Table des Matières
  • Important Safety Instructions
  • Gerätebeschreibung
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Descrizione Dell'apparecchio
  • Smaltimento
  • Apparaatbeschrijving
  • Belangrijke Veiligheidsinstructies
  • Specificaties
  • Vigtige Sikkerhedsinstruktioner
  • Tärkeitä Turvallisuusohjeita
  • Viktige Sikkerhetsinstrukser
  • Spesifikasjoner
  • Viktiga Säkerhetsanvisningar
  • Rengöring
  • Specifikationer
  • Информация О Сертификации
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
Peter
little
Operating instructions
Gebrauchsanweisung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Käyttöohje
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Инструкция по эксплуатации
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stadler Form Peter little

  • Page 4 Learn more about the product Peter little: Erfahren Sie mehr über das Produkt Peter little: En savoir plus sur le produit Peter little : www.stadlerform.com/Peter-little Stadler Form Aktiengesellschaft, Chamerstrasse 174, 6300 Zug, Switzerland Phone +41 41 720 48 48, Fax +41 41 720 48 44, www.stadlerform.com/contact...
  • Page 11 Français Félicitation ! Vous venez d‘acheter le superbe ventilateur PETER little. Nous espérons que cet appareil vous donnera entière satisfaction et améliorera l’air intérieur pour vous. Comme pour tous les appareils ménagers électriques, il est important d‘entretenir cet appareil correctement afin d’éviter les blessures, les incen- dies ou les dommages.
  • Page 12 • Veuillez utiliser uniquement l’adaptateur fourni par le fabricant. Mise en marche / utilisation 1. Posez Peter little à l’endroit souhaité sur une surface plane. Connectez le cordon de réseau (1) à l’appareil (2) et branchez-le dans une prise adaptée.
  • Page 13: Nettoyage

    Nettoyage Avant toute opération d’entretien, de nettoyage et après chaque utilisation, éteignez l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation (1) de la prise. Attention : Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau (risque de court-circuit). • Pour le nettoyage extérieur, utilisez un chiffon humide et séchez bien l‘appareil.
  • Page 39 Garantie/Warranty/Garantie/Garanzia/Garantía Garantie/Garanti/Takuu/Garanti/Garanti 2 Years warranty This warranty covers defects of construction, manufacturing and material. Excluded are all wearing parts and improper usage, or consequential dam- ages due to lack of cleaning and/or descaling of the appliance. 2 Jahre Garantie Diese umfasst Konstruktions-, Produktions-, sowie Materialfehler. Ausge- nommen sind sämtliche Verschleissteile und unsachgemässe Benutzung, sowie Folgeschäden durch mangelnde Reinigung und/oder Entkalkung des Gerätes.

Table des Matières