CAMIP11 MEGAPIXEL IR BULLET VIDEO IP CAMERA - EAGLE EYES - ETS MEGAPIXEL CILINDRISCHE IR VIDEO IP-CAMERA - EAGLE EYES – ETS CAMÉRA CYLINDRIQUE IP VIDÉO IR MÉGAPIXEL – EAGLE EYES – ETS CÁMARA CILÍNDRICA IP VÍDEO IR MEGAPÍXEL - EAGLE EYES – ETS...
Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur. 3. Directives générales ® Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman en fin de la notice sur le cédérom inclus. • Protéger contre la poussière et la chaleur extrême.
CAMIP11 5. Installation: hardware 1. Fixez la base ronde du support à l'emplacement d'installation de la caméra. Consultez le cd-rom livré pour plus de détails sur l'angle de vue et la portée infrarouge. 2. Connectez la camera au joint connecté au support de montage. Ensuite, sécurisez le joint 6.
CAMIP11 7. Configuration du logiciel ® La méthode d'installation ci-dessous décrit la configuration pour iPhone avec un routeur sans fil et ® ® modem D-Link . La procédure d'installation est similaire pour les appareils iPad ou Android™. Veuillez consulter la notice détaillée sur le Cd-rom livré pour plus d'informations.
Page 17
CAMIP11 Notez l'adresse IP et le numéro de port de la caméra. Vous en aurez besoin plus tard. (Dans les écrans d'exemple ci-dessous [A], l'adresse IP est 192.168.2.197 et le numéro de port est 88.) Appuyez sur “Apply” pour confirmer vos paramétrages.
CAMIP11 Assurez-vous que la fonction est activée si votre routeur sans fil supporte UPnP (Universal Plug and Play). Avec UPnP, la communication entre le routeur et dispositifs portables est améliorée. Consultez le manuel du logiciel du routeur si nécessaire. Vérifier la connexion Lorsque vous avez terminé...
Page 19
CAMIP11 La caméra IP CAMIP11 est certifiée ONVIF: compatible avec les principales marques de caméras IP qui sont également certifiées ONVIF. Veuillez consultez le site web www.onvif.org pour plus d'informations. N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à...
Page 32
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
Page 33
Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una Gerätes). tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.