Avertissement Avertissement (Suite) la suspension et du châssis Les roues chromées et les finitions approuvés. De même, ne jamais Examiner visuellement la direction, la extérieures chromées peuvent être faire passer un véhicule avec des suspension et les organes du châssis en recherchant toute pièce endom- endommagées si on ne lave pas le...
  • Page 354 SOINS DU VÉHICULE Entretien du soubassement de Les pièces de rechange d'origine Soins intérieurs constructeur assureront la protection carrosserie Pour éviter l'abrasion par des parti- contre la corrosion tout en conservant Au moins deux fois par an, au cules de saletés, nettoyer régulière- sa garantie au véhicule.
  • Page 355 SOINS DU VÉHICULE Avant d'utiliser des nettoyants, lire Ne pas trop saturer le garnissage Treillis de haut-parleur toutes les instructions de sécurité sur lors de son nettoyage. Aspirer doucement autour du treillis l'étiquette et les suivre. Lors du Ne pas utiliser de solvants ou de afin de ne pas endommager le nettoyage de l'habitacle, ouvrir les produits de nettoyage contenant...
  • Page 356 SOINS DU VÉHICULE Pour les saletés solides, en enlever 5. Si la tache n'est pas totalement utiliser de produit de nettoyage pour autant que possible avant de éliminée, utiliser une solution vitre ou des solvants. Laver périodi- passer l'aspirateur. savonneuse douce, puis unique- quement à...
  • Page 357 SOINS DU VÉHICULE Avertissement Avertissement Attention Le détrempage ou la saturation du L'utilisation de désodorisants peut Ne pas décolorer ou teindre les cuir, en particulier le cuir microper- provoquer des dégâts permanents sangles de ceintures de sécurité. foré, ainsi que d'autres surfaces aux plastiques et aux surfaces Cela risque de considérablement intérieures peut provoquer des...
  • Page 358 SOINS DU VÉHICULE Suivre les directives suivantes concer- Dépose et remplacement des nant l utilisation appropriée des tapis tapis de plancher. Les tapis d'origine ont été conçus pour votre véhicule. Si les tapis doivent être remplacés, il est recommandé d'acheter des tapis certifiés par GM.
  • Page 359: Entretien Et Maintenance

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Entretien et mainte- Informations générales Entretien de routine nance Il est important pour la sécurité, la Vidange d'huile moteur fiabilité ainsi que les performances Vidanger l'huile moteur et remplacer d'origine de votre véhicule que tous le filtre lorsque le système de durée de les travaux d'entretien soient effectués Informations générales vie de l'huile l'indique, à...
  • Page 360 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Inspection tous les 15 000 km Inspection du système de freinage. Examen de l'absence de compo- Se reporter à Soins sants desserrés ou endommagés ou tous les ans extérieurs 0 348. au niveau du système d'échap- Contrôle du niveau de liquide de pement.
  • Page 361 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Vérification du mécanisme de frein où la qualité de l'air est mauvaise Maintenance supplémentaire de stationnement et P (stationne- et les endroits très poussiéreux ou tous les 60 000 km ment) automatique. à forte densité en allergènes. Le Remplacer le liquide de frein.
  • Page 362 ENTRETIEN ET MAINTENANCE boîte de transfert et/ou des essieux Maintenance supplémentaire Circulation en ville dense. d'entraînement et doit être tous les 161 000 km Dans des régions montagneuses. remplacé. Uniquement véhicules à transmis- Conditions de conduite tout Remplacement du filtre et du sion intégrale : Remplacement du terrain, poussiéreuses ou liquide de boîte de vitesses...
  • Page 363 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Fluides, lubrifiants et pièces recommandés Fluides et lubrifiants recommandés Utilisation Fluide/Lubrifiant Boîte de vitesses automatique Liquide de boîte de vitesse automatique DEXRON -HP (Pièce GM N° 19331925). Lubrification du châssis Graisse pour châssis (Pièce GM N° 12377985) ou lubrifiant répondant aux exigences de la norme NLGI # 2, catégorie LB ou GC-LB.
  • Page 364 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Utilisation Fluide/Lubrifiant Essieu arrière (transmission intégrale) Pignon DEXRON MTF 75W-90 (Pièce GM N° 88863089). Essieu arrière (différentiel à glissement Pignon DEXRON LS 75W-90 (Pièce GM N° 88862624). limité) Essieu arrière (différentiel à glissement Pignon DEXRON MTF 75W-90 (Pièce GM N° 88863089). non limité) Boîte de transfert (transmission Fluide pour boîte de transfert (Pièce GM N°...
  • Page 365 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Numéro de pièce Pièce Numéro de pièce GM ACDelco Filtre à huile du moteur Moteur L4 de 2.0L 12640445 PF64 Moteur 3.6L V6 bi-turbo 19330000 PF63E Filtre à air de l'habitacle 13508023 CF185 Bougies Moteur L4 de 2.0L 12647827 41-125 Moteur 3.6L V6 bi-turbo...
  • Page 366: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques Identification du de remplacement. Pour connaître le code moteur du véhicule, consulter véhicule techniques «Caractéristiques du moteur» sous Capacités et caractéristiques 0 366. Numéro d'identification du Étiquette d'identification Identification du véhicule véhicule (NIV) des pièces de rechange Numéro d'identification du véhicule (NIV) .
  • Page 367 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Données relatives au véhicule Capacités et caractéristiques Les capacités approximatives suivantes sont données selon les conversions anglaises et métriques. Se reporter à Fluides et lubrifiants recommandés 0 362 pour plus de renseignements. Capacités Application Unités métriques Unités impériales Fluide frigorigène de climatisation Pour le type et la quantité...
  • Page 368 Liquide de boîte de vitesses (dépose de carter et remplacement de filtre) 6 vitesses automatique 6,0 L 6,4 pintes Couple de serrage des écrous de roue - ATS 100 lb ft Couple de serrage des écrous de roue - ATS-V 140 lb pi Toutes les capacités sont approximatives.
  • Page 369 Information sur la consommation de carburant et sur les émissions de masse de CO Urbain Extra-urbain Combiné Berline ATS M5N RWD RA6/RB7 Moteur 2.0L L4 Dioxyde de carbone (CO2) (g/km) Consommation de carburant (L/100 km) 10,5 Berline ATS M5N RWD QFN Moteur 2.0L L4...
  • Page 370 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Urbain Extra-urbain Combiné Berline ATS-V M5U Moteur 3.6L V6 bi-turbo Dioxyde de carbone (CO2) (g/km) Consommation de carburant (L/100 km) 17,3 11,6 Coupé ATS-V M5U Moteur 3.6L V6 bi-turbo Dioxyde de carbone (CO2) (g/km) Consommation de carburant (L/100 km) 16,9 11.4...
  • Page 371 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Acheminement de la courroie d'entraînement du moteur Moteur 3.6L V6 bi-turbo Moteur 2.0L L4...
  • Page 372: Informations Client

    La technologie RFID des fournie à titre de référence. véhicules Cadillac n'utilisent pas et n'enregistrent pas de données person- libcurl: nelles ni de liens avec tout autre COPYRIGHT AND PERMISSION système Cadillac contenant des...
  • Page 373 INFORMATIONS CLIENT Permission to use, copy, modify, and unzip: This software is provided as is, distribute this software for any without warranty of any kind, express This is version 2005-Feb-10 of the purpose with or without fee is hereby or implied. In no event shall Info-ZIP Info-ZIP copyright and license.
  • Page 374 INFORMATIONS CLIENT self-extracting archive; that is tive use of the Zip-Bugs or D'ABSENCE DE CONTREFAÇON DES permitted without inclusion of Info-ZIP e-mail addresses or of DROITS DE TIERS. EN AUCUN CAS, this license, as long as the the Info-ZIP URL(s). LES AUTEURS OU LES TITULAIRES normal SFX banner has not been DU DROIT D'AUTEUR NE SERONT...
  • Page 375 INFORMATIONS CLIENT Droit d'auteur (c) 1990-2005 Info-ZIP. L'autorisation est accordée à toute licence, tant que la bannière Tous droits réservés. personne d'utiliser ce logiciel pour normale SFX n'a pas été retirée n'importe quel but, y compris les du binaire ou désactivée. Dans le but de ce droit d'auteur et de applications commerciales, et de le cette licence, «...
  • Page 376 INFORMATIONS CLIENT tion des adresses électroniques Enregistrement des Dysfonctionnement et défauts de Zip-Bugs ou d'Info-ZIP ou dans composants de système données du véhicule et de(s) URL d'Info-ZIP. importants. vie privée 4. Info-ZIP conserver le droit d'uti- Réaction du véhicule lors de liser les noms «...
  • Page 377 INFORMATIONS CLIENT saire, des informations supplémen- ment des destinations, adresses, taires peuvent vous être fournies numéros de téléphone et autres infor- auprès de ces concessionnaires. Une mations relatives aux trajets. fois qu'une erreur a été corrigée, les Consulter le manuel d'Infotainement données sont effacées du module de pour les informations sur les données mémorisation de données ou sont...
  • Page 378: Onstar

    ONSTAR OnStar Présentation OnStar Commandes à distance, par ex. localisation du véhicule, activation de l'avertisseur sonore et des éclai- Système OnStar rages, commande du système de Présentation OnStar OnStar est un assistant personnel de verrouillage central Présentation OnStar ....377 connectivité...
  • Page 379 ONSTAR Bouton Privé Rouge / vert clignotant pendant un Point d'accès Wi-Fi court instant : La transmission de la Le point d'accès Wi-Fi du véhicule Maintenir enfoncé jusqu'à localisation du véhicule a été désac- fournit une connexion Internet de entendre un message audio pour tivée.
  • Page 380 ONSTAR 4. Lorsque vous y êtes invité, Envoyer une destination de Assistance en cas de vol de saisissez le mot de passe sur navigation au véhicule, s'il est véhicule votre périphérique mobile. équipé d'un système de navigation Si le véhicule est volé, signaler le vol intégré.
  • Page 381 ONSTAR un conseiller et lui demander d'effec- Pour regarder les informations plus en Données du compte tuer un contrôle de diagnostic en détails, sélectionnez le lien dans le Un abonné OnStar possède un compte temps réel pour déterminer directe- courrier et connectez-vous à votre dans lequel toutes les données sont ment le problème.
  • Page 382 ONSTAR Pour activer ou désactiver la transmis- Ces mises à jour peuvent concerner sion de la localisation du véhicule, des problèmes de confidentialité. Recherchez la politique de confiden- appuyer sur et le maintenir tialité dans votre compte. enfoncé jusqu'à entendre un message audio.
  • Page 383: Index

    INDEX Index Alarme Sécurité du véhicule ....44 Accès sans clé Alerte Système à distance (RKE) ..30 Assistant d'angle Accessoires et modifications .
  • Page 384 INDEX Automatique Boîte automatique Ceintures de sécurité (suite) Entretien ......74 Boîte de vitesses ....221 Contrôle de fonctionnement Freinage avant .
  • Page 385 INDEX Circuit électrique (suite) Conduite : (suite) Contrôle de fonctionnement de Compétition ..... . . 236 Boîtier à fusibles, tableau la commande de verrouillage, de bord .
  • Page 386 INDEX Dispositifs antivol ....46 Économiseur de batterie Équipement électrique, Dossiers de siège inclinables ..61 d'éclairage extérieur .
  • Page 387 INDEX Fonctions Mémoire ......14 Grands enfants, sièges ....89 Jauges Fonctions de mémorisation .
  • Page 388 INDEX Liquide de refroidissement Messages (suite) Moteur Système d'airbag ....157 Jauge de température moteur ..128 Acheminement de la courroie Moteur .
  • Page 389 INDEX Phares (suite) Pneus (suite) Permutation Feux de route/ Messages ......158 Nettoyage Feux de croisement ... . . 171 Permutation .
  • Page 390 INDEX Porte-gobelets ..... . . 112 Recueil de données Remplacement des lampes (suite) Éclairage de la plaque Positions de contact ....212 Infotainment System .
  • Page 391 INDEX Roues (suite) Sièges avant Stationnement (suite) Contrôle du frein et du Géométrie de roue et équili- Chauffés et ventilés ....64 brage ......330 Sièges avant chauffés et ventilés .
  • Page 392 INDEX Système d'airbag (suite) Systèmes d'assistance au Témoin d'éclairage directionnel Que se passe-t-il après le conducteur ......250 adaptatif (AFL) .
  • Page 393 INDEX Témoins (suite) Traction d'une remorque (suite) Vérification du système de Flash-to-Pass ..... . 171 Véhicule ......344 sécurité...

Ce manuel est également adapté pour:

Ats-v

Table des Matières