15. GARANTIE..................... 26 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
– employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ; pour une utilisation privée, par les clients, dans des – hôtels et autres lieux de séjour. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Page 5
FRANÇAIS 2.3 Raccordement à l'arrivée • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies d'eau avec l'appareil. • Soyez toujours vigilants lorsque vous • Veillez à ne pas endommager les déplacez l'appareil car il est lourd. tuyaux de circulation d'eau. Utilisez toujours des gants de sécurité •...
• Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne • Pour remplacer l'éclairage intérieur, jouez pas avec. contactez le service après-vente • N'enlevez pas la vaisselle de agréé. l'appareil avant la fin du programme. Il 2.6 Maintenance se peut que la vaisselle contienne encore du produit de lavage.
FRANÇAIS Réservoir de sel régénérant Panier à couverts Fente d'aération Panier inférieur Distributeur de liquide de rinçage Panier supérieur Distributeur de produit de lavage 4. BANDEAU DE COMMANDE Touche Marche/Arrêt Option Touche Program Touche Voyants Voyants de programme Start Touche Affichage Zeitvorwahl / Départ Différé...
Indicateur Description Voyant de phase de séchage. Il s'allume au cours de la phase de sé‐ chage. Voyant de fin. Il s'allume lorsque le programme est terminé. Voyant Zeitvorwahl / Départ Différé / Ritardo. Voyant TimeSaver. Voyant XtraDry. Voyant XtraHygiene.
Page 9
FRANÇAIS Programme Degré de salissu‐ Phases du programme Options Type de vaisselle • Normalement • Prélavage • XtraDry sale • Lavage à 50 °C • Vaisselle et • Rinçages couverts • Séchage 1) Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales.
5.2 Informations pour les Dans votre demande, notez la référence du produit (PNC) située sur la plaque instituts de test signalétique. Pour recevoir les informations relatives Pour toute autre question concernant aux performances de test (par ex. votre lave-vaisselle, veuillez vous conformément à...
Page 12
– Les niveaux de liquide de Comment désactiver la rinçage s'étendent sur une notification du distributeur de plage allant de 0A à 6A, où le liquide de rinçage vide niveau 0A signifie que le liquide de rinçage n'est pas Assurez-vous que l'appareil est en mode utilisé.
FRANÇAIS 6.6 MyFavourite ATTENTION! Si les enfants peuvent Cette option vous permet de définir et accéder à l'appareil, nous d'enregistrer le programme le plus vous conseillons de fréquemment utilisé. désactiver l'option AirDry car Vous ne pouvez enregistrer qu'un l'ouverture de la porte programme.
Les résultats de lavage seront les Activer des options peut mêmes qu'avec la durée normale du avoir un impact sur la programme. Les résultats de séchage consommation d'eau et peuvent être moins satisfaisants. d'énergie, ainsi que sur la Cette option augmente la pression et la durée du programme.
Page 15
FRANÇAIS 8.1 Réservoir de sel régénérant ATTENTION! De l'eau et du sel peuvent ATTENTION! sortir du réservoir de sel Utilisez uniquement du gros régénérant lorsque vous le sel spécialement conçu pour remplissez. Afin d'éviter la les lave-vaisselle. Le sel fin corrosion, lancez augmente le risque de immédiatement le...
9. UTILISATION QUOTIDIENNE 9.2 Réglage et départ d'un 1. Ouvrez le robinet d'eau. 2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt programme pour allumer l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est en mode Départ d'un programme Programmation. • Si le voyant du réservoir de sel 1.
FRANÇAIS s'arrête. Cela peut avoir un impact sur la Assurez-vous que le distributeur de consommation d'énergie et la durée du produit de lavage n'est pas vide avant de programme. Lorsque vous refermez la démarrer un nouveau programme de porte, l'appareil reprend là où il a été lavage.
Page 18
10.2 Utilisation de sel 5. Ajustez la quantité de liquide de rinçage libérée. régénérant, de liquide de 6. Activez la notification du distributeur rinçage et de produit de lavage de liquide de rinçage vide. • Utilisez uniquement du sel 10.4 Chargement des paniers...
FRANÇAIS 10.6 Déchargement des 2. Commencez par décharger le panier inférieur, puis le panier supérieur. paniers Une fois le programme 1. Attendez que la vaisselle refroidisse terminé, il peut rester de avant de la retirer de l'appareil. La l'eau sur les surfaces vaisselle encore chaude est sensible intérieures de l'appareil.
11.2 Nettoyage des bras 5. Assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu alimentaire ni salissure à d'aspersion l'intérieur ou autour du bord du collecteur d'eau. Ne retirez pas les bras d'aspersion. Si 6. Remettez le filtre plat à sa place (A).
Page 21
FRANÇAIS Problème et code d'alar‐ Cause et solution possibles L'appareil ne s'allume pas. • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant. • Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fusibles. Le programme ne démarre •...
Page 22
Problème et code d'alar‐ Cause et solution possibles Petite fuite au niveau de la • L'appareil n'est pas de niveau. Desserrez ou serrez porte de l'appareil. les pieds réglables (si disponibles). • La porte de l'appareil n'est pas centrée avec la cuve.
Page 23
FRANÇAIS Problème Cause et solution possibles Résultats de séchage insa‐ • La vaisselle est restée trop longtemps à l'intérieur tisfaisants. de l'appareil, porte fermée. • Il n'y a pas de liquide de rinçage ou le dosage du liquide de rinçage n'est pas suffisant. Placez le sé‐ lecteur de dosage du liquide de rinçage sur un ni‐...
Problème Cause et solution possibles Il y a des résidus de déter‐ • La pastille de détergent est restée coincée dans le gent dans le distributeur de distributeur de produit de lavage, qui n'a donc pas produit de lavage à la fin du été...
FRANÇAIS Modèle GA55GLIWE 911384130 GA55GLICN 911384131 GA55GLISP 911384132 Capacité nominale (nombre de couverts standard) Classe d’efficacité énergétique A+++ Consommation d'énergie en kWh par an, basée sur 280 cycles de lavage standard utilisant de l'eau froi‐ de et les modes de basse consommation énergéti‐...
Pression de l'arrivée d'eau bar (minimum et maximum) 0.5 - 8 MPa (minimum et maximum) 0.05 - 0.8 Arrivée d'eau max. 60 °C Eau froide ou eau chaude 1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs. 2) Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de l'environne‐...
Page 27
FRANÇAIS ménagères. Emmenez un tel produit Pour la Suisse: dans votre centre local de recyclage ou Où aller avec les appareils contactez vos services municipaux. usagés ? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS.