Stihl FS 360 C-M Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour FS 360 C-M:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

STIHL FS 360 C-M, 410 C-M,
460 C-M, 490 C-M
{
Gebrauchsanleitung
Notice d'emploi
Istruzioni d'uso

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stihl FS 360 C-M

  • Page 1 STIHL FS 360 C-M, 410 C-M, Gebrauchsanleitung 460 C-M, 490 C-M Notice d’emploi Istruzioni d’uso...
  • Page 2 D Gebrauchsanleitung 1 - 50 F Notice d’emploi 51 - 103 I Istruzioni d’uso 104 - 153...
  • Page 3: Table Des Matières

    Verschleiß minimieren und Schäden vermeiden Wichtige Bauteile Diese Gebrauchsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten, besonders das Recht der Verviel- fältigung, Übersetzung und der Verarbeitung mit elektronischen Systemen. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 4: Zu Dieser Gebrauchsanleitung

    Aufsicht ausgebildet werden. Ansaugluftführung: Kinder, Tiere und Zuschauer fernhalten. Winterbetrieb Wird das Motorgerät nicht benutzt, ist es so abzustellen, dass niemand gefährdet wird. Motorgerät vor unbefugtem Zugriff sichern. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 5 Mähen von Gras sowie zum Gestrüpp und bei Gefahr von herab Schneiden von Wildwuchs, Sträuchern, fallenden Gegenständen. Vorschriftsmäßige Bekleidung und Gestrüpp, Buschwerk, kleinen Bäumen Ausrüstung tragen. oder dergleichen verwenden. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 6 Kraftstoff ausläuft, Motor nicht starten – Auslaufen von Kraftstoff sichern. Festsitz des Zündleitungssteckers – Lebensgefahr durch Verbrennungen! prüfen – bei lose sitzendem Stecker können Funken entstehen, die austretendes Kraftstoff-Luftgemisch entzünden können – Brandgefahr! FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 7 Mindestens 3 m vom Ort des Tankens Auf einwandfreien Motorleerlauf achten, Immer für festen und sicheren Stand entfernt – nicht in geschlossenem damit sich das Schneidwerkzeug nach sorgen. Raum. dem Loslassen des Gashebels nicht FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 8 – Motorgeräte, die nicht mehr men mit dem Motorgerät Anrisse achten betriebssicher sind, auf keinen Fall arbeiten – auch nicht mit weiter benutzen. Im Zweifelsfall Katalysator-Geräten. Fachhändler aufsuchen. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 9 Motor abstellen – freigegebene STIHL Metall- Metall-Schneidwerkzeug nach jeder Verletzungsgefahr! Schneidwerkzeug sein – Berührung mit harten Gegenständen Verletzungsgefahr! (z. B. Steine, Felsbrocken, Metallteile) prüfen (z. B. auf Anrisse und FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 10 Wartung und Reparaturen – durch Kraftstoff Brandgefahr! men mit Grasschneideblättern Tankverschluss regelmäßig auf Motorgerät regelmäßig warten. Nur verwendet werden. Dichtheit prüfen. Wartungsarbeiten und Reparaturen ausführen, die in der FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 11 WARNUNG Mähfaden nicht durch metallische Drähte oder Seile ersetzen – Der Schutz darf nicht Verletzungsgefahr! zusammen mit Kreissä- geblättern verwendet STIHL DuroCut werden. Verschleißmarkierungen beachten! FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 12 Mähkopf mit Kunststoffmessern – STIHL metallischen Drähte oder Seile Bereich auf ein Hindernis trifft. PolyCut verwenden – Verletzungsgefahr! Zum Mähen von unbestandenen Wiesenrändern (ohne Pfosten, Zäune, Bäume und ähnliche Hindernisse). Verschleißmarkierungen beachten! FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 13 Teile Wildwuchs und Gestrüpp das maximal 2 cm Stammdurchmesser – Verletzungsgefahr! Häckselmesser von oben in die Pflanze keine stärkeren Hölzer schneiden – "tauchen" – das Schneidgut wird Unfallgefahr! FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 14 Zum Schneiden von Sträuchern und und leichtes Arbeiten möglich. Immer in Bäumen bis 7 cm Stammdurchmesser. diesem Bereich zum Schnitt ansetzen. Die beste Schnittleistung wird erzielt mit Vollgas und gleichmäßigem Vorschubdruck. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 15: Zulässige Kombinationen Von Schneidwerkzeug, Schutz, Anschlag Und Traggurt

    Zulässige Kombinationen von Schneidwerkzeug, Schutz, Anschlag und Traggurt Schneidwerkzeug Schutz, Anschlag Traggurt FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 16 Schneidwerkzeuge, (Ø 250 mm) Positionen 8 bis 13 22 Schutz für Häckselmesser Nur zulässig bei FS 460 C-M und FS 490 C-M Nicht zulässig bei FS 410 C FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 17: Zweihandgriff Anbauen

    Im Auslieferungszustand ist an dem Griffrohr (2) die Klemmschalen (4) befestigt. Bügel der Knebelschraube (8) Lage der Klemmschalen am aufklappen bis er senkrecht steht Griffrohr bis zur Befestigung des Bedienungsgriffes nicht verändern FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 18 Schaft durchführen und auf der Schraube (11) in den Klemmschale (6) an der rechten Seite des Gerätes ablegen Bedienungsgriff stecken, drehen Griffstütze (7) anliegt und festziehen Knebelschraube nur leicht anziehen FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 19 Uhrzeigersinn drehen bis sich die Griffstütze verstellen lässt Griffrohr ausrichten Knebelschraube so lange im Uhrzeigersinn drehen, bis die Schraube schwergängig wird Griffrohr in die gewünschte Position Knebelschraube fest anziehen bringen FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 20: Gaszug Einstellen

    Reihenfolge wie oben beschrieben Grasschneideblätter und und entgegen dem Uhrzeigersinn Dickichtmesser zugelassen, deshalb drehen bzw. schwenken muss vor dem Anbau eines Grasschneideblattes oder Dickichtmessers der Schutz (2) angebaut werden. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 21: Schneidwerkzeug Anbauen

    Schutzring (5) getauscht werden, siehe "Schneidwerkzeug anbauen" / "Kreissägeblätter anbauen". Schutz anbauen Die Schutze (1 bis 4) werden auf die gleiche Weise am Getriebe befestigt. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 22 Den Schutzring (4) nur für den Einsatz notwendig. Zur Befestigung von von Kreissägeblättern verwenden. Kreissägeblättern ist die Schutzscheibe nicht notwendig. HINWEIS Umgebung und Innenbereich des Schutzringes (4) regelmäßig bzw. bei einem Wechsel des FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 23 Mähkopf gegen den Uhrzeigersinn Steckdorn einrastet und die Welle ein "Umbausatz Metall-Mähwerkzeuge" bis zur Anlage auf die Welle (1) blockiert wird notwendig und beim Fachhändler drehen erhältlich. Welle blockieren Mähkopf festziehen FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 24 Wölbung nach oben Drehrichtung des Uhrzeigers zeigen. Laufteller (3) auflegen Schutzring für Mähwerkzeuge verwenden Welle blockieren Mutter (4) gegen den Uhrzeigersinn aufdrehen und festziehen WARNUNG Leichtgängig gewordene Mutter ersetzen. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 25 – mit der Öffnung nach anbauen oben Welle blockieren HINWEIS Mutter (4) gegen den Uhrzeigersinn Die Schutzscheibe (1) nicht für aufdrehen und festziehen Kreissägeblätter verwenden. WARNUNG Leichtgängig gewordene Mutter ersetzen. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 26: Kraftstoff

    Mischungsverhältnis können zu ernsten WARNUNG Schäden am Triebwerk führen. Benzin Bund (a) muss in die Bohrung (b) des oder Motoröl minderer Qualität können Schneidwerkzeuges ragen. Motor, Dichtringe, Leitungen und Kraftstofftank beschädigen. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 27: Kraftstoff Einfüllen

    Liter (ml) Kraftstofftank und Kanister von Zeit 0,02 (20) zu Zeit gründlich reinigen 0,10 (100) Restkraftstoff und die zur Reinigung 0,20 (200) benutzte Flüssigkeit vorschriften- und umweltgerecht entsorgen! FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 28: Doppelschultergurt Anlegen

    STIHL empfiehlt das STIHL Einfüllsystem für Kraftstoff (Sonderzubehör). Kraftstoff einfüllen Doppelschultergurt (1) anlegen Gurtlänge so einstellen, dass sich der Karabinerhaken (2) etwa eine Handbreit unterhalb der rechten Hüfte befindet FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 29: Gerät Ausbalancieren

    Boden aufliegen. Lasche am Karabinerhaken (1) Kreissägeblätter sollen ca. 20 cm über drücken und die Lochleiste (2) aus dem Boden "schweben". dem Haken ziehen FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 30: Motor Starten / Abstellen

    5 mal drücken – auch wird die Zündung ausgeschaltet. Nach Auflage. Das Schneidwerkzeug darf wenn der Balg mit Kraftstoff gefüllt dem Stillstand des Motors wird die Zündung automatisch wieder eingeschaltet. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 31 Abschnitt "Motor beachten oder das Gerät vom aufwickeln kann abstellen" Fachhändler instandsetzen lassen. anwerfen bis der Motor läuft STIHL empfiehlt den STIHL weiter im Kapitel "Gaszug Fachhändler. einstellen" FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 32: Gerät Transportieren

    Der Tank wurde restlos leergefahren nach dem Betanken den Balg der Kraftstoffhandpumpe mindestens 5 mal drücken – auch wenn der Balg mit Kraftstoff gefüllt ist Motor erneut starten Spannbügel am Transportschutz aushängen FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 33 Spannbügel am Transportschutz darauf achten, dass der Anschlag aushängen mittig in der Aussparung liegt Spannbügel am Transportschutz einhängen Spannbügel nach innen schwenken Spannbügel nach innen schwenken Spannbügel am Transportschutz einhängen FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 34: Betriebshinweise

    Transportschutz von unten am zum nächsten Einsatz aufbewahren. Bei Schneidwerkzeug wie im Bild längerer Stilllegung – siehe "Gerät anlegen aufbewahren". Spannbügel am Haken des Transportschutzes einhängen Befestigungsschrauben (1) lösen FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 35: M-Tronic

    Reparaturen nur beim STIHL beschädigt werden – beschädigte Filter Fachhändler durchführen zu lassen. nicht verwenden! Filter in das Filtergehäuse setzen Filterdeckel anbauen FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 36: Winterbetrieb

    +20 °C Sonderzubehör lieferbar ist. Das Gerät kann in diesem Temperaturbereich normalweise mit dem Schieber (2) in der Sommerstellung betrieben werden. Die Stellung des Schiebers nach Bedarf umstellen. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 37: Zündkerze

    Filter in sauberer, nicht Nach dem Einbau des Satzes entflammbarer Abdeckplatte: Reinigungsflüssigkeit (z. B. warmes Schieber (2) auf Winterbetrieb Seifenwasser) auswaschen und stellen trocknen Ein beschädigter Filter muss ersetzt werden. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 38 Abstand – siehe "Technische Daten" Ursachen für die Verschmutzung der Zündkerze beseitigen Mögliche Ursachen sind: zu viel Motoröl im Kraftstoff – verschmutzter Luftfilter – ungünstige Betriebsbedingungen – FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 39: Gerät Aufbewahren

    Benutzung (z. B. durch Kinder) schützen Messerflügel (1) gleichmäßig schärfen – den Umriss des Stammblattes (2) nicht verändern Weitere Schärfhinweise befinden sich auf der Verpackung des Schneidwerkzeuges. Deshalb die Verpackung aufbewahren. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 40: Mähkopf Warten

    – ca. 1/6 Umdrehung – bis gut aufbewahren. zur Raststellung – und wieder Die Schneidmesser werden zurückfedern lassen nachfolgend kurz "Messer" genannt. Bei Bedarf den Mähkopf abbauen Fadenenden nach außen ziehen FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 41: Prüfung Und Wartung Durch Den Benutzer

    Griffrohr bewegen lässt Griffrohr (1) seitlich aus dem Klemmbereich schieben Lappen mit einer sauberen, nicht entflammbaren Reinigungsflüssigkeit tränken – kein öl- und fetthaltiges Mittel verwenden FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 42: Prüfung Und Wartung Durch Den Fachhändler

    Der Saugkopf soll im Tank in einem in der Abbildung gezeigten Bereich liegen. Verschleißschutz am AV-Gehäuse Seitlich am Gehäuse für das Antivibrationssystem befindet sich ein einfach zu wechselnder Verschleißschutz. Während der Arbeit FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 43: Wartungs- Und Pflegehinweise

    Schneidwerkzeug im Leerlauf mit, dann das Motorgerät vom Fachhändler instandsetzen lassen Elektrodenabstand nachstellen Zündkerze alle 100 Betriebsstunden ersetzen Sichtprüfung Ansaugöffnungen für Kühlluft reinigen Zylinderrippen reinigen FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 44 Schrauben für den Schalldämpfer nach einer Laufzeit von 10 bis 20 Stunden nach der ersten Inbetriebnahme fest anziehen siehe im Kapitel "Prüfung und Wartung durch den Fachhändler", Abschnitt "Antivibrationselemente" FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 45: Verschleiß Minimieren Und Schäden Vermeiden

    Schneidwerkzeuge (alle Arten) – werden. Soweit diese Wartungsarbeiten nicht vom Benutzer selbst ausgeführt Befestigungsteile für – werden können, ist damit ein Schneidwerkzeuge (Laufteller, Fachhändler zu beauftragen. Mutter, usw.) FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 46: Wichtige Bauteile

    Schieber (Winterbetrieb) Zündkerzenstecker Schalldämpfer Schutzplatte Gashebel Stopptaster Gashebelsperre 10 Griffrohr 11 Griffstütze 12 Knebelschraube 13 Lochleiste 14 Startklappenhebel 15 Kraftstoffhandpumpe 16 Filterdeckel FS 490 17 Kraftstofftank 18 Verschleißschutz Maschinennummer FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 47 12300 1/min Max. Drehzahl der Abtriebswelle (Schneidwerkzeug) 8870 1/min Häckselmesser FS 460 C Häckselschutz (nur zum Häckseln mit Häckselmessern) Hubraum: 45,6 cm Zylinderbohrung: 44 mm Kolbenhub: 30 mm FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 48 113 dB(A) ErgoStart FS 410 C-EM L: 113 dB(A) M-Tronic Lageunempfindlicher Membranvergaser FS 460 C-EM: 110 dB(A) Langschaft mit integrierter Kraftstoffpumpe FS 460 C-EM L: 110 dB(A) Funkenschutzgitter FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 49 2,8 m/s Für den Schalldruckpegel und den Schallleistungspegel beträgt der K-Wert nach RL 2006/42/EG = 2,0 dB(A); für den Vibrationswert beträgt der K-Wert nach RL 2006/42/EG = 2,0 m/s FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 50 2000/14/EG entspricht und in Übereinstimmung mit den jeweils zum Produktionsdatum gültigen Versionen der folgenden Normen entwickelt und gefertigt worden ist: EN ISO 11806-1, EN 55012, EN 61000-6-1 FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 51 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Telefon: +41 44 9493030 Produktzulassung TSCHECHISCHE REPUBLIK Das Baujahr und die Maschinennummer sind auf dem Gerät angegeben. Andreas STIHL, spol. s r.o. Chrlická 753 664 42 Modřice FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 52 TÜRKEI SADAL TARIM MAKİNALARI DIŞ TİCARET A.Ş. Alsancak Sokak, No:10 I-6 Özel Parsel 34956 Tuzla, İstanbul Telefon: +90 216 394 00 40 Fax: +90 216 394 00 44 FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 53 La présente Notice d'emploi est protégée par des droits d'auteur. Tous droits réservés, en particulier tout droit de copie, de tra- duction et de traitement avec des systèmes électroniques quelconques. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 54: Indications Concernant La Présente Notice D'emploi

    à une autre personne compétente de lui montrer Canalisation de l'air comment l'utiliser en toute sécurité – ou aspiré : utilisation en participer à un stage de formation. hiver FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 55 (foulard, moteur. et accessoires d'origine STIHL. Leurs casquette, casque etc.). caractéristiques sont optimisées tout spécialement pour ce produit, et pour satisfaire aux exigences de l'utilisateur. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 56 STIHL propose une gamme complète de carburant, ne pas mettre le moteur en d'équipements pour la protection marche – danger de mort par suite de individuelle. brûlures ! FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 57 En partant de la position } du « Utilisation du harnais » et levier de starter, ce levier doit « Équilibrage ». revenir dans la position de marche FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 58 – mouillé, couvert de neige ou de verglas – de même qu'en travaillant à flanc de coteau ou sur un sol inégal etc. – risque de dérapage ! FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 59 – voir également autre personne – risque de blessures « Avant la mise en route du moteur ». très graves ! Avant de quitter la machine – arrêter le moteur. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 60 à intervalles Afin de réduire les risques décrits ci- réguliers, en respectant les avant, qui peuvent se présenter à prescriptions. l'utilisation d'un outil de coupe FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 61 Utiliser exclusivement des pièces de S'assurer que le silencieux est dans un rechange de haute qualité. Sinon, des état impeccable. accidents pourraient survenir et la FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 62 Le harnais fait partie du jeu de pièces blessure ! fourni à la livraison ou peut être livré en tant qu'accessoire optionnel. STIHL DuroCut Faire attention aux témoins d'usure ! FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 63 à la place du fil de coupe dégagées (sans poteaux, clôtures, prévu – risque de blessure ! arbres ou obstacles similaires). Faire attention aux témoins d'usure ! FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 64 – Pour la coupe de l'herbe enchevêtrée, risque de blessure ! pour l'éclaircissage des plantes sauvages et des broussailles et pour le dépressage des jeunes peuplements FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 65 À l'abattage d'un arbre, la distance par rapport à tout autre poste de travail le plus proche devrait être au moins égale à deux fois la longueur de l'arbre. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 66: Combinaisons Autorisées D'outil De Coupe, De Capot Protecteur, De Butée Et De Harnais

    Combinaisons autorisées d'outil de coupe, de capot protecteur, de butée et de harnais Outil de coupe Capot protecteur, butée Harnais FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 67 21 Capot protecteur pour outils de coupe métalliques, pièces 8 à 13 Outil autorisé exclusivement pour FS 460 C-M et FS 490 C-M Utilisation interdite sur FS 410 C FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 68: Montage Du Guidon

    (4) sont déjà fixées sur le jusqu'à la verticale ; guidon (2). Ne pas modifier la position des mâchoires de serrage sur le guidon tant que la poignée de commande n'est pas fixée. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 69 (1) derrière le guidon de telle sorte que la gâchette d'accélérateur (13) soit orientée vers le haut ; FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 70 Tourner la vis à garrot dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que sa rotation devienne difficile ; Amener le guidon dans la position serrer fermement la vis à garrot ; souhaitée ; FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 71: Réglage Du Câble De Commande Des Gaz

    Faire pivoter le guidon et le redresser en procédant dans l'ordre inverse de la description ci-dessus, en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 72: Montage Des Dispositifs De Sécurité

    à taillis, il faut monter le capot protecteur (2). Les capots protecteurs (1 à 4) se fixent de la même manière, sur le réducteur. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 73: Montage De L'outil De Coupe

    STIHL recommande de s'adresser au protection (2) soit montée sur le revendeur spécialisé STIHL. réducteur. Pour la fixation de scies circulaires, la rondelle de protection n'est pas indispensable. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 74 AVIS bloqué. bloquer l'arbre ; Contrôler régulièrement, et à l'occasion serrer fermement la tête faucheuse. d'un changement d'outil de coupe, si le voisinage et la zone intérieure de FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 75 » qui convient pour l'outil respectivement utilisé. Ce kit peut être AVERTISSEMENT fourni par le revendeur spécialisé. S'il tourne facilement sur le filetage, l'écrou doit être remplacé. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 76 STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 77 Appliquer l'outil de coupe (1). circulaires. AVERTISSEMENT AVIS Le collet (a) doit s'engager dans Ne pas utiliser la rondelle de l'orifice (b) de l'outil de coupe. protection (1) pour des scies circulaires. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 78: Carburant

    Des essences et huiles moteur de vigoureusement le bidon de qualité inférieure risquent de détériorer mélange. le moteur, les bagues d'étanchéité, les conduites et le réservoir à carburant. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 79: Ravitaillement En Carburant

    Avant de faire le plein, nettoyer le Refaire le plein de carburant. bouchon du réservoir et son voisinage, afin qu'aucune impureté ne risque de pénétrer dans le réservoir à carburant. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 80: Utilisation Du Harnais Double

    à une largeur de paume en dessous de la hanche droite ; Appuyer sur la languette du mousqueton (1) et sortir la réglette de suspension à trous (2) du mousqueton. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 81: Équilibrage

    20 cm du sol. et peut être lancé. Lorsqu'on actionne le bouton d'arrêt, le contact est coupé. Après l'arrêt du moteur, le contact d'allumage est remis automatiquement. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 82 F. Poser la machine sur le sol, dans une position sûre : la plaque de protection du moteur et le capot protecteur de l'outil de coupe FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 83 – le levier de volet de starter saute en position de marche normale F et le moteur passe au ralenti. La machine est prête à l'utilisation. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 84: Transport De L'appareil

    à sa température de service en le faisant tourner avec le levier en position de démarrage } – Attention ! L'outil de coupe est alors entraîné ! FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 85 ; accrocher l'étrier de fixation sur le protecteur de transport ; faire pivoter l'étrier vers l'intérieur. Décrocher l'étrier de fixation du protecteur de transport ; FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 86: Instructions De Service

    Veiller à ce que le réservoir à crochet du protecteur de transport. carburant soit complètement vide et, jusqu'à la prochaine utilisation, ranger le dispositif à un endroit sec, à l'écart de FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 87: Filtre À Air

    } ; FS 490 enlever le couvercle de filtre (2) ; nettoyer grossièrement la face intérieure du couvercle de filtre et le voisinage du filtre (3) ; FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 88: M-Tronic

    « Utilisation en hiver ». STIHL recommande de faire effectuer les opérations de maintenance et les réparations exclusivement chez le revendeur spécialisé STIHL. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 89 » livrable à titre Après le montage du kit plaque de Transposer le tiroir suivant besoin. d'accessoire optionnel. recouvrement : placer le tiroir (2) en position d'hiver. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 90: Bougie

    » ; (par ex. de l'eau savonneuse chaude) et le faire sécher. éliminer les causes de l'encrassement de la bougie. Un filtre endommagé doit être remplacé. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 91: Rangement

    Utiliser des bougies antiparasitées avec écrou de connexion fixe. Montage de la bougie Visser la bougie ; emboîter fermement le contact de câble d'allumage sur la bougie ; FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 92: Affûtage Des Outils De Coupe Métalliques

    – ne pas modifier le pourquoi il faut précieusement contour du corps de l'outil (2). conserver ces instructions spécifiques à cette tête faucheuse. Au besoin, démonter la tête faucheuse. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 93 ; Pour recharger la tête faucheuse à la 2,5 cm (1 po). main, il faut impérativement arrêter le remonter la tête faucheuse. moteur – risque de blessure ! FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 94: Contrôle Et Maintenance Par L'utilisateur

    ; imbiber un chiffon avec un produit de nettoyage propre et ininflammable – mais pas avec un produit contenant de l'huile ou de la graisse ; FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 95 Patin anti-usure sur le carter AV Un patin anti-usure aisément remplaçable se trouve sur le côté du carter du système antivibratoire. Au FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 96: Instructions Pour La Maintenance Et L'entretien

    Si l'outil de coupe tourne au ralenti, faire réparer la machine par le revendeur spécialisé Réglage de l'écartement des électrodes Bougie Remplacement toutes les 100 heures de fonctionnement FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 97 Après la première mise en service de la machine, il faut resserrer les vis du silencieux d'échappement au bout de 10 à 20 heures de fonctionnement Voir le chapitre « Contrôle et maintenance par le revendeur spécialisé », section « Éléments antivibratoires » FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 98: Conseils À Suivre Pour Réduire

    Toutes les opérations énumérées au rechange de mauvaise qualité. chapitre « Instructions pour la maintenance et l'entretien » doivent être FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 99: Principales Pièces

    13 Réglette de suspension 14 Levier du volet de starter 15 Pompe d'amorçage manuelle FS 490 16 Couvercle de filtre 17 Réservoir à carburant 18 Patin anti-usure Numéro de machine FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 100: Caractéristiques Techniques

    45,6 cm Capot protecteur de broyage (à Alésage du cylindre : 44 mm utiliser exclusivement pour le broyage avec un couteau de Course du piston : 30 mm broyage). FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 101 FS 490 C-EM L : 1855 mm électrodes : FS 410 C-EM : 99 dB(A) FS 410 C-EM L : 99 dB(A) FS 460 C-EM : 100 dB(A) FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 102 à l'adresse Internet FS 490 C-EM : 3,7 m/s 3,7 m/s www.stihl.com/co2, dans les FS 490 C-EM L : 3,7 m/s 3,7 m/s Caractéristiques techniques spécifiques au produit. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 103: Instructions Pour Les Réparations

    STIHL, au nom { et, le cas échéant, au symbole d'identification des pièces de rechange STlHL K (les petites pièces ne portent parfois que ce symbole). FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 104: Déclaration De Conformité Ue

    2014/30/UE et 2000/14/CE et a été machine sont indiqués sur la machine. développé et fabriqué conformément à la version des normes suivantes respectivement valable à la date de fabrication : FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 105: Adresses

    Fax : +90 216 394 00 44 Isenrietstraße 4 8617 Mönchaltorf Téléphone : +41 44 9493030 RÉPUBLIQUE TCHÈQUE Andreas STIHL, spol. s r.o. Chrlická 753 664 42 Modřice FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 106 Controllo e manutenzione da parte del rivenditore Le presenti Istruzioni d’uso sono tutelate dai diritti d'autore. Tutti i diritti sono riservati, specialmente quelli di riproduzione, tra- duzione ed elaborazione con sistemi elettronici. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 107: Per Queste Istruzioni D'uso

    Tenere lontani bambini, curiosi e Guida aria di uscita: animali. Esercizio invernale Se non si usa l’apparecchiatura, riporla in modo che nessuno venga messo in pericolo. Metterla al sicuro dall’uso non autorizzato. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 108 Non è consentito di usare stente (per es. di pelle). essere adatto allo scopo l’apparecchiatura per altri scopi – e non d’impaccio. Abito pericolo d’infortunio! aderente; la tuta, non il camice. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 109 – non spandere girevole) non siano danneggiati o dotate). In caso di mancata tenuta o carburante – non fumare. consumati Sostituire i particolari Prima del rifornimento spegnere il motore. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 110 Badare che il minimo sia regolare, potrebbe essere trascinato perché l’attrezzo non giri più dopo avere all’avviamento del motore. rilasciato il grilletto. Se tuttavia l’attrezzo FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 111 Lavorando in fossi, avvallamenti o spazi controllare le condizioni e – stretti, procurare sempre un ricambio l’accoppiamento fisso; attenzione d’aria sufficiente – pericolo mortale alle incrinature. d’intossicazione! FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 112 – rotazione urta un sasso o un altro corpo danneggiamento di componenti solido possono svilupparsi scintille, che, pause – funzionali importanti (per es. frizione, in determinate circostanze, possono FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 113 STIHL. Le loro caratteristiche taglio indica la direzione di rotazione sono perfettamente adatte Il riparo non deve essere dell’attrezzo. all’apparecchiatura e soddisfano le usato con i coltelli da esigenze dell’utente. boscaglia. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 114 Non sostituire il filo falciante con fili dispositivo di sgancio rapido. metallici o funi – pericolo di lesioni! Attenzione ai riferimenti di usura! STIHL DuroCut Attenzione ai riferimenti di usura! FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 115 Coltello da boscaglia Per tagliare erba stopposa, diradare vegetazione selvatica e sterpaglia nonché alberelli con diametro massimo di 2 cm – non tagliare legno più duro – pericolo d’infortunio! FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 116 – l’arresto adatto al diametro dell’attrezzo in questa operazione tenere l’attrezzo di di taglio. taglio non oltre l’anca. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 117 Nel settore bianco è possibile lavorare praticamente senza rimbalzo e facilmente. Piazzarsi per il taglio sempre in questo settore. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 118: Combinazioni Ammesse Di Attrezzo Di Taglio, Riparo, Arresto E Tracolle

    Combinazioni ammesse di attrezzo di taglio, riparo, arresto e tracolle Attrezzo di taglio Riparo, arresto Tracolla semplice FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 119 21 Riparo per attrezzi di taglio metallici, voci da 8 a 13 Non ammesso con FS 460 C-M e FS 490 C-M Non consentito con FS 410 C FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 120: Montaggio Dell'impugnatura A Manubrio

    Ribaltare l’aletta della vite (8) in sono fissate sul manico tubolare (2). posizione verticale Fino al fissaggio dell’impugnatura di comando, non modificare la posizione delle coppe sul manico tubolare FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 121 Fare passare l’impugnatura (1) nell’impugnatura (1), innestare la supporto (7) sotto lo stelo e appoggiarla sul lato vite (11) nell’impugnatura, girarla e destro dell’apparecchiatura Stringere la vite solo un po’ stringerla FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 122 Centrare il manico tubolare Girare la vite in senso orario fino a quando diventa difficile muoverla Serrare a fondo la vite ad alette Portare il manico tubolare nella posizione voluta FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 123: Impostazione Del Tirante Gas

    Il riparo (2) è ammesso solo per lame tagliaerba e coltelli da boscaglia; prima di montare una lama tagliaerba o di un coltello da boscaglia applicare perciò anche il riparo (2). FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 124: Montaggio Dell'attrezzo Di Taglio

    (5), ved. rivenditore STIHL. "Montaggio dell’attrezzo di taglio" / " Montaggio delle seghe circolari". Montaggio del riparo I ripari (1-4) vengono fissati sul riduttore in modo identico. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 125 Usare l’anello di protezione (4) solo per richiede il disco di protezione (2) sul l’impiego di seghe circolari. riduttore. Il bloccaggio di seghe circolari non richiede il disco di protezione. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 126 Smontaggio della testa falciante protezione". Montare la testa falcicante con attacco Bloccare l’albero filettato Girare la testa falciante in senso orario Conservare con cura il foglietto illustrativo della testa falciante. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 127 Bloccare l’albero Avvitare e serrare il dado (4) in senso antiorario AVVERTENZA Sostituire il dado diventato lasco. AVVISO Estrarre di nuovo l’attrezzo di bloccaggio dell’albero. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 128 Applicare il coltello (1) – i taglienti devono essere rivolti in alto FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 129 Sulle seghe circolari i taglienti devono di taglio della sega circolare. essere rivolti in senso orario. Bloccare l’albero Avvitare e serrare il dado (4) in senso antiorario AVVERTENZA Sostituire il dado diventato lasco. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 130: Carburante

    0,02 (20) Smaltire il residuo di carburante e il 0,10 (100) liquido usato per la pulizia come 0,20 (200) prescritto e rispettando l’ambiente. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 131: Rifornimento Del Carburante

    STIHL (accessorio a l’alto richiesta). Prima del rifornimento pulire il tappo Introdurre il carburante di chiusura e la zona intorno all'apertura per evitare che lo sporco penetri nel serbatoio FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 132: Addossamento Degli Spallacci

    (2) non si trova a circa un palmo sotto l’anca destra devono restare "sospese" a circa 20 cm dal suolo Premere la linguetta sul moschettone (1) e sfilare l’occhiello (2) dal gancio FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 133: Avviamento/Arresto Del Motore

    Premere almeno 5 volte la disinserisce l’accensione. Dopo l’arresto pompetta a sfera (4) della pompa di del motore l’accensione viene reinserita alimentazione – anche se è piena di automaticamente. carburante FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 134 Se l’attrezzo gira con motore al minimo, correttamente dell’attrezzo di taglio formano seguire le avvertenze del Avviare finché il motore non parte cap. "Impostazione del tirante gas" FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 135: Trasporto Dell'apparecchiatura

    Se allo stesso tempo aumenta il regime carburante manuale almeno 5 volte del motore o l’attrezzo di taglio segue il – anche se è piena di carburante moto, proseguire con: Riavviare il motore FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 136 Sganciare la staffa di serraggio dal riparo di trasporto agganciare la staffa di serraggio sul riparo di trasporto Girare la staffa verso l’interno Sganciare la staffa di serraggio dal riparo di trasporto FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 137: Istruzioni Operative

    Nelle pause più lunghe – ved. Agganciare la staffa di serraggio al "Conservazione dell’apparecchiatura",. gancio del riparo di trasporto FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 138: Filtro Aria

    "Esercizio invernale". Estrarre il coperchio filtro (2) Togliere lo sporco grossolano dall’interno del coperchio e dalla zona circostante del filtro (3) FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 139: M-Tronic

    (2) dal rivenditore STIHL. in posizione estiva. Se necessario, cambiare la posizione del cursore. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 140 Dopo il montaggio del corredo della detergente pulito non infiammabile piastra di copertura: (per es. acqua saponata calda) e Spostare il cursore (2) in posizione asciugarlo invernale Il filtro danneggiato deve essere sostituito. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 141: Candela

    Avvitare la catena elettrodi (A) – se necessario, Premere forte il raccordo sulla correggerla – per il valore ved."Dati candela tecnici" eliminare le cause dell'imbrattamento della candela. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 142: Comportamento Del Motore In Marcia

    Pulire a fondo l’apparecchiatura Collocare l’apparecchiatura in un luogo asciutto e sicuro – impedirne l’uso non autorizzato (per es. da parte dei bambini). FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 143: Affilatura Degli Attrezzi Di Taglio Metallici

    Altre istruzioni per l’affilatura sono conservare in un posto sicuro le riportate sulla confezione dell’attrezzo di istruzioni per la testa. taglio. Perciò conservare la confezione. Se necessario, smontare la testa falciante FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 144 – fino alla posizione di arresto – farlo Qui di seguito le lame da taglio sono poi scattare di nuovo indietro chiamate per brevità "lame". Tirare i fili verso l’esterno FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 145: Controllo E Manutenzione Da Parte Dell'utente

    (1) dal punto di bloccaggio bagnare un panno con un liquido detergente pulito non infiammabile – non usare prodotti contenenti olio e grassi FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 146 AV dal rivenditore. Riparo antiusura sulla scatola AV Sulla scatola del sistema AV si trova lateralmente un riparo antiusura facilmente sostituibile. Durante il lavoro FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 147: Istruzioni Di Manutenzione E Cura

    Regolazione della distanza degli elettrodi Candela Sostituzione ogni 100 ore di esercizio Controllo visivo Aperture di aspirazione dell’aria di raffreddamento Pulizia Alette del cilindro Pulizia FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 148 Dopo il funzionamento da 10 a 20 ore dalla prima messa in esercizio, stringere a fondo le viti del silenziatore Ved nel cap. "Controllo e manutenzione da parte del rivenditore", il par. "Elementi antivibratori" FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 149: Ridurre Al Minimo L'usura Ed Evitare I Danni

    Ripari per attrezzi di taglio – affidarle ad un rivenditore. Frizione – Filtro (aria, carburante) – Dispositivo di avviamento – FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 150: Componenti Principali

    12 Vite ad alette 13 Segmento perforato 14 Leva farfalla di avviamento 15 Pompa carburante manuale 16 Coperchio filtro FS 490 17 Serbatoio carburante 18 Riparo antiusura Numero di matricola FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 151: Dati Tecnici

    (attrezzo di taglio) 8870 1/min Coltello trituratore FS 460 C Riparo per triturare (solo per triturare con coltelli trituratori) Cilindrata: 45,6 cm Alesaggio: 44 mm Corsa del pistone: 30 mm FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 152 FS 490 C-EM: 1795 mm elettrodi: FS 410 C-EM: 99 dB(A) FS 490 C-EM L: 1855 mm FS 410 C-EM L: 99 dB(A) FS 460 C-EM: 100 dB(A) FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 153 FS 460 C-EM L: 2,1 m/s 2,3 m/s standardizzata a condizioni di laboratorio e non rappresenta alcuna FS 490 C-EM: 3,7 m/s 3,7 m/s FS 490 C-EM L: 3,7 m/s 3,7 m/s FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 154: Smaltimento

    2006/42/CE, 2014/30/UE e 2000/14/CE ed è stato sviluppato e fabbricato conformemente alle versioni delle seguenti norme valevoli alla rispettiva data di produzione: FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 155 FS 490 C-EM L: 118 dB(A) Documentazione tecnica conservata presso: ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung L'anno di costruzione e il numero di matricola sono indicati sull’apparecchiatura. FS 360 C-M, FS 410 C-M, FS 460 C-M, FS 490 C-M...
  • Page 156 0458-746-7521-D www.stihl.com *04587467521D* 0458-746-7521-D...

Ce manuel est également adapté pour:

Fs 410 c-mFs 460 c-mFs 490 c-m

Table des Matières