Télécharger Imprimer la page

FALMEC Down draft 90 Mode D'emploi page 41

Masquer les pouces Voir aussi pour Down draft 90:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32
FILTROS METÁLICOS ANTIGRASA
Se aconseja lavar frecuentemente los filtros metálicos (al menos cada mes)
dejándolos en remojo durante 1 hora en agua hirviendo con detergente para
platos, evitando doblarlos.
No use detergentes corrosivos, ácidos o alcalinos.
Enjuáguelos con cuidado y espere a que estén secos para volver a montarlos.
Es posible lavar los filtros en el lavavajillas, pero este tipo de lavado podría os-
curecer el material de los filtros; para reducir este inconveniente, utilice bajas
temperaturas (55 °C máx.)..
Para extraer y montar los filtros metálicos, consulte las instrucciones de montaje.
MAGNET
1
3
FILTROS AL CARBÓN-ZEO
En condiciones de uso normal, le aconsejamos regenerarlos cada 18 meses y de
reemplazarlos después de 3 años. Para regenerar el filtro, proceda del siguiente
modo:
- Desmontar el filtro como se describe en las instrucciones.
- Introducir los 4 filtros (3 tipo A y 1 tipo B) en un horno doméstico a una tempe-
ratura de 200° C durante unas 2 horas.
- Una vez que el filtro se haya enfriado vuelva a montar los 4 filtros en la estructu-
ra metálica del filtro KACL.930.
ILUMINACIÓN
La campana cuenta con iluminación mediante bombillas de ledes caracteriza-
das por una elevada eficiencia, un bajo consumo y una vida útil prolongada, en
condiciones de uso normales.
Si es necesario realizar la sustitución, debe dirigirse a un centro de asistencia.
Magnets
2
4
41
ELIMINACIÓN AL FINAL DE LA VIDA ÚTIL
El símbolo del contenedor tachado que se encuentra en su equipo
indica que el producto es un RAEE, es decir, un "Residuo de Aparatos
Eléctricos y Electrónicos" y, por tanto, no se puede eliminar en la ba-
sura indiferenciada (o sea, junto con los "residuos urbanos mixtos"),
sino que se tiene que eliminar por separado siguiendo las operaciones corres-
pondientes para su reciclaje, o someterse a un tratamiento específico para elimi-
nar de forma segura las sustancias dañinas para el medio ambiente y extraer las
materias primas que se pueden reciclar. La eliminación correcta de este produc-
to contribuye a salvar importantes recursos y evitar potenciales efectos negati-
vos para la salud humana y para el medio ambiente, que podrían ser causados
por una eliminación inapropiada de los residuos.
Por favor, póngase en contacto con las autoridades locales para obtener mayor
información acerca del punto de eliminación más cercano. Se podrían aplicar
sanciones por la eliminación incorrecta de estos residuos, según la legislación
nacional.
INFORMACIÓN ACERCA DE LA ELIMINACIÓN EN LOS PAÍSES DE LA
UNIÓN EUROPEA
La directiva comunitaria sobre los equipos RAEE ha sido acatada de forma diver-
sa en cada país, por tanto, si quiere eliminar este equipo, le sugerimos ponerse
en contacto con las autoridades locales o el revendedor para obtener informa-
ción sobre el método de eliminación correcto.
INFORMACIÓN ACERCA DE LA ELIMINACIÓN EN LOS PAÍSES QUE NO
PERTENECEN A LA UNIÓN EUROPEA
El símbolo del contenedor tachado es válido solo en la Unión Europea: si quiere
eliminar este equipo en otros países, le sugerimos que se ponga en contacto
con las autoridades locales o el revendedor para obtener información sobre el
método de eliminación correcto.
¡ATENCIÓN!
El fabricante se reserva el derecho a realizar cualquier cambio a los equipos en
cualquier momento y sin previo aviso. La impresión, traducción y reproducción
de este manual, incluso parcial, se deben realizar con la autorización del fabri-
cante.
La información técnica, las representaciones gráficas y las indicaciones presentes
en este manual son indicativas y no se pueden divulgar.
El idioma original del manual es el italiano, y el fabricante se exime de toda res-
ponsabilidad por posibles daños de transcripción o traducción.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Down draft 120