Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

CAMSETW15
WIRELESS COLOUR DAY/NIGHT CAMERA KIT
KIT MET DRAADLOZE KLEURENCAMERA - DAG-/NACHTZICHT
ENSEMBLE CAMÉRA COULEUR SANS FIL - VISION DIURNE/NOCTURNE
BAUSATZ MIT DRAHTLOSER MINI-FARBKAMERA - TAG-/NACHTSICHT
JUEGO INALÁMBRICO CON CÁMARA COLOR - VISIÓN
DIURNA/NOCTURNA
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NOTICE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
Referencia Electrónica Embajadores: CM21015
3
7
11
15
19

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Velleman CAMSETW15

  • Page 1 CAMSETW15 Referencia Electrónica Embajadores: CM21015 WIRELESS COLOUR DAY/NIGHT CAMERA KIT KIT MET DRAADLOZE KLEURENCAMERA - DAG-/NACHTZICHT ENSEMBLE CAMÉRA COULEUR SANS FIL - VISION DIURNE/NOCTURNE BAUSATZ MIT DRAHTLOSER MINI-FARBKAMERA - TAG-/NACHTSICHT JUEGO INALÁMBRICO CON CÁMARA COLOR - VISIÓN DIURNA/NOCTURNA USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI...
  • Page 3: Safety Instructions

    Respect the local environmental rules. If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
  • Page 4 CAMSETW15 Restrictions • DO NOT use this product to violate privacy laws or perform other illegal activities. • DO NOT use this product near medical equipment e.g. pacemakers. Keep at least 0.5m clearance as radio waves might influence medical devices.
  • Page 5 CAMSETW15 Operation • Mount the camera in a location that needs to be monitored. • Apply power to the camera. Insert the jack from the adapter into the DC power jack (8) of the camera. • When necessary (interference with other devices occurs or multiple cameras are used), set the channel by opening the channel switch cover (6).
  • Page 6 -20°C~+60°C / -4°F~+140°F storage humidity <85% RH Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product, please visit our website www.velleman.eu.
  • Page 7: Veiligheidsinstructies

    CAMSETW15 GEBRUIKERSHANDLEIDING Inleiding Referencia Electrónica Embajadores: CM21015 Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu.
  • Page 8: Montage

    CAMSETW15 Beperkingen • Respecteer de privacy en vermijd illegale activiteiten bij gebruik van deze camera. • Gebruik deze camera NOOIT in de buurt van medische apparatuur, bv. pacemakers. Houd de camera op een minimale afstand van 0,5 m om radiostoringen te vermijden.
  • Page 9 CAMSETW15 Gebruik • Kies een geschikte montageplaats en installeer de camera. • Zet de camera onder stroom. Koppel de meegeleverde voedingsadapter aan de camera via de voedingsingang (8). • Plug de stekker van de voedingsadapter of batterijclip in de voedingsingang (6) van de camera.
  • Page 10 < 85 % RH Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Page 11: Prescriptions De Sécurité

    CAMSETW15 NOTICE D’EMPLOI Introduction Referencia Electrónica Embajadores: CM21015 Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au...
  • Page 12: Caractéristiques

    CAMSETW15 Restrictions • Respecter l’intimité et la législation concernant le placement d’une caméra. • Éviter l’utilisation de la caméra à proximité d’équipement médical. Tenir à une distance minimale de 0,5 m afin d’éviter tout risque d’interférence. Caractéristiques • résiste aux intempéries (IP54), convient pour le monitorage d'un bureau ou de votre maison •...
  • Page 13 CAMSETW15 Emploi • Choisir un emplacement et installer la caméra. • Alimenter la caméra en insérant la fiche de l’adaptateur secteur dans la prise d’alimentation (8) de la caméra. • Sélectionner le canal (6). La camera est équipée de 4 canaux, le canal n° 1 est le canal par défaut :...
  • Page 14: Spécifications Techniques

    < 85 % RH N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.velleman.eu.
  • Page 15: Instrucciones De Seguridad

    Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por haber comprado el CAMSETW15! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Page 16: Características

    CAMSETW15 Restricciones • Respete la intimidad y evite actividades ilegales al utilizar esta cámara. • No utilice la cámara cerca de equipo médico, p.ej. marcapasos. Mantenga una distancia mínima de 0,5m para evitar cualquier riesgo de interferencias. Características • resistente a la intemperie (IP54), apto para vigilar un edificio de oficinas o su casa •...
  • Page 17 CAMSETW15 • Seleccione un lugar de montaje e instale la cámara. • Alimente la cámara al introducir el conector del adaptador de red en la entrada de alimentación (8) de la cámara. • Seleccione el canal (6). La cámara está equipado con 4 canales: canal n° 1 es el canal estándar:...
  • Page 18 < 85 % RH Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman Spain SL no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra página web www.velleman.eu.
  • Page 19: Sicherheitshinweise

    Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf des CAMSETW15! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Page 20 CAMSETW15 Bemerkungen • Es können Störungen auftreten wenn das Gerät in der Nähe von anderen drahtlosen Geräten, die mit 2,4 GHz funktionieren, verwendet wird. • Dieses Gerät entspricht den Normen LVD 73/23/EEC; EMC 89/336/EEC und R&TTE 1999/5/EC. Beschränkungen • Respektieren Sie die Privatsphäre und vermeiden Sie illegale Aktivitäten bei Anwendung dieser Kamera.
  • Page 21 CAMSETW15 Montage • Befestigen Sie die Kamera am Universalhalter (5). Die Kamera eignet sich ebenfalls für Wand- oder Deckenmontage. Bemerkung: Entfernen Sie die Schutzkappe (2) indem Sie diese nach vorne schieben. Schieben Sie die Schutzkappe über die Hinterseite der Kamera nach vorne bis die Löcher der Schutzkappe (2) und der Kamera übereinstimmen.
  • Page 22 CAMSETW15 Problemlösung Bild Mögliche Ursache/Lösung Überprüfen Sie die Stromversorgung zur Kamera und zum Nein Nein Empfänger. Überprüfen Sie, ob die Kamera und der Empfänger im selben Kanal Schnee Geräusch eingestellt worden sind. Überprüfen Sie den Abstand zwischen Kamera und Empfänger.
  • Page 23 -20°C~+60°C / -4°F~+140°F Feuchtigkeitsgrad beim Lagern < 85 % RH Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.

Table des Matières