Husqvarna R 214 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour R 214:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

DE
Bedienungsanweisung
FR
Manuel d'utilisation
NL
Gebruiksaanwijzing
SL
Navodila za uporabo
R 214, R 214C
2-34
35-67
68-99
100-130
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna R 214

  • Page 35 Pour davantage d'informations sur les accessoires Le produit est une tondeuse autoportée. Les pédales de disponibles, contactez votre revendeur Husqvarna. marche avant et arrière permettent à l'opérateur de Assurez votre produit régler la vitesse progressivement. Le produit est utilisé...
  • Page 36 Aperçu du produit 1. Pédale de marche avant 10. Bouton de blocage du frein de stationnement 2. Pédale de marche arrière 11. Réglage du siège 3. Levier de levage du carter de coupe 12. Plaque d'identification avec codes optiquement lisibles 4.
  • Page 37 Le manuel d'utilisation et plus d'informations sur le produit sont disponibles sur l'application Husqvarna Connect. Husqvarna Connect est une application gratuite pour votre appareil mobile. Reportez-vous à la Pour commencer à utiliser Husqvarna Connect à section la page 46 . Contrôle de présence de l'utilisateur...
  • Page 38 Symboles concernant le produit Ce produit est conforme aux directives CE en vigueur. AVERTISSEMENT : une utilisation erronée ou négligente peut occasionner des blessures graves, voire mortelles, pour l'opérateur ou d'autres personnes. Ce produit est conforme aux directives en vigueur au Royaume-Uni. Lisez attentivement le manuel d'utilisation et assurez-vous de bien comprendre les instructions avant utilisation.
  • Page 39: Sécurité

    Remarque: Les autres symboles/autocollants présents sur le produit concernent des exigences de Les lames sont désengagées. certification spécifiques à certaines zones commerciales. Position de transport du carter de coupe. Émissions Euro V Position d'utilisation du carter de coupe. AVERTISSEMENT: toute altération du moteur a pour effet d'annuler Engager et désengager le système l'homologation de type UE de ce produit.
  • Page 40 • Soyez toujours prudent et utilisez votre bon sens. Évitez les situations que vous n’êtes pas sûr de maîtriser. Si, après avoir lu le manuel d'utilisation, vous n'êtes toujours pas sûr de la procédure à suivre, demandez conseil à un expert avant de poursuivre.
  • Page 41 Si les de taille importante avec précaution et assurez-vous dispositifs de sécurité sont défectueuses, parlez en à que les lames ne heurtent pas les objets. votre Husqvarna agent d'entretien. • Ne passez pas avec le produit par-dessus des •...
  • Page 42 Pour contrôler la serrure de contact N'utilisez pas la machine si le silencieux est manquant ou défectueux. Un silencieux en mauvais état augmente • Démarrez et arrêtez le moteur pour contrôler la le niveau sonore et le risque d'incendie. Pour serrure de contact.
  • Page 43 Si la batterie présente une accessoire ou tout autre objet qui pourrait rendre la déformation ou est endommagée, contactez machine moins stable s'est attaché. un agent d'entretien Husqvarna agréé. • Pour augmenter la stabilité, fixez des masses de roues. Pour davantage d'informations, contactez AVERTISSEMENT: votre revendeur.
  • Page 44: Montage

    • Portez des lunettes de protection lorsque vous êtes • Pour de meilleures performances et des raisons de à proximité des batteries. sécurité, procédez à l'entretien de la machine régulièrement, comme indiqué dans le schéma • Ne portez pas de montres, de bijoux ou d'autres Calendrier d'entretien.
  • Page 45 3. Réglez le levier de hauteur de coupe en position 9. Placez une cale de bois entre le cadre de d'entretien. l'équipement et le châssis. Vous éviterez ainsi tout rebond de l'unité de coupe lors de son retrait. 4. Dégagez l'attache sur le capot avant avec l'outil attaché...
  • Page 46: Utilisation

    1. Téléchargez l'application Husqvarna Connect sur votre appareil mobile. 2. Enregistrez-vous sur l'application Husqvarna Connect. 3. Suivez les instructions de l'application Husqvarna Connect pour vous connecter et enregistrer le Pour régler la hauteur du volant produit. Pour remplir le réservoir de carburant AVERTISSEMENT: Ne réglez pas...
  • Page 47 Pour engager et désengager le Pour démarrer le moteur système d'entraînement 1. Assurez-vous que le système d'entraînement est Pour engager et engagé, consultez la section Pour déplacer la machine lorsque le moteur est arrêté, désengager le système d'entraînement à la page 47 . le système d'entraînement doit être désengagé.
  • Page 48 5. Tournez la clé en position feux pour allumer les 3. Appuyez prudemment sur l'une des pédales phares. d'accélération. Plus pédale est enfoncée, plus la vitesse augmente. Utilisez la pédale (1) pour avancer, et la pédale (2) pour reculer. 6. Laissez le moteur tourner à demi-régime (B) pendant 3 à...
  • Page 49: Entretien

    2. Tournez la clé de contact sur la position STOP. 3. Maintenez le bouton enfoncé et relâchez la pédale de frein de stationnement. 4. Pour desserrer le frein de stationnement, appuyez sur la pédale de frein de stationnement à nouveau. Pour obtenir de bons résultats de tonte •...
  • Page 50 1. PRÉPARATION DU PRODUIT Premier Intervalle d'entretien entretien en heures Lubrifiez les roues et les roulements de lame du carter de coupe. Lubrifiez les pédales du côté intérieur du conduit du châssis. Lubrifiez le tendeur de courroie. Retirez les roues et lubrifiez les axes de roue. 2.
  • Page 51 4. ÉQUIPEMENTS DE COUPE Premier Intervalle d'entretien entretien en heures Nettoyer les surfaces extérieures et intérieures du carter de coupe et les capots du carter de coupe. Contrôlez et réglez la hauteur de coupe. Contrôlez et ajustez le parallélisme du carter de coupe. Contrôlez les lames du carter de coupe.
  • Page 52 Pour nettoyer la grille de ventilation du 2. Dégagez l'agrafe sur le capot du moteur avec l'outil attaché à la clé de contact. moteur AVERTISSEMENT: Arrêtez le moteur. La prise d'air froid tourne et peut blesser vos doigts. • Assurez-vous que la grille de prise d'air sur le capot du moteur n'est pas obstruée.
  • Page 53 Pour retirer la plaque repose-pied gauche 5. Appuyez sur la pédale de frein de stationnement à nouveau pour desserrer le frein de stationnement. • Retirez les 4 vis et la plaque repose-pied. Pour remplacer le filtre à carburant 1. Déposez le capot du moteur pour accéder au filtre à carburant.
  • Page 54 2. Desserrez les deux boutons qui maintiennent en 4. Vérifiez la bougie. Remplacez-la si les électrodes place le couvercle du filtre à air et retirez le sont brûlées ou si l'isolation est fissurée ou couvercle. endommagée. Si la bougie n'est pas endommagée, nettoyez-la avec une brosse en acier.
  • Page 55 Réparez le court-circuit avant d'utiliser à nouveau le 3. Branchez une extrémité du câble rouge à la borne POSITIVE (+) de la batterie faible (A). produit. Contactez un agent d'entretien agréé pour vous aider. Pour charger la batterie • Chargez la batterie si elle est trop faible pour démarrer le moteur.
  • Page 56 Pression des pneus Pour mettre le carter de coupe en position de tonte La pression des pneus doit être de 60 kPa (0,6 bar/8,5 PSI) pour les 4 roues. 1. Tenez le bord avant du carter de coupe avec la main gauche.
  • Page 57 1. Assurez-vous que la pression d'air des pneus est de 5. Mesurez la distance entre le sol et les bords avant et 60 kPa (0,6 bar/9,0 PSI). arrière du carter de coupe. Assurez-vous que le bord arrière est de 2 à 4 mm (1/8") plus haut que le bord 2.
  • Page 58 Pour examiner les lames 4. Dévissez ou serrez la barre pour l'allonger ou la raccourcir. Allongez la barre de parallélisme pour relever le bord arrière du capot. Raccourcissez la REMARQUE: Des lames barre de parallélisme pour abaisser le bord arrière endommagées ou mal équilibrées peuvent du capot.
  • Page 59 moteur refroidir avant de vidanger l'huile 2. Ouvrez le capot du moteur. moteur. 3. Desserrez la jauge et sortez-la. AVERTISSEMENT: Si vous renversez de l'huile moteur sur vous, nettoyez avec de l'eau et du savon. 1. Placez un récipient sous le bouchon de vidange d'huile.
  • Page 60: Dépannage

    16. Remplissez d'huile pour compenser la quantité d'huile contenue dans le nouveau filtre à huile. Dépannage Guide de dépannage Si vous ne trouvez pas de solution à un problème dans ce manuel d'utilisation, contactez votre agent d'entretien Husqvarna. 1590 - 006 - 20.10.2021...
  • Page 61 Problème Cause Pour appliquer et Le démarreur du moteur ne fait Le frein de stationnement n'est pas serré. Consultez la section desserrer le frein de stationnement à la page 49 . pas démarrer le moteur Le levier de levage du carter de coupe est en position de tonte. Consultez la Conditions de démarrage à...
  • Page 62: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    Problème Cause Pour examiner les lames à la page La machine vibre Les lames ont du jeu. Consultez la section 58 . Pour examiner Une ou plusieurs lames sont déséquilibrées. Consultez la section les lames à la page 58 . Le moteur est détaché.
  • Page 63 • Envoyez la batterie à un agent d'entretien entrent en contact avec une flamme nue, Husqvarna ou disposez-la dans un point de collecte des étincelles ou une flamme pilote de de piles usagées. chaudière, de réservoir d'eau chaude, de sèche-linge, etc.
  • Page 64: Caractéristiques Techniques

    Pression des pneus, avant - arrière, kPa/bar/PSI 60 / 0,6 / 8,5 60 / 0,6 / 8,5 Inclinaison max., degrés ° Moteur Marque/modèle Husqvarna / HS 452AE Husqvarna/HS 413AE Puissance nominale du moteur, kW Cylindrée, cm Régime max. du moteur, tr/min 3 000 ±100 3 000 ±100...
  • Page 65 R 214 R 214C Volume d'huile sans le filtre, litres Démarrage du moteur Démarrage électrique, 12 V Démarrage électrique, 12 V Transmission Marque Tuff Torq Tuff Torq Réf. K46H K46H Huile, classe SF-CC SAE 10W/40 SAE 10W/40 Système électrique Type 12 V, système de terre né-...
  • Page 66: Entretien

    Carter de coupe Combi 94 Combi 103 Lame Longueur de lame, mm Référence article 579 65 25-10 504 18 82-10 graves. N'utilisez pas d'autres types de AVERTISSEMENT: L'utilisation carter de coupe que celui spécifié dans ce d'un carter de coupe non homologué pour le manuel.
  • Page 67: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Déclaration de conformité UE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél : +46-36-146500, déclarons sous notre entière responsabilité que le produit : Description Tondeuse autoportée Marque Husqvarna Type/Modèle R 214, R 214C Identification Les numéros de série à partir de 2021 sont entièrement conformes à...
  • Page 131 1590 - 006 - 20.10.2021...

Ce manuel est également adapté pour:

R 214c

Table des Matières