Endress+Hauser Oxymax W COS41 Manuel De Mise En Service
Endress+Hauser Oxymax W COS41 Manuel De Mise En Service

Endress+Hauser Oxymax W COS41 Manuel De Mise En Service

Masquer les pouces Voir aussi pour Oxymax W COS41:

Publicité

Liens rapides

Manuel de mise en service
Oxymax W COS41
Cellule de mesure pour l'oxygène dissous
BA284C/14/fr/04.04
51517345

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Oxymax W COS41

  • Page 1 Manuel de mise en service Oxymax W COS41 Cellule de mesure pour l’oxygène dissous BA284C/14/fr/04.04 51517345...
  • Page 2 → p. 24 et suiv. Liste de contrôle pour trouver la cause des éventuels défauts se produisant en cours de fonctionnement. Index → p. 29 et suiv. Termes et mots-clés importants. Utilisez l'index pour trouver rapidement les informations que vous cherchez. Endress+Hauser...
  • Page 3: Table Des Matières

    Oxymax W COS41 Sommaire Conseils de sécurité ....4 Caractéristiques techniques ..27 Utilisation conforme ......4 10.1 Grandeurs d'entrée .
  • Page 4: Conseils De Sécurité

    Conseils de sécurité Oxymax W COS41 Conseils de sécurité Utilisation conforme La cellule de mesure a été conçue pour la mesure continue de l'oxygène dissous dans l'eau. Elle est particulièrement adaptée pour : • mesure, surveillance et régulation de la teneur en oxygène dans les bassins d'aération •...
  • Page 5: Symboles De Sécurité

    Oxymax W COS41 Conseils de sécurité Retour de matériel Si votre cellule doit être réparée, veuillez la nettoyer avant de la retourner à Endress+Hauser. Utilisez l'emballage d'origine. Veuillez joindre la déclaration de décontamination dûment complétée (faire une copie de l'avant-dernière page de ce manuel) au paquet et aux documents de transport. Sans ce document, aucune réparation ne sera effectuée !
  • Page 6: Identification

    Identification Oxymax W COS41 Identification Structure de commande Longueur de câble Longueur de câble : 7 m Longueur de câble : 15 m Sans câble (uniquement pour version avec tête de raccordement TOP 68) Version spéciale sur demande Raccord de câble Câble surmoulé...
  • Page 7: Montage

    Oxymax W COS41 Montage Montage Réception des marchandises, transport, stockage • Assurez-vous que l'emballage est intact ! En cas de dommage, contactez le fournisseur. Conservez l'emballage endommagé jusqu'à résolution du litige. • Assurez-vous que le contenu n'a pas été endommagé ! En cas de dommage, contactez la poste ou le transporteur.
  • Page 8: Montage

    Montage Oxymax W COS41 3.2.2 Emplacement de montage La cellule de mesure peut être montée jusqu'à l'horizontale dans une sonde, un support ou un raccord process approprié. D'autres angles d'inclinaison ne sont pas autorisés. Ne pas monter la cellule la tête en bas ! C07-COS41xxx-11-05-00-xx-001.eps...
  • Page 9 Oxymax W COS41 Montage C07-COS41xxx-14-05-00-xx-001.eps Fig. 4 : Ensemble de mesure (exemple) Boîte de jonction VBM (en option) Transmetteur Liquisys M COM253 Câble de mesure spécial Sonde à immersion Cellule de mesure d'oxygène 3.3.2 Installation d'un point de mesure Remarque ! Pour une installation en immersion, les éléments du support doivent être préassemblés sur un sol...
  • Page 10 Montage Oxymax W COS41 Exemples de montage 3.4.1 Installation immergée Colonne de montage et sonde en suspension Pour les grands bassins offrant une distance suffisante entre le bord et la cellule de mesure, il est recommandé d'utiliser une colonne de montage avec une sonde en suspension (fig. 5et fig. 6). La vibration du mât est presque impossible grâce à...
  • Page 11 Oxymax W COS41 Montage Colonne de montage et tube à immersion fixe Pour un écoulement turbulent supérieur à > 0,5 m/s dans des bassins ou des canaux ouverts, il est recommandé d'utiliser une colonne de montage avec un tube à immersion fixe (fig. 7). Dans le cas de débits très agités, il est conseillé...
  • Page 12: Contrôle De Montage

    Montage Oxymax W COS41 Flotteur Lorsque les niveaux d'eau sont variables, par ex. rivières ou lacs, il faut utiliser le flotteur COA 110-50 (fig. 10). Passage de câble avec décharge de traction et protection étanche Anneau de fixation pour câbles et chaînes avec vis de serrage Oeillère Ø15, 3 x 120 °...
  • Page 13: Raccordement Électrique

    Oxymax W COS41 Raccordement électrique Raccordement électrique Danger ! • Seul un personnel spécialisé est autorisé à effectuer le raccordement électrique. • Le présent manuel aura été lu et compris, et les instructions seront respectées. • Avant de réaliser le raccordement, assurez-vous que le câble n'est pas sous tension.
  • Page 14: Contrôle De Raccordement

    Raccordement électrique Oxymax W COS41 Pg 13,5 C07-COS41xxx-04-05-00-de-003.eps C07-COS41xxx-04-05-00-de-004.eps Fig. 15 : Boîte de jonction VBM, vue de côté Fig. 16 : Boîte de jonction VBM, vue d'en haut Contrôle de raccordement Etats et spécifications de l'appareil Remarques La cellule, la sonde, la boîte de jonction et le câble sont-ils endommagés ? Contrôle visuel Raccordement électrique...
  • Page 15: Configuration

    Oxymax W COS41 Configuration Configuration Construction de la cellule de mesure C07-COS41xxx-16-05-07-xx-001.eps Fig. 18 : Tête de la cellule, coupe longitudinale Membrane Electrolyte Anode Raccord fileté pour cage de protection Joint d'étanchéité Raccord fileté pour cartouche à membrane Cartouche à membrane C07-COS41xxx-03-05-00-xx-001.eps...
  • Page 16: Etalonnage

    Configuration Oxymax W COS41 Principe de fonctionnement 5.2.1 Polarisation Lorsque la cellule est raccordée au transmetteur, une tension de polarisation est appliquée entre la cathode et l'anode. Le courant de polarisation est alors visible sur l'afficheur du transmetteur par une valeur élevée au début qui diminue progressivement. L'étalonnage ne peut être entrepris qu'une fois la polarisation terminée.
  • Page 17 Oxymax W COS41 Configuration 5.3.1 Etalonnage à l'air Retirez la cellule du produit. Nettoyez l'extérieur de la cellule avec un chiffon humide, puis séchez la membrane, par ex. avec un mouchoir en papier. Si la cellule a été retirée d'un système pressurisé fermé, dont la pression de service est supérieure à...
  • Page 18 Configuration Oxymax W COS41 Altitude Altitude Altitude Altitude 1,000 0,938 1050 0,885 1550 0,834 0,994 0,932 1100 0,879 1600 0,830 0,988 0,927 1150 0,874 1650 0,825 0,982 0,922 1200 0,869 1700 0,820 0,977 0,916 1250 0,864 1750 0,815 0,971 0,911...
  • Page 19: Mise En Service

    Oxymax W COS41 Mise en service Mise en service Contrôle de montage et de fonctionnement Avant la première mise en service, assurez-vous que : • la cellule de mesure est correctement montée • la raccordement électrique a été correctement réalisé...
  • Page 20: Maintenance

    Il faut nettoyer la cellule de mesure : • avant chaque étalonnage • régulièrement pendant le fonctionnement si nécessaire • avant de la retourner à Endress+Hauser pour réparation Selon la nature du dépôt, il faut procéder de la façon suivante : Type de dépôts Nettoyage Dépôts salins...
  • Page 21: Régénération

    Oxymax W COS41 Maintenance Régénération Différentes parties de la cellule sont soumises à une usure naturelle pendant le fonctionnement. Le fonctionnement normal est restauré par des mesures appropriées. Ces mesures sont : Mesure Cause Nettoyage de la cathode Cathode encrassée ou recouverte d'une couche d'argent Remplacement du joint d'étanchéité...
  • Page 22 Maintenance Oxymax W COS41 Pour remplacer l'électrolyte, procédez de la façon suivante : Retirez la cartouche à membrane. Remplacez l'électrolyte et la cartouche à membrane si nécessaire. Replacez la cartouche à membrane sur la tête de la cellule et vissez jusqu'à la butée.
  • Page 23: Accessoires

    Oxymax W COS41 Accessoires Accessoires Raccords ❑Boîte de jonction VBM Pour la prolongation des câble, avec 10 bornes, IP 65/NEMA 4X, aluminum Entrée de câble PE 13,5 réf. 50003987 Entrée de câble NPT ½" réf. 51500177 ❑Câble de mesure spécial CYK 71 pour prolongation entre la boîte de jonction VBM et le transmetteur de mesure ;...
  • Page 24: Suppression Des Défauts

    Suppression des défauts Oxymax W COS41 Suppression des défauts Recherche des défauts Si l'un des problèmes suivants survient, vérifiez l'ensemble de mesure comme indiqué. Problème Vérification Remède Alimentation du transmetteur ? Raccorder la tension de réseau Cellule correctement raccordée ?
  • Page 25 Oxymax W COS41 Suppression des défauts Contrôle de la cellule de mesure " Attention ! La cellule ne peut être contrôlée que par du personnel habilité et formé ! Il faut en outre un multimètre (tension, résistance). Vérification Mesure Valeur de consigne...
  • Page 26: Pièces De Rechange

    – Joint d'étanchéité COY 31-OR – Papier abrasif COY 3-PF Retour de matériel Si votre cellule doit être réparée, veuillez la nettoyer avant de la retourner à Endress+Hauser. Utilisez l'emballage d'origine. Veuillez joindre déclaration de décontamination dûment complétée (faire une copie de l'avant-dernière page de ce manuel) au paquet et aux documents de transport.
  • Page 27: Caractéristiques Techniques

    Oxymax W COS41 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 10.1 Grandeurs d'entrée Grandeur mesurée Oxygène dissous [mg/l / % SAT / hPa] Gamme de mesure avec Liquisys M COM223/253-DX/DS : 0,05 ... 20,00 mg/l 0,00 ... 200 % SAT 0 ... 400 hPa 10.2...
  • Page 28: Construction Mécanique

    Caractéristiques techniques Oxymax W COS41 10.5 Construction mécanique Construction, dimensions voir chapitre "Montage" Poids avec longueur de câble 7 m : 0,7 kg avec longueur de câble 15 m : 1,1 kg avec connecteur TOP68 : 0,3 kg Corps de la cellule : Matériaux...
  • Page 29: Index

    Oxymax W COS41 Index Accessoires Maintenance ........20 Cage de protection de la membrane .
  • Page 30 Oxymax W COS41 Température de stockage......27 Temps de réponse ....... 27 Transmetteur .
  • Page 32 www.endress.com/worldwide BA284C/14/fr/04.04 Imprimé en France / FM+SGML 6.0 / DT...

Table des Matières