Endress+Hauser Cleanfit W CPA450 Manuel De Mise En Service
Endress+Hauser Cleanfit W CPA450 Manuel De Mise En Service

Endress+Hauser Cleanfit W CPA450 Manuel De Mise En Service

Sonde rétractable pour capteur de 12 mm pour la mesure de ph/redox et d'oxygène
Masquer les pouces Voir aussi pour Cleanfit W CPA450:

Publicité

Liens rapides

Manuel de mise en service
Cleanfit W CPA450
Sonde rétractable pour capteur de 12 mm
pour la mesure de pH/redox et d'oxygène
BA183C/14/fr/10.08
71092506

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Cleanfit W CPA450

  • Page 1 Manuel de mise en service Cleanfit W CPA450 Sonde rétractable pour capteur de 12 mm pour la mesure de pH/redox et d'oxygène BA183C/14/fr/10.08 71092506...
  • Page 2 Cleanfit W CPA450 Endress+Hauser...
  • Page 3: Table Des Matières

    Cleanfit W CPA450 Sommaire Conseils de sécurité ....4 Suppression des défauts ... 25 Utilisation conforme ......4 Remplacement des pièces endommagées .
  • Page 4: Conseils De Sécurité

    Conseils de sécurité Utilisation conforme La sonde rétractable à commande manuelle Cleanfit W CPA450 a été conçue pour l'installation de capteurs pH, redox et oxygène dans les réservoirs et conduites. Grâce à sa construction mécanique, elle peut être utilisée dans des systèmes sous pression (voir Caractéristiques techniques).
  • Page 5: Symboles De Sécurité

    Cleanfit W CPA450 Conseils de sécurité Symboles de sécurité Danger ! Ce symbole signale les dangers susceptibles de provoquer des dommages personnels et matériels graves. Attention ! " Ce symbole signale les éventuels dysfonctionnements dus à une utilisation non conforme, susceptibles de provoquer des dommages matériels.
  • Page 6: Identification

    Identification Cleanfit W CPA450 Identification Plaque signalétique La version de la sonde est indiquée par la référence de commande (order code) sur la plaque signalétique. Comparez avec votre commande. CPA450 Order code: CPA450-1F110 Serial no.: Spec.: PN=6 bar T=-15...130°C a0010340 Fig.
  • Page 7: Montage

    Cleanfit W CPA450 Montage Montage Réception, transport, stockage • Assurez-vous que l'emballage est intact ! Dans le cas contraire, contactez votre fournisseur. Conservez l'emballage endommagé jusqu'à résolution du litige. • Assurez-vous que le contenu n'a pas été endommagé ! Dans le cas contraire, contactez votre fournisseur.
  • Page 8: Conditions De Montage

    Montage Cleanfit W CPA450 Conditions de montage 3.2.1 Dimensions et raccord process mm (inch) Ø 25 (0.98) Ø 21.2 (0.83) Ø 23 (0.91) Ø 27 (1.06) (3.5) (3.5) AF 55 a0010341 Fig. 2 : Dimensions (voir tableau suivant) Endress+Hauser...
  • Page 9 Cleanfit W CPA450 Montage Type Sonde Profondeur d'immersion mm (inch) CPA450-*A*** 100 (3,94) G1½ intérieur 543 (21,4) 285 (11,2) 250 (9,84) 693 (27,2) 435 (17,1) 700 (27,5) 1143 (45,0) 885 (34,8) CPA450-*B*** 100 (3,94) G1¼ extérieur 543 (21,4) 230 (9,06)
  • Page 10: Conseils De Montage

    Montage Cleanfit W CPA450 3.2.2 Conseils de montage Capteurs appropriés Les capteurs suivants sont appropriés au montage dans la sonde : • Capteurs numériques avec technologie Memosens avec longueur 120 mm (4,72") • Electrodes pH/redox avec longueur 120 mm (4,72") •...
  • Page 11 Cleanfit W CPA450 Montage a0010209 a0010210 Fig. 4 : Sonde à l'état rétracté = mode de mesure (vanne Fig. 5 : Sonde à l'état déployé pour le remplacement de d'arrêt fermée) l'électrode, l'étalonnage, le rinçage (vanne d'arrêt fermée) Extrémité supérieure de l'adaptateur Remarque ! Notez qu'un dégagement d'au moins 700 ou 1150 mm (27,6"...
  • Page 12: Montage

    3.3.1 Ensemble de mesure L'ensemble de mesure complet comprend : • une sonde Cleanfit W CPA450 • une électrode pH/redox, longueur 120 mm (4,72"), par ex. Orbisint CPS11D • un transmetteur, par ex. Liquiline M CM42 ou Mycom S CPM153 •...
  • Page 13: Montage De La Sonde Sur Le Process

    Cleanfit W CPA450 Montage 3.3.3 Montage de la sonde sur le process Danger ! • Supprimez la pression de la cuve avant de monter ou démonter la sonde. • La pression du produit dans la cuve ne doit pas dépasser la pression admissible maximale de la sonde rétractable et des électrodes.
  • Page 14: Montage Du Capteur

    Montage Cleanfit W CPA450 3.3.5 Montage du capteur Danger ! • La sonde rétractable ne peut être actionnée manuellement que jusqu'à une pression de 2 bar (29 psi) ! Si la pression de process est plus élevée, il faut stopper le process avant d'actionner la sonde ! •...
  • Page 15: Contrôle De Montage

    Cleanfit W CPA450 Montage Remontage de la sonde Remontez la sonde sur la vanne d'arrêt (pos. 7). Revissez l'écrou-raccord (pos. 4) et serrez-le avec la clé à ergot. Assurez-vous que l'écrou-raccord (pos. 3) n'est ouvert que d'½ tour. Ajustez la bague de réglage (pos. 2) à la profondeur d'immersion souhaitée et fixez-la.
  • Page 16: Configuration

    Configuration Cleanfit W CPA450 Configuration Première mise en service Avant la première mise en service, assurez-vous que : • tous les joints ont été correctement mis en place (sur la sonde et sur le raccord process) • le capteur a été correctement monté et raccordé...
  • Page 17: Entraînement De La Sonde

    Cleanfit W CPA450 Configuration Entraînement de la sonde Danger ! • La sonde rétractable ne peut être actionnée manuellement que jusqu'à une pression de 2 bar ! Si la pression de process est plus élevée, il faut stopper le process avant d'actionner la sonde ! •...
  • Page 18: Maintenance

    Le capteur doit être nettoyé : • avant chaque étalonnage • régulièrement pendant le fonctionnement • avant d'être retourné à Endress+Hauser pour réparation Vous pouvez démonter le capteur et le nettoyer manuellement ou effectuer un nettoyage en mode automatique via le raccord de rinçage.
  • Page 19: Solution De Nettoyage

    Cleanfit W CPA450 Maintenance Solution de nettoyage La solution de nettoyage est choisie en fonction du degré et du type de dépôt. Le tableau suivant indique les dépôts les plus fréquents et les solutions de nettoyage correspondantes. Type de dépôts...
  • Page 20: Accessoires

    Accessoires Cleanfit W CPA450 Accessoires Kits d'accessoires Embouts pour raccords de rinçage G ¼, DN 12, • Inox 1.4404 (AISI 316 L) ; (2 pièces) ; • Réf. 51502808 Embouts pour raccords de rinçage G ¼, DN 12, • PVDF (2 pièces) ;...
  • Page 21: Capteurs

    Cleanfit W CPA450 Accessoires Capteurs 6.3.1 Electrodes en verre, analogique et numérique avec technologie Memosens Remarque ! Lorsque vous commanderez les capteurs, veillez à commander uniquement des versions d'électrodes avec une longueur de tige de 120 mm, car ce sont les seules adaptées pour la sonde CPA450.
  • Page 22: Accessoires De Raccordement

    Accessoires Cleanfit W CPA450 Accessoires de raccordement Câble de mesure spécial CPK1 • Pour électrodes pH/redox avec tête embrochable GSA • Commande selon la version, voir Information technique TI118C Câble de mesure spécial CPK9 • Pour capteurs avec tête embrochable TOP68, pour applications haute température et haute pression, IP 68 •...
  • Page 23: Solutions D'étalonnage

    Accessoires Solutions d'étalonnage 6.5.1 Solutions tampons Endress+Hauser de qualité - CPY20 Les solutions tampons secondaires sont des solutions ramenées selon DIN 19266 par un laboratoire accrédité DKD (service d'étalonnage allemand) au matériel de référence primaire du PTB (office fédéral physico-technique allemand) et au matériel de référence standard du NIST (National Institute of Standards and Technology).
  • Page 24: Kits De Transformation

    Accessoires Cleanfit W CPA450 Kits de transformation • Kit de transformation pour l'installation de capteurs numériques avec technologie Memosens dans des versions de sondes livrées avant le 01.01.2005, numéro de série < 71xxxxxxxxx Comprend : – 1 support de sonde en inox 316L (1.4404) –...
  • Page 25: Suppression Des Défauts

    Remplacement des joints • Gardez les surfaces d'étanchéité propres. • Supprimez de temps en temps les dépôts adhérant à la sonde. • En cas de fuites, contactez Endress+Hauser. Danger ! Risque de projection de produit ! Seul un personnel autorisé est habilité à remplacer les joints.
  • Page 26 Suppression des défauts Cleanfit W CPA450 Remplacement des joints toriques du capteur et du support de sonde : 1. Ouvrez le presse-étoupe (embout) à l'extrémité supérieure de la sonde avec une clé ouverte 20. 2. Dévissez le support de sonde de la sonde.
  • Page 27 Cleanfit W CPA450 Suppression des défauts Remontage de la sonde : Revissez le support de sonde sur le tube à immersion. Vissez le presse-étoupe à l'aide d'une clé ouverte 20. Replacez la sonde sur l'adaptateur et vissez l'écrou-raccord (métallique) à l'aide de la clé à...
  • Page 28: Pièces De Rechange

    Suppression des défauts Cleanfit W CPA450 Pièces de rechange 7.3.1 Vue éclatée a0010211 Fig. 10 : Vue éclatée Endress+Hauser...
  • Page 29: Kits De Pièces De Rechange

    Cleanfit W CPA450 Suppression des défauts 7.3.2 Kits de pièces de rechange N° pos. Désignation et contenu Réf. kit de pièces de rechange Jeu de joints EPDM 50090489 Jeu de joints Viton 50090490 Jeu de joints Kalrez 71028925 Presse-étoupe / embout 51501523 Tube à...
  • Page 30: Retour De Matériel

    – CPA450-xExxx – CPA450-xKxxx Retour de matériel Si une sonde doit être retournée à Endress+Hauser pour réparation, celle-ci doit être soigneusement nettoyée. Utilisez l'emballage d'origine pour retourner l'appareil. Joignez la "Déclaration de décontamination" (voir avant dernière page de ce manuel) et les documents de transport.
  • Page 31: Caractéristiques Techniques

    Cleanfit W CPA450 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Conditions ambiantes Température ambiante 0 ... 50 °C (32 ... 120 °F) Conditions de process max. 6 bar (87 psi) " Attention ! Pression de process • La pression ne doit pas dépasser 2 bar (29 psi) lors de l'actionnement de la sonde ! •...
  • Page 32: Construction Mécanique

    Caractéristiques techniques Cleanfit W CPA450 Construction mécanique Construction, dimensions voir chapitre "Montage" Poids Sans vanne d'arrêt : 2 kg (4,41 lbs) Avec vanne d'arrêt filetée : 5 kg (11 lbs) Avec vanne d'arrêt à bride : 10 kg (22 lbs) Tube à...
  • Page 33: Index

    Cleanfit W CPA450 Index Accessoires ........20 Nettoyage Boîte de jonction .
  • Page 34 Cleanfit W CPA450 Endress+Hauser...
  • Page 35 Déclaration de matériaux dangereux et de décontamination Please reference the Return Authorization Number (RA#), obtained from Endress+Hauser, on all paperwork and mark the RA# clearly on the outside of the box. If this procedure is not followed, it may result in the refusal of the package at our facility.
  • Page 36 www.endress.com/worldwide BA183C/14/fr/10.08 Imprimé en France / FM+SGML 6.0 / DT 71092506...

Table des Matières