Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
TECHNICKÉ ÚDAJE
Výrobné číslo ...........................................................................
Menovitý príkon .......................................................................
Počet zdvihov pri záťaži ..........................................................
Min. polomer výrezu ................................................................
Max. rezný výkon v:
Oceľový plech (400 N/mm
) ..................................................
2
Oceľový plech (600 N/mm
2
) ..................................................
Oceľový plech (800 N/mm
2
) ..................................................
hliník (250 N/mm
) ................................................................
2
Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01/2003 .......
Informácia o hluku
Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60 745.
V triede A posudzovaná hladina hluku prístroja činí typicky:
Hladina akustického tlaku (Kolísavosť K=3dB(A)) ..................
Hladina akustického výkonu (Kolísavosť K=3dB(A)) ..............
Používajte ochranu sluchu!
Informácie o vibráciách
Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov)
zistené v zmysle EN 60745.
Hodnota vibračných emisií a
: ..............................................
h
Kolísavosť K = .....................................................................
POZOR
Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 60745 a je možné ju
použiť na vzájomné porovnanie elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania.
Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie používa pre iné
aplikácie, s odlišnými vloženými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou, môže sa úroveň vibrácií líšiť. Toto môže kmitavé
namáhanie v priebehu celej pracovnej doby podstatne zvýšiť.
Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zohľadniť doby, v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode,
ale v skutočnosti sa nepoužíva. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zreteľne redukovať.
Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického
náradia a vložených nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.
UPOZORNENIE! Prečítajte si všetky bezpečnostné
pokyny a návody. Zanedbanie dodržiavania Výstražných
upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte
môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť
požiar a/alebo ťažké poranenie.
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny
starostlivo uschovajte na budúce použitie.
ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže
spôsobiť stratu sluchu.
Zásuvky vo vonkajšom prostredí musia byť vybavené
ochranným spínačom proti prudovým nárazom. Toto je
inštalačný predpis na Vaše elektrické zariadenie. Venujte
prosím tomuto pozornosť pri použivaní nášho prístroja.
Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare.
Odporúčame ochranné rukavice, pevnú protišmykovú obuv
a zásteru.
Triesky alebo úlomky sa nesmú odstraňovať za chodu
stroja.
Nesiahať do nebezpečnej oblasti bežiaceho stroja.
Pred každou prácou na stroji vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
Len vypnutý stroj pripájajte do zásuvky.
Pripojovací kábel držte mimo pracovnej oblasti stroja. Kábel
smerujte vždy smerom dozadu od stroja.
34

SLOVENSKY

N2
..................... 4152 13 01...
...000001-999999
.........................500 W
.......................1350 min
-1
.............................4 mm
..........................2,0 mm
..........................1,5 mm
..........................1,0 mm
..........................2,5 mm
..........................1,9 kg
...........................84 dB (A)
...........................95 dB (A)
..........................6,9 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV
Prestrihávačka je vhodná predovšetkým na čisté výrezy
ľubovolných tvarov, aj malých polomerov, z tabulovitých
obrobkov z ocele, hliníka a plastu.
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými
predpismi.
CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
Výhradne na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že
výrobok popísaný v „Technických údajoch" sa zhoduje so
všetkými relevantnými predpismi smernice 2011/65/EU
(RoHs), 2006/42/EC, 2004/108/EC a nasledujúcimi
harmonizujúcimi normatívnymi dokumentmi:
EN 60745-1:2009
EN 60745-2-8:2009
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
EN 50581:2012
Winnenden, 2014-07-25
Alexander Krug
Managing Director
Splnomocnený zostaviť technické podklady.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
SIEŤOVÁ PRÍPOJKA
Pripájať len na jednofázový striedavý prúd a na sieťové
napätie uvedené na štítku. Pripojenie je možné aj do
zásuviek bez ochranného kontaktu, pretoze ide o
konštrukciu ochrannej triedy II.
ÚDRZBA
Vetracie otvory udržovať stale v čistote.
Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee
náhradné diely. Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat
vymeniť v jednom z Milwaukee zákazníckych centier (viď
brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier).
V prípade potreby si môžete v servisnom centre pre
zákazníkov alebo priamo od fi rmy Techtronic Industries
GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Nemecko,
vyžiadať schematický nákres jednotlivých dielov prístroja pri
uvedení typu prístroja a šesťmiestneho čísla na výkonovom
štítku.
SYMBOLY
POZOR! NEBEZPEČENSTVO!
Pred každou prácou na stroji vytiahnite
zástrčku zo zásuvky.
Pred prvým použitím prístroja si pozorne
prečítajte návod na obsluhu.
Elektrické prístroje sa nesmú likvidovať spolu
s odpadom z domácností.
Elektrické a elektronické prístroje treba
zbierať oddelene a odovzdať ich v
recyklačnom podniku na ekologickú likvidáciu.
Na miestnych úradoch alebo u vášho
špecializovaného predajcu sa spýtajte na
recyklačné podniky a zberné dvory.
Elektrický prístroj triedy ochrany II.
Elektrický prístroj, pri ktorom ochrana pred
zásahom el. prúdom závisí nie len od
základnej izolácie, ale aj od toho, že budú
použité aj doplnkové ochranné opatrenia,
akými sú dvojitá izolácia alebo zosilnená
izolácia.
Neexistuje žiadne zariadenie na pripojenie
ochranného vodiča.
Značka CE
Regulatory Compliance Mark (RCM). Produkt
spĺňa platné predpisy.
Euroázijská značka zhody
SLOVENSKY
35

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières