Page 30
Pour prévenir tout risque Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce lecteur de disques d’incendie ou compacts Sony. Avant de faire d’électrocution, gardez fonctionner cet appareil, nous vous recommandons de lire attentivement le cet appareil à l’abri de la présent mode d’emploi et de le conserver...
Page 31
Getting Started ABLE DES MATIERES Préparation Déballage ..........................4 Raccordement du système ....................4 Connexion d’un autre lecteur CD ..................6 Lecture d’un disque compact ..................8 Lecture de disques compacts Utilisation de la fenêtre d’affichage ................10 Remplacement des disques pendant la lecture d’un disque ........12 Localisation d’un disque déterminé...
Préparation Préparation Déballage Raccordement du système Assurez-vous que les accessoires suivants vous ont été Vue d’ensemble livrés: • Câble audio (1) Cette section décrit le raccordement du lecteur de • Cordon de minifiche monaural (2P) (1) (câble de disques compacts à un amplificateur. Avant de réaliser connexion pour CONTROL A1 ) (fourni avec le la connexion, n’oubliez pas de mettre hors tension modèle pour le Canada uniquement)
Page 33
Assurez-vous de la qualité des connexions complémentaires “CONTROL-A1 Control System”. afin de prévenir les bruits de souffle et les parasites. Si vous utilisez un autre lecteur CD Sony en même Lecteur de disques Amplificateur compacts temps que ce lecteur INPUT Vous pouvez uniquement rendre la télécommande...
• Cordon de minifiche monaural (2P) (1) (fourni avec le modèle pour le Canada uniquement) Si vous disposez d’un lecteur CD Sony dans lequel vous pouvez introduire 5, 50, 200 ou 300 disques et Raccordez les lecteurs au moyen d’un câble audio doté...
Page 35
Préparation Préparation Branchez le cordon d’alimentation des deux lecteurs aux prises secteur. Remarques • Ne branchez pas d’autre lecteur que celui que vous utilisez comme second lecteur aux prises 2ND CD IN de ce lecteur. • Si vous raccordez un second lecteur CD, ne branchez pas le connecteur DIGITAL OUT (OPTICAL) de ce lecteur à...
Opérations de base Lecture d’un disque compact CONTINUE SHUFFLE PROGRAM REPEAT DISC CHECK OPEN/CLOSE I / u DISC CHANGE SKIP DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC 4 DISC 5 (DISC) Raccordez le PHONES PUSH ENTER TIME/ EDIT/ PEAK INPUT FADER CHECK CLEAR...
Page 37
Opérations de base Vous pouvez sélectionner le Appuyez sur ·. disque que vous voulez écouter en premier lieu Le plateau de lecture se referme et le lecteur reproduit toutes les Appuyez sur l’une des plages une fois (Lecture continue). Réglez le volume sur touches DISC 1 –...
Lecture de disques compacts Lecture de disques compacts Informations affichées pendant la lecture Utilisation de la fenêtre d’un disque d’affichage Pendant la lecture d’un disque, la fenêtre d’affichage indique le numéro du disque en cours, le numéro de la La fenêtre d’affichage vous permet de vérifier les plage en cours, la durée de lecture de la plage et le informations relatives au disque.
Page 39
Lecture de disques compacts Vérification des informations des disques • Pendant la lecture d’un disque CD TEXT Les disques CD TEXT comportent des informations Titre de la plage DISCS CD-TEXT telles que le titre du disque ou le nom des artistes. Elles 1 2 3 4 8 9 10 TRACK...
Lecture de disques compacts Sélection de la langue d’affichage des Remplacement des disques informations CD TEXT pendant la lecture d’un disque Vous pouvez sélectionner la langue d’affichage des informations CD TEXT lorsque vous sélectionnez un Vous pouvez ouvrir le plateau de lecture pendant la disque CD TEXT qui comporte des informations reproduction d’un disque de façon à...
Lecture de disques compacts Vous pouvez prolonger le temps de lecture pendant Localisation d’un disque l’exploration des disques Appuyez plusieurs fois de suite sur DISC CHECK déterminé jusqu’à ce que le temps de lecture voulu (10, 20 ou 30) apparaisse dans la fenêtre d’affichage. Chaque pression Vous pouvez localiser un disque avant ou pendant la sur la touche change le temps de lecture suivant une progression cyclique.
Lecture de disques compacts Vous pouvez allonger le temps de lecture pendant le Localisation d’une plage balayage des intros Appuyez plusieurs fois de suite sur MUSIC SCAN déterminée jusqu’à ce que le temps de lecture voulu (10, 20 ou 30) apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
Lecture de disques compacts Lecture aléatoire de tous les disques Lorsque le disque Le lecteur répète la lecture est reproduit en Vous pouvez reproduire toutes les plages de tous les disques dans un ordre aléatoire. Lecture continue De toutes les plages de tous les ALL DISCS (page 8) disques Appuyez plusieurs fois de suite sur SHUFFLE...
Lecture de disques compacts Tournez ≠ AMS ± jusqu’à ce que le numéro Création de programmes de la plage voulue apparaisse dans la fenêtre d’affichage. musicaux personnalisés Le numéro de la plage en cours de programmation (lecture programmée) et la durée totale de lecture avec cette plage apparaissent dans la fenêtre d’affichage.
Page 45
Lecture de disques compacts Le programme de lecture reste en mémoire même Appuyez sur ENTER pour sélectionner la plage. lorsque la lecture programmée se termine Dernière plage Ordre de lecture Vous pouvez à nouveau écouter le même programme de programmée lecture en appuyant sur la touche ·.
Lecture de disques compacts Vérification de l’ordre des plages Contrôle d’un autre lecteur CD Vous pouvez vérifier votre programme avant ou après (fonction Mega Control que vous avez activé la lecture. avancée) Appuyez sur CHECK. Chaque pression sur cette touche fait apparaître dans Cet appareil peut commander un second lecteur CD la fenêtre d’affichage la plage (les numéros de disque et (voir “Connexion d’un autre lecteur CD”...
Page 47
Lecture de disques compacts Poussez sur ≠ AMS ±. Pour Vous devez Ce lecteur démarre le chargement. (Le chargement Activer une pause Appuyer sur P prend environ une minute.) Arrêter la lecture Appuyer sur p Remarque Localiser un disque alors Tourner ≠...
Lecture de disques compacts Appuyez sur · pour entamer la lecture. Lecture alternée (Lecture sans La touche MEGA CONTROL s’allume pendant que la plage du second lecteur est sélectionnée. transition/Lecture enchaînée) Pour vérifier le statut du mode enchaînée Lorsque vous raccordez le second lecteur, vous pouvez Appuyez une fois sur X-FADE.
Enregistrement de disques compacts Enregistrement de disques compacts Enregistrement de disques compacts Vous pouvez vérifier et modifier le programme Enregistrement de votre Voir page 18. L’indication s’affiche pendant que vous contrôlez le programme musical programme pour la face A et pendant la vérification du programme de la face B.
Enregistrement de disques compacts Si vous enregistrez sur les deux faces de la cassette, Fondu enchaîné d’entrée et de appuyez à nouveau sur EDIT/TIME FADE. Le lecteur insère une pause, et crée le programme sortie pour la face B. Le calendrier musical indique les plages programmées.
Enregistrement de disques compacts Enregistrement de disques compacts Fondu enchaîné de sortie à l’instant spécifié Réglage du niveau (fondu programmé) d’enregistrement (recherche Vous pouvez programmer le lecteur pour qu’il intègre du niveau de crête) automatiquement un fondu enchaîné de sortie en spécifiant le temps de lecture.
Enregistrement d’informations relatives aux disques compacts (fichiers personnalisés) Enregistrement d’informations relatives aux disques compacts (fichiers personnalisés) Lorsque vous sélectionnez un disque CD TEXT Emploi des fichiers Le titre du disque est mémorisé automatiquement comme le mémo du disque. personnalisés Si le titre du disque comporte plus de 12 caractères, ce sont les 12 premiers caractères du titre qui sont Le lecteur peut mémoriser pour chaque disque deux mémorisés (voir page 11).
Page 53
Enregistrement d’informations relatives aux disques compacts (fichiers personnalisés) Pour insérer un espace Pour introduire un caractère, appuyez sur la Appuyez sur ). touche numérique correspondant au caractère voulu (indiqué à côté de chaque touche numérique). Si vous avez fait une erreur Le curseur disparaît et le premier espace pour le Appuyez sur CLEAR et introduisez les caractères corrects.
Enregistrement d’informations relatives aux disques compacts (fichiers personnalisés) Si vous avez fait une erreur lors de la saisie des Mémorisation de plages caractères Pour corriger un caractère qui a été introduit spécifiques (bloc de 1 Appuyez sur 0 ou ) jusqu’à ce que le curseur se suppression) place en regard du caractère incorrect.
N’utilisez pas de tampon abrasif, de poudre à récurer ou de solvant tel que l’alcool ou le benzène. Si vous éprouvez la moindre difficulté concernant votre lecteur, n’hésitez pas à consulter votre revendeur Sony.
Laser Laser à semi-conducteurs (λ = 780 nm) Durée d’émission: continu une défaillance quelconque persiste, demandez conseil auprès de votre revendeur Sony. 44,6 µW* max. Sortie laser * Cette puissance est la valeur mesurée à une distance de 200 mm de la Pas de son.
Page 57
Index Mémorisation d’informations sur les disques compacts (fichiers de lecture personnalisée) (CDP-CE505 uniquement) Désignation des commandes Index Lecture lecture aléatoire 15 Touches lecture alternée 20 CHECK 18 lecture alternée en fondu CLEAR 18 enchaîné 20 AMS 14 CONTINUE 8 lecture alternée en fondu sans DISC 13 transition 20 DISC 1 –...